早安英文-每日外刊精读

Album
主播:
五加皮
出版方:
早安英文
订阅数:
97439
集数:
1000
最近更新:
1天前
评分
暂无评分
0人评价
5星
0%
4星
0%
3星
0%
2星
0%
1星
0%
播客简介...
早安英文-每日外刊精读的创作者...
五加皮
早安英文-每日外刊精读的音频...

外刊精讲 | 英国人阴阳怪气的职场潜规则,全藏在礼貌里了

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:It would be so much easier if we said what we thought 正文:On a recent morning commute on the London Tube, the train ground to a halt and a disembodied voice told us all to get off. Being British we trooped on to the crowded platform and waited silently, the only indication of annoyance being a few people tutting and looking at their watches. 知识点:commute n. /kəˈmjuːt/ the journey that a person makes when they travel to work 上下班路程;通勤 •I have a long commute to work. 我上班的通勤路程很长。 •Her daily commute takes about an hour by train. 她每天通勤乘火车大约需要一个小时。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

8分钟
99+
1天前

外刊精讲 | 全球首届《机器人“残奥会”》:宇树开跑就摔倒?有的“头”都跑掉了!

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Man Versus Machine as China Shows Off Humanoid Robots in Half Marathon 副标题:A half-marathon in Beijing featured a road race between human runners and 21 robot models—and showed how far robots still are from mimicking people. 正文:Metal met asphalt in a half-marathon that featured thousands of human runners—and 21 Chinese humanoid robot models. Saturday’s road race involving human runners and a score of robots in Beijing has been billed as a showcase of China’s cutting-edge technology. Indeed, the robots, and their developers, had much at stake in the high-profile event. If the robots fell, froze or got lost during the widely promoted event, it would be an embarrassment for their developers. 知识点:asphalt n. /ˈæsfɔːlt/ a black, sticky material used for road surfaces. 沥青;柏油 e.g. The workers laid fresh asphalt on the damaged road. 工人们在损坏的路面上铺设了新沥青。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

15分钟
99+
2天前

外刊精讲 | 人类不孤独,这次是真的发现外星人了

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Astronomers Detect a Possible Signature of Life on a Distant Planet 副标题:Further studies are needed to determine whether K2-18b, which orbits a star 120 light - years away, is inhabited, or even habitable. 正文:The search for life beyond Earth has led scientists to explore many suggestive mysteries, from plumes of methane on Mars to clouds of phosphine gas on Venus. But as far as we can tell, Earth’s inhabitants remain alone in the cosmos. 知识点:plumes n. /pluːmz/ a large quantity of smoke, dust, fire, or water that rises into the air in a column; a large, soft bird' s feather; a bunch of long, thin pieces of material which is used to decorate something such as a soldier' s helmet (尘、火、水等升起的)(一)股,(一)团;羽毛;(战士头盔等的)羽饰 •One witness said he saw a fireball rise up into the air, another said he could see plumes of black smoke pouring into the night sky.一名目击者称,他看到了一个火球升上了天空;而另外一名目击者也说,他看到了夜空中升起了大块的浓烟。 •The dancer wore a headdress of pink ostrich plumes.那位舞蹈演员戴着粉色鸵鸟毛制作的头饰。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

18分钟
1k+
3天前

外刊精讲 | 关税战第7天,如何思考和应对中美这场史诗级关税大战?

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:U.S. and China Headed for‘Monumental’ Split, Putting World Economy on Edge 副标题:A deepening trade war could further weaken ties between the superpowers. The effects will reverberate everywhere. 正文:A dizzying escalation of tariffs has unraveled a trade relationship between the United States and China forged over decades, jeopardizing the fate of two superpowers and threatening to drag down the world economy. The brinkmanship displayed by the two countries has already far exceeded the battles they waged during President T’s first term. In 2018 and 2019, Mr. T raised tariffs on China over 14 months. The latest escalation has played out mostly over a matter of days, with levies that are far greater and apply to broader swath of goods. 知识点:dizzying /ˈdɪziɪŋ/adj. extremely fast or intense, making one feel overwhelmed. 令人眩晕的;极快的 e.g. The startup experienced dizzying growth in its first year. 这家初创公司在第一年经历了惊人的增长。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

22分钟
1k+
4天前
早安英文-每日外刊精读的评价...

空空如也

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧