19世纪末,三位日本女性——舍松、梅子与繁子——结束十年留美生涯,回到故土日本。彼时的日本社会尚未为女性预留事业空间,婚姻几乎是唯一出路。但她们带着西式教育与独立梦想,决心开辟新路:或借婚姻接近权力核心,或坚守独身创办学校,或在艺术领域争取最高薪资。从文化冲击到职业困境,从婚姻抉择到教育理念冲突,她们以不同的方式回应着同一个问题:在一个不允许女性做梦的时代,如何坚持无人敢做的梦?时间轴00:35 女孩初回日本,再受文化冲击03:00 女性社会地位的局限:只有婚姻,没有“工作”06:24 舍松的考量:借婚姻接近权力核心11:16 桃夭女塾:传统女性教育的局限性15:39 梅子与下田歌子的教育理念冲突17:10 梅子重返美国,“唯一不做的就是结婚”26:05 梅子教育观念转变,创办女子英学塾31:00 舍松因流感去世,奉献至生命最后31:40 繁子、梅子相继离世,留下教育遗产34:42 跨国女性友谊与支持网络本期书目《武士的女儿》贾尼斯·宝莫伦斯·二村在小宇宙查看该单集文稿
1871年,五位来自日本武士家庭的女孩踏上了前往美国的航船。她们中年龄最小的只有7岁,是日本第一批公派女留学生,肩负着“通过教育‘母亲’来提升民族素质”的使命。她们在美国经历了文化冲击、身份认同的挣扎,也收获了友谊、教育与自我成长。当她们重返日本时,山川舍松成为亚洲首位获得美国大学学位的女性,永井繁子取得音乐文凭,津田梅子后来也重返美国完成高等教育。本期节目(上)将讲述这三个女孩的家族沉浮、时代变革,以及她们在美国十年的留学故事。下周一更新《武士的女儿》·下期,继续讲她们回到日本之后的故事。时间轴00:06 1871年日本武士家庭的女孩赴美留学04:40 武士阶层的身份焦虑与经济困境08:56 让日本女孩赴美留学的提案12:41 五位女孩入选留学团20:08 初到美国,文化冲击体验25:03 “让她们受教育”,但如何教育?30:24 开启留美寄宿家庭生活36:37 梅子在兰曼家的成长经历39:24 舍松高中毕业,成为班级唯一进入大学的女生40:12 舍松与繁子入读瓦萨学院47:15 舍松,“日本女性改革的引领者”51:37 舍松与梅子对回国后的身份焦虑本期书目《武士的女儿》贾尼斯·宝莫伦斯·二村在小宇宙查看该单集文稿
《写下来,痛苦就会过去》这是一本英国女性作家弗吉尼亚·伍尔夫的日记选,收录了 她1918 年至 1941 年这二十四年间的珍贵日记。透过这些私人絮语,我们看到了一个作品之外的更加真实、可爱、复杂又强大的伍尔夫。她会像我们所有人一样有想要逃避工作的时候,也有因外界评价而痛苦的时刻。在这本书里能看到她灵气十足、天马行空的语言,也能看到她的成长与转变过程。时间轴00:29 一些伍尔夫女士的生平大事记09:28 从伍尔夫的日记,看到更真实可爱的她12:05 写作作为谋生手段:“我开始工作了”12:50 《夜与日》:与“差评”和解20:59 《雅各的房间》:充满焦虑的写作过程27:57 《达洛维夫人》: “最令人满意的一部”38:48 《到灯塔去》: 10 年时间酝酿抒情部分44:00 1927 年到 1935 年的写作生活52:33 “不管怎样我都能给自己买一间房”53:03 年收入3000英镑,凡尔赛式焦虑01:05:48 二战来临:日记中的战争与日常01:14:06 最后一篇日记:黑线鳕鱼与香肠01:15:51 林淑华与伍尔夫的跨洋书信往来,女性互助的写作奇迹本期书目《写下来,痛苦就会过去》[英]弗吉尼亚·伍尔夫在小宇宙查看该单集文稿
在古代中国,“毒”并非绝对的禁忌,而是可以治病的“猛药”。抛开剂量谈毒性都是耍流氓,今天围绕《以毒为药》一书,聊聊古代中国如何理解“毒”,又如何将“毒”转化为“药”?时间轴00:29 从不遵医嘱的刘禹锡说起03:32 “毒”在古代指猛烈之药,并非我们理解的“毒”05:44 《神农本草经》的三品分类:上品养命、中药养性、下药治病06:01 中西方对“毒药”的观念差异12:52 陶弘景《本草经集注》记载730种药物14:43 南北朝的假药、劣药问题19:03 “化毒为药” ——剂量、配伍、剂型25:25 炮制工艺:生药与熟药的区别28:46 南北朝的药物供应链32:02 以毒攻毒:鬼疰、蛊毒、巫蛊41:08 汉武帝时期巫蛊之祸48:35 唐代的医疗机构系统53:47 毒药进贡清单55:18 “药王”孙思邈:拒官隐居、编《千金要方》01:02:45 五石散与魏晋名士01:12:19 丹药:将服丹反应视为“疗效”?本期书目:《以毒为药》刘焱在小宇宙查看该单集文稿
我们以为的“我想要”,可能只是“别人有”。欲望并非自发产生,而是通过模仿他人而形成——这就是法国思想家吉拉尔提出的“模仿欲望”理论。本书作者柏柳康将这一经典理论应用于现代生活:从网红打卡、明星同款到职场竞争、人际关系,揭示了我们如何被无形的欲望网络捕获。同时,书中也提供了识别虚假欲望、寻找真正内驱力的策略,帮助我们跳出模仿怪圈,成为更清醒的欲望主体。时间轴 01:23 模仿欲望:欲望非自发产生,而是模仿来的 04:28 模仿欲望有积极面,也有消极面 08:57 反模仿策略一:谁在塑造你的欲望? 10:05 反模仿策略二:区分真实需求与模仿需求 12:44 反模仿策略三:拥有自己的价值观排序 13:37 反模仿策略四:经常反思,建立欲望免疫系统 15:06 欲望的循环:兰博基尼,从拖拉机到跑车 18:32 替罪羊机制:欲望循环中,短暂解决冲突的“方法” 25:03 挣脱欲望体系:“别被米其林的星星绑架” 27:30 反模仿关键策略:理解他人的欲望根源,但不模仿或对抗 28:34 模仿是必要过程,但要发掘自己的深层欲望 33:32 成为欲望引领者:超越型领导力 46:54 模仿欲望的积极力量:自身为善,推动美好关系本期书目:《模仿欲望》柏柳康在小宇宙查看该单集文稿
接着上一期的内容,18世纪的法国贵族将他们的身体变为艺术品,用紧身胸衣、裙撑和高跟鞋铸造起“优雅牢笼”;同时,新兴资产阶级的模仿欲掀起一场新的时尚革命;“沙龙”成为女性思想启蒙的摇篮;法国“禁止女性穿裤子”的法规持续上百年——时尚是枷锁还是武器?时间轴00:47 贵族们紧紧抓住“着装礼仪”这根救命稻草02:41 女性身体的双重枷锁:裙撑制造的“静态美”与紧身胸衣的“S型曲线”07:08 高跟鞋起源:路易十四“顶流带货”,红底鞋变为贵族特权09:38 沙龙革命:非正式女子学院诞生14:33 四大时尚媒介:宫廷人偶模特、时装杂志、服饰评论文学、王后的凡尔赛体日记24:53 服装从“传家宝”变快消品:贵族服装二手市场出现30:12 罗斯·伯汀:为玛丽王后设计“波兰式罗布裙”的“大女主”本期书目:《时尚文化的启蒙时代:18世纪法国宫廷女装文化》宋炀在小宇宙查看该单集文稿
在18世纪的法国宫廷,时尚远不止于衣着——它是权力、身份与欲望的舞台。从路易十四的“朕即国家”到蓬巴杜尔夫人的化妆舞会,服装如何成为社会变革的镜子?今天一起走进18世纪的法国宫廷,围观一场贵族梳妆表演,探寻当时的时尚流行文化。时间轴01:25 路易十四、十五、十六时期的服装风格变迁10:01 宗教?宫廷?巴洛克与洛可可风格的兴起16:04 新古典主义革命:资产阶级引领新的潮流20:06 18世纪的美妆直播?贵族的“大起床”梳妆表演29:39 化妆舞会的流行:一场身份实验与欲望释放32:54 在化妆舞会上的女扮男装,暗藏对权利的渴望38:11 把社会热点做进服装里,时事热点的“文创衍生品”本期书目:《时尚文化的启蒙时代:18世纪法国宫廷女装文化》宋炀在小宇宙查看该单集文稿
「吱哇乱叫」的第50期!当然是要叫上朋友们一起玩!(只是没想到竟然是海龟汤局hhhhh )⚠️提前预警:1、本期朋友众多,且为线上录制,音质什么的……我们尽力了!2、本期海龟汤混杂了离奇、恐怖、荒诞、搞笑等多种风格,胆小可以跳过【恐怖】(但是恐怖汤真的很精彩!!!),非恐的就不提示风格啦~时间轴 00:23 海龟汤的游戏规则介绍 01:21 汤面:晚饭时爸爸抱怨妈妈做的汤太甜,当晚妈妈就死了,几天后爸爸也死了。 07:09 汤面:火车到站后,我下车。火车开走时,我听到一道冰冷女声,我瞬间崩溃。 11:19 汤面:半夜我醒来用手指了指自己,第二天我死了,邻居知道我死后窃喜,隔天邻居也死了。 17:12 汤面:女人说男人的老婆出轨了,女人却死了。 19:44 【恐怖】 汤面:我回家听到两人脚步声安心,不久只剩一人脚步声,我知道我完了。 24:23 汤面:我死了,他哭了。 25:14 汤面:早八溜号去厕所,回来发现老师和同学全消失了。 29:06 汤面:男人进酒吧要水,酒保掏枪瞄准,男人说谢谢离开。 31:30 【恐怖】 汤面:教室很多垃圾,我突觉后背发凉,抬头一看吓坏了。 42:11 汤面:一个人死在树上,地上有一大滩水。 46:11 【微恐】 汤面:我抱儿子在新家阳台看飞机,儿子咯咯笑转身对我说句话,我脸色惨白。 53:22 汤面:我丢了一条内裤,偷走内裤的人死了,我悲伤不已。 57:15 【微恐】汤面:雪崩前留下一段录音…… 59:17 【微恐】汤面:妻子死后,儿子捡回流浪狗,我在花园看到它们后亲手杀了儿子。 01:04:18 汤面:我买饮料,打开瓶盖写着“再来一瓶”,我崩溃了。今天就先到这里,晚安啦朋友们~~~在小宇宙查看该单集文稿
今天继续《饮食的怀旧》,穿梭20世纪上海的味觉江湖:从米价飞涨的市井困境到各帮菜系的权力更迭,从精英阶层的"民国小红书"到普通人填饱肚子的菜饭摊。杏花楼的广式月饼、四川菜的"米其林双星"地位,镇江馆的粗暴堂倌、无锡商人的明档营销——“饮食”成为我们开启城市记忆的一把钥匙。时间轴02:53 西餐热衰退与民族意识崛起03:47 1909年上海指南中的粤菜馆杏花楼04:06 1912年菜系地图:四川馆最贵,徽馆最平价06:00 福州路上的“四如春”馄饨店06:44 上海滩的民国早餐指南14:21 精英美食观:镇江馆的堂倌脾气暴19:24 藕的怀旧:“吃货”叶圣陶的乡愁25:33 元宝鱼?撑腰糕?消失的上海饮食习俗30:35 粤菜在上海滩的崛起34:09 北平馆的"大人"称呼服务39:45 廉价饭店生存指南41:19 菜饭的发明传说:和三明治异曲同工本期书目:《饮食的怀旧:上海的地域饮食文化与城市体验》[美]马克·斯维斯洛克在小宇宙查看该单集文稿
今天来看《饮食的怀旧:上海的地域饮食文化与城市体验》。“饮食的怀旧”,指的是当我们吃到某种食物时,产生对另一时、另一地的回忆与情感共鸣。从顾氏园林的桃子如何逆袭为上海文化符号;到租界菜系江湖的暗流涌动;粤菜曾经被视作“异域奇观”;番菜馆一度成为道德争议场……上海的饮食文化如何成为连接过去和现在的纽带?时间轴: 02:18 各地的“驻沪办”餐馆,是文化身份认同的一部分 07:06 水蜜桃:从园林观赏植物,逆袭上海文化符号 19:56 上海租界时期的双城文化:租界仙境vs老城桃源 22:44 租界餐馆红黑榜:江浙菜天津菜结盟上位 28:44 知县叶廷眷的奢华宴会:母亲寿宴消耗1000碗面 35:28 西餐猎奇:名妓带货生态一度崛起 42:53 餐桌上的女性角色转变 43:46 下期预告:20世纪上海饮食文化的变迁本期书目:《饮食的怀旧:上海的地域饮食文化与城市体验》[美]马克·斯维斯洛克在小宇宙查看该单集文稿
1793年夏,英国使团来华觐见乾隆皇帝。这场看似外交的会晤背后,隐藏着文化碰撞与权力博弈的暗流。两位“小人物”——天主教徒李自标与神童小斯当东——在翻译的岗位上,成为历史洪流中的见证者与参与者。他们的故事,折射出翻译在跨文化沟通中的危险与挣扎……我们书接上回,再次将时间拨回英国使团正式觐见乾隆皇帝的那天。那次觐见,在李自标和小斯当东未来的人生轨迹中,留下了怎样的印记?时间轴00:13 历史的谜团:英国使团到底有没有向乾隆行“跪拜礼”?04:26 天主教徒李自标的私心:在使团请求中“擅自加译”09:06 那天之后的李自标:从中方记载中消失,改姓、隐居,但始终坚定信仰14:20 李自标的晚年:在嘉庆镇压基督教活动被迫逃亡,在村民的保护中幸存16:45 神童的后续:“虎爸”教育下,让人怜爱的小斯当东20:42 “虎爸”营销:夸大儿子“与乾隆会面”经历,为其谋得广州商馆职位25:05 小斯当东参与“水手案”中英沟通,首次担任正式翻译30:00 小斯当东的笔译挑战:被两广总督夸赞“排版不错”34:07 合译《英吉利国新出种痘奇书》,推动广州地区天花疫苗的接种40:12 首部汉英字典面世前,小斯当东完成了《大清律例》的翻译41:10 意义传达 vs. 逐字对应:小斯当东与马礼逊的翻译理念差异46:50 英军入侵澳门:时代浪潮下,小斯当东陷入政治漩涡。52:23 来自嘉庆的警告:“斯东自幼狡黠,当严加看守。”01:00:07 回国后的艰难处境:小斯当东的社交恐惧本期书目:《翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生》[英]沈艾娣在小宇宙查看该单集文稿
1793年夏,来自大英帝国的使团来华觐见乾隆。这场会晤在历史上颇为有名,与会者也均是头面人物。但今天我们要聊的是当时在现场的两名“小人物”:一位是来自于凉州的年轻天主教徒李自标——曾于13岁远赴意大利学拉丁文,在觐见中翻译意大利语和拉丁语;另一位是时年12岁的英国神童小斯当东——他被虎爸老斯当东用拉丁语、希腊语当口语喂养长大,再带他出海游历,与“瓦特”吃饭。终于在今天,因一句汉语获乾隆亲赏黄绸荷包。对于这场大国之间的会面,李自标感到非常欣慰——虽然乾隆拒绝了使团的全部请求——但至少两方开始对话了。可是,这种“对话”真的让人感到“安全”吗?在不同文化的博弈场上,翻译的处境是危险的,他们既是沟通的桥梁,也可能会成为权力的牺牲品。时间轴02:58 李自标:一个在意大利留学的甘肃天主教徒10:42 13岁的李自标,远赴那不勒斯学做一名神父15:35 那不勒斯的课业,也学八股文和文言文18:44 小斯当东的“虎爸”——老斯当东25:25 虎爸教育开启:将儿子培养为“透明翻译中介”30:00 仿佛是为了萝卜而专门挖的坑——使团翻译招募,李自标入选36:50 英国使团,是小斯当东的游学团40:37 天津首秀:小斯当东被迫表演说汉语43:42 礼仪拉扯:跪or不跪,这是一个问题本期书目:《翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生》[英]沈艾娣在小宇宙查看该单集文稿
与播客爱好者一起交流
添加微信好友,获取更多播客资讯
播放列表还是空的
去找些喜欢的节目添加进来吧