越战老兵妻子的感人诗歌:《但是你没有》

八点英语-双语分享电影&音乐

Remember the day I borrowed your brand new car and dented it? I thought you'd kill me, but you didn't. And remember the time I dragged you to the beach, and you said it would rain, and it did? I thought you'd say, "I told you so." But you didn't. Do you remember the time I flirted with all the guys to make you jealous, and you were? I thought you'd leave, but you didn't. Do you remember the time I spilled strawberry pie all over your car rug? I thought you'd hit me, but you didn't. And remember the time I forgot to tell you the dance was formal and you showed up in jeans? I thought you'd drop me, but you didn't. Yes, there were lots of things you didn't do. But you put up with me, and loved me, and protected me. There were lots of things I wanted to make up to you when you returned from Vietnam. But you didn't. 记得那天,我借用你的新车,我撞凹了它 我以为你一定会杀了我的 但是你没有 记得那天,我在你的新地毯上吐了满地的草莓饼 我以为你一定会厌恶我的 但是你没有 记得那天,我拖你去海滩,而它真如你所说的下了雨 我以为你会说“我告诉过你” 但是你没有 记得那天,我和所有的男人调情好让你嫉妒,而你真的嫉妒了 我以为你一定会离开我 但是你没有 记得那天,我忘了告诉你那个舞会是要穿礼服的,而你却穿了牛仔裤 我以为你一定要抛弃我了 但是你没有 是的,有许多的事你都没有做,而你容忍我钟爱我保护我 有许多许多的事情我要回报你,等你从越南回来 但是你没有 背景音乐:Sadness and Sorrow--Piano Squall

2分钟
41
7年前

小红莓主唱Dolores:Dying in the Sun 背后的故事

八点英语-双语分享电影&音乐

In an interview given to Dave Fanning(Ovation’s Music Express, 1999),Dolores explained that she wrote Dying in the Sun during when she was pregnant of her first child, she said about the song: “I was looking back at the negative me, that kind of sad period I went through and I was kinda say I never want to go back to that, now I’m moving forward and I’m becoming a happy person like I used to be always.” “我回过头来看那个消极的我和那段有点让我伤心的光阴,我对自己说,我再也不想回去了。我现在在往前走,做回那个曾经一直快乐的我。” 歌词: Do you remember the things we used to say?(还记得吗?那些我们曾经说过的事) I feel so nervous when I think of yesterday(一想到昨天我就如此的不安) How could I let things get to me so bad?(我怎能让事情就那样糟糕地发生) How did I let things get to me?(我怎样让事情就那么发生) Like dying in the sun (就像在阳光下逝去一样) Like dying in the sun (就像在阳光下逝去) Like dying in the sun (就像在阳光下逝去) Like dying... (就像在阳光下...) Like dying in the sun (就像在阳光下逝去一样) Like dying in the sun (就像在阳光下逝去) Like dying in the sun (就像在阳光下逝去) Like dying... (就像在阳光下...) Will you hold on to me (你会执着于我吗?) I am feeling frail (我感觉如此脆弱) Will you hold on to me (你会执着于我吗?) We will never fail (我们永远不离不弃) I wanted to be so perfect you see (我曾经想要变得像你眼中的那样完美) I wanted to be so perfect(想要变得如此完美) Like dying in the sun (就像在阳光下逝去一样) Like dying in the sun (就像在阳光下逝去) Like dying in the sun (就像在阳光下逝去) Like dying... (就像在阳光下...) Like dying in the sun (就像在阳光下逝去一样) Like dying in the sun (就像在阳光下逝去) Like dying in the sun (就像在阳光下逝去) Like dying... (就像在阳光下...) 关注喜马外语说公众号,回复“资料”送你英语礼包~

5分钟
37
7年前

《无问西东》:保持真心,永远年轻

八点英语-双语分享电影&音乐

May God bless and keep you always, May your wishes all come true, May you always do for others And let others do for you. May you build a ladder to the stars And climb on every rung, May you stay forever young, Forever young, forever young, May you stay forever young. May you grow up to be righteous, May you grow up to be true, May you always know the truth And see the lights surrounding you. May you always be courageous, Stand upright and be strong, May you stay forever young, Forever young, forever young, May you stay forever young. May your hands always be busy, May your feet always be swift, May you have a strong foundation When the winds of changes shift. May your heart always be joyful, May your song always be sung, May you stay forever young, Forever young, forever young, May you stay forever young. 愿上帝庇佑,托起前路 愿你美梦均可成真 愿你与人为善,被人相帮 愿你建成通往光明的天梯 稳妥沿它而上 愿你永远年轻 永远年轻,永远年轻 愿你永远年轻 愿你成为正直之人, 愿你成就真实自我, 愿你永远感知真理, 看向身边的无尽光明; 愿你勇敢无挡,坚强可靠; 愿你永远年轻,拥有纯洁之心 愿你双手永远忙碌 愿你脚步永远轻盈 在变故横生之时 愿你根基牢靠 愿你心中永远充满快乐 愿你永远唱响音声之声 愿你永远年轻 永远年轻,永远年轻 愿你永远年轻 愿你们都能 爱你所爱 行你所行 只问真心 无问西东。看完电影有什么感悟也随时分享噢。新的一天又开始啦,加油~ 背景音乐:Owl City--All About Us 关注喜马外语说公众号,回复“资料”送你英语学习礼包~

2分钟
61
7年前

看完《前任3》,你想跟Ex说什么?

八点英语-双语分享电影&音乐

“Why are old lovers able to become friends? Two reasons. They never truly loved each other, or they love each other still.” “为什么相爱的人分手后还可以做朋友?两个原因:一、他们从未爱过;二、他们还爱着彼此。” “Some people don’t realize what they have until it’s gone, but that does not always mean they are supposed to get it back.” “有些人直到失去了才懂得珍惜,但这并不意味着他们总是应该找回它。” “Can we go back to using Facebook for what it was originally for - looking up exes to see how fat they got?” “我们能用回Facebook本来的功能吗—翻看自己前任的照片看看他们现在到底有多胖了?” 电影最后片段说,我们用一整个青春读懂了《大话西游》,有种看着《前任3》是现代版的大话西游的感觉,可惜最后紫霞仙子都没有和至尊宝在一起。在这边,分享大话西游一个经典段落的英文版: Once, I let a true love slip away before my eyes. Only find it regretful when it was too late. Nothing in the world is as painful as this. If the God would give me another chance, I would tell the girl “I love you.” If our love had to set a time limit, I wish it would be 10,000 years. 【翻译】 曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此。如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你。如果非要在这份爱上加上一个期限,我希望是……一万年! 如果让你跟前任说一句话,你会说什么呢?Someone said, did you take my black and white basketball shorts? I really loved those basketball shorts. 有人说,她会跟前任说,你拿走了我黑白色的篮球裤吗?我真的很喜欢那些篮球裤,哈哈。你呢?欢迎留言告诉我们喔~ 背景音乐:Owl City--《All About Us》 & 卢冠中--《一生所爱》

3分钟
32
7年前

《解忧杂货店》:绘制自己的人生地图

八点英语-双语分享电影&音乐

A man leading a mediocre life went to visit the Zen master with doubts about destiny. He asked the master, "Can you tell me if there really exists a destiny?” "Yes," answered the master. "Am I doomed to be poverty-stricken all my life?" he asked. The master asked him to extend his left hand and pointing out to him, said, "Do you see clearly? This horizontal line is called the Love line. The oblique line is the Career Line and another line is the Life Line." Then the master also asked him to make a gesture following him to clench the hand slowly, and then, tightly. The master asked, "Now tell me where these lines are." "In my hand!" said the man, puzzled. "Then your destiny?" The man came to take a tumble. mediocre 普通的;质量中等偏下的 Zen Master 禅师 doomed 命中注定的 poverty-striken 被贫穷困扰的 horizontal 水平的 oblique 倾斜的 take a tumble 恍然大悟 一个过着庸庸碌碌生活的人带着对命运的疑问去拜访禅师。 他问禅师。“你说真的有命运吗? "有的。"禅师回答。 "我是不是注定会穷困一生呢?”他问 禅师就让他伸出左手,指给他看说:“你看清楚了吗?这条横线叫爱情线,这条斜线叫事业线,另一条线就是生命线。" 然后禅师又让他跟自己做一个动作,把手慢慢地握起来,握得紧紧的。 禅师问:“你说这几根线在哪里?” 那人迷惑地说“在我的手里啊!” “命运呢?” 那人终于恍然大悟。

4分钟
99+
7年前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧