31 线下分享会|他者的三次召唤:列维纳斯谈诗、小说、哲学
抑扬格
【本期节目是我们2026年4月11日在上海的Bookwoods不可无字书店做的线下活动的录音~】
20世纪下半叶,战争摧毁了文明,更摧毁了语言、思想、生命、历史与希望。思想的未来模糊不清,文学无力传达历史的创伤,就连语言能否令人互相连接、理解,都变得可疑起来。在这个时代,曾有一群学者与作家,一同在废墟上寻求过言说、写作、思想的可能性。在伊曼纽尔·列维纳斯(Emmanuel Levinas,1906—1995)的《专名》中,我们看到的正是这一寻索:列维纳斯试图跨越学科与文字的边界,与小说家阿格农、诗人策兰和哲学家德里达在语言的荒野上相遇。
列维纳斯是20世纪法语哲学界的一抹异彩。这位曾就德国哲学写作了自己的博士论文的学者,用一生的时间试图理解他为何永恒地被排斥在德国思想之外、西方哲学之外,他将自己置入柏拉图、黑格尔与海德格尔的西方形而上学语境中,为的却是超出这一语境、抵达其外部,并从外部颠覆它。他的哲学因此关于外部、关于超越、关于他者、关于逃逸、关于流亡。
与列维纳斯一样,作为他者,在世界上流亡的,还有他的作家和学者朋友们。在他的同事雅克·德里达(Jacques Derrida,1930—2004)那里,列维纳斯看见一种与他类似的、颠覆摧毁西方思想的倾向,看见最终散逸的真理、茫然的语言、废墟的思想。这是西方思想不可避免的自我毁灭吗?言辞最终只是巧言令色、无法承载亦无法提供任何东西吗?但或许仍有希望:在小说家S. Y. 阿格农(Samuel Josef Agnon,1888—1970)那里,列维纳斯看见语言如何在其缝隙中与历史共振,帮助流散、孤独的个人寻找与历史的连接;而在保罗·策兰(Paul Celan,1920—1970)那里,列维纳斯看见作为原始语言的诗在何种意义上仍能面对他者,它能赴往他人、解放他人。逃逸、流亡、羁旅本身可以是一种家吗?列维纳斯想象着,“仿佛当我赴往他人时,我便遇见了自己,便将自己植入一片土地,因此有了故乡,而我身份带来的一切重负也随之卸去。”
【本期主播】
昱彤,德语哲学研究者
安迪,前德语文学研究者
【时间线】
00:51 作为游客在上海的感受
02:58 上海与列维纳斯的关系
04:07 列维纳斯是谁?
06:08 为什么我们的兴趣将我们引向了《专名》?——列维纳斯在讨论:诗、小说与哲学分别是什么?各自有什么优势与危险?
10:12 《专名》是一本什么样的书?它与战争的关系
12:47 列维纳斯本人的战争经历,战争促使他反思欧洲的哲学传统:哲学即战争?
21:12 颠覆哲学的危机:语言与思想的非人化
25:32 分享会的思路:列维纳斯从德里达那里看到的共识与危机,阿格农与策兰如何帮助他回应这种危机
26:11 列维纳斯与德里达共识与分歧
27:43 形而上学的“真理”概念的危险:以纳粹的优生学为例
33:05 语言、意义与真理的关系如何被解构
39:13 列维纳斯的出路:对话中的真
41:58 文学如何帮助列维纳斯走出危机:对话中的“我”与“他”
44:54 阿格农是谁?他如何复活希伯来语?他如何写作?
48:44 一门语言怎样被复活:死亡与面容的变化
50:54 列维纳斯如何理解“出埃及”:赴往异乡、赴往他者
52:37 列维纳斯论“复活”
1:00:09 阿格农笔下与邻人的关系
1:02:19 策兰是谁?他的诗的晦涩难懂
1:03:32 策兰的诗是前语言的? 如何理解“一首诗与一次握手没有区别”?
1:08:34 两种阅读策略:“读一读”与“查字典”,以策兰的“Schläfenzange”为例
1:11:45 诗歌语言的多义性:听听诗句的回响
1:14:23 列维纳斯论策兰与黑森林诗学、巴黎先锋诗学的区别
1:16:13 策兰与列维纳斯的耦合
1:19:35 最后读读策兰的诗“Stehen, im Schatten”(《呼吸结晶》组诗中的第十三首,安迪译)
【本期节目提到的人物和作品】
列维纳斯作品:
* 《专名:相遇之书》,广西师范大学出版社·我思Cogito,2025
* “Philosophy and the Idea of Infinity”
* 《总体与无限》
德里达作品:
* “Philosopher’s Hell”
阿格农作品:
* Only Yesterday
* “The Sign”
保罗·策兰作品:
* 《子午线》(欢迎大家收听我们【策兰专题】第五期节目!)
* 《呼吸结晶》(欢迎大家收听我们【策兰专题】第四期节目!)
其他人物及作品:
* 埃德蒙德·胡塞尔(Edmund Husserl,1859—1938),德国哲学家
* 马丁·海德格尔(Martin Heidegger,1889—1976),德国哲学家
* 汉斯-格奥尔格·伽达默尔(Hans-Georg Gadamer,1900—2002),德国哲学家,《谁是我,谁是你》
* 瓦尔特·本雅明(Walter Benjamin,1892—1940),犹太裔学者(欢迎大家收听我们的【本雅明专题】节目!)
* 约翰·沃尔夫冈·冯·歌德(Johann Wolfgang von Goethe,1749—1832),德国作家(欢迎大家收听我们的【歌德专题】节目!)
* 克劳德·列维-斯特劳斯(Claude Lévi-Strauss,1908—2009),法国结构主义人类学家
* 路德维希·维特根斯坦(Ludwig Wittgenstein,1889—1951),奥地利哲学家
* 马丁·布伯(Martin Buber,1878—1965),犹太裔哲学家
* 汉娜·阿伦特(Hannah Arendt,1906—1975),政治思想家,《论暴力》(欢迎大家收听我们【阿伦特专题】第四期节目!)
* 内莉·萨克斯(Nelly Sachs,1891—1970),犹太裔作家
* 阿莫斯·奥兹(Amos Oz,1939—2018),以色列作家,《爱与黑暗的故事》
* 《最后的言者:为了保罗·策兰》,上海文艺出版社,2023
【音乐、插画来源】
封面设计:Chai
音乐:Franz Schubert, Drei Klavierstücke, i, D. 946(演奏:张础禹)
【关于我们】
「抑扬格」是一档立足文本的哲学与文学播客。在一个热衷于借助AI回避文本的时代里,我们致力于做一档以文本根基和旨归的播客。文本是要求你我理解和解释的东西,是待破译的符码,值得玩味的物件,甚至是花鸟走兽般活生生的东西。文本可以呈现为多种形式:诗、小说、学术论文,对话、票据、法律文件,展览、音乐、考古材料。去考察和谈论文本,就是去叩问我们赖以为生的语言,在日常生活里识别意义和荒谬,去理解我们生活的世界和与我们共处的他人。我们希望能在播客里和大家一起走进让人束手无策、敬而远之的——或者相反——在切近的接触中忘了应该如何谈论的文本。
小红书:@抑扬格播客 / 豆瓣:@抑扬格播客 / 微信公众号:@抑扬格播客 (我们会以图文形式分享一些做播客时发现的有意思的材料和感悟,欢迎大家关注!)
邮箱:[email protected]