Album
时长:
17分钟
播放:
112
发布:
3周前
主播...
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com

⛲️ 收听小建议:



  • 推荐听友选择1.2~1.5倍速收听,同时带上耳机,享受最佳的音频体验!适当加快音频,节奏感或许会更适合你~口播音频全都经由AI算法深度增强,细节饱满,背景音清澈干净。


🚨 特别小播报:



  • 听友们可以加我的微信 XXXXufeng 进入到我们的交流群《早中晚的小角落》,我会持续分享每一篇原创英文特辑的原文,大家可以免费下载,作为中高级英语学习不可多得的材料~


🎧 One Sentence Introduction!



  • Babel isn’t your typical fantasy novel — it’s a story where translation, language, and power collide. R.F. Kuang turns Oxford’s academic world into a battlefield of ideas, showing how words can both connect and divide us. Through her clever metaphor of magical silver bars, she explores how every act of translation creates — and destroys — meaning. It’s emotional, political, and deeply human. For anyone living between languages or cultures, Babel feels like both a mirror and a home — reminding us that real magic often happens in the space between words.


🎧 一句话总结中文版!



  • 《巴别塔》不是一部普通的奇幻小说,而是一场关于语言、权力与身份的思想冒险。作者匡灵秀把牛津的学术世界变成了思想战场,让我们看到翻译既能连接人,也能分裂世界。那对语言差异的魔法隐喻,揭示了“翻译”既创造又毁灭意义的双刃性。对于生活在两种语言与文化之间的人来说,这本书像是一面镜子,也像一个归宿 —— 提醒我们:真正的魔法,就藏在词与词之间的缝隙里。


🧿 Vocabulary 重点词汇!


Allegory



  • 出处: Babel is a sharp allegory about linguistic imperialism.

  • 解释: “寓言、象征性叙事”。在学术写作中,Allegory 指通过故事隐喻现实。

  • 高阶用法: The novel serves as an allegory for modern globalization.


Interrogate



  • 出处: Kuang builds worlds to interrogate power.

  • 解释: 不只是“审问”,而是“深度质疑、反思”。文学和社会学语境中常用来表示“批判性探讨”。

  • 例句: Her writing interrogates the boundaries between truth and fiction.


Dominate



  • 出处: Through translation, Britain translates, transforms, and dominates.

  • 解释: 表“支配、控制”,在政治文化语境中带强烈的权力意味。

  • 搭配: Dominate discourse / dominate the market / dominate knowledge systems。


🔋 Grammar 语法点!


非限定动词结构



  • Instead of dragons and wizards, Kuang gives us scholars, translators, and silver bars.

  • 这里的 Instead of dragons and wizards 是介词短语引导的状语结构,简洁优美。

  • 写作技巧:用介词短语开头句子能制造节奏感与对比效果。


省略关系代词



  • It’s a novel (that is) about revolution — about what happens when those who sustain the empire through translation finally turn against it.

  • 省略了 That is,使句子更流畅自然。

  • 雅思写作中常见技巧:省略关系代词让句子更口语化。


平行结构



  • To translate is to reimagine the world. To lose meaning is to discover new ones. To speak in more than one tongue is to live more than one life.

  • 三个 To do 开头的句子形成排比,强化节奏与哲理感。

  • 高级表达技巧:在结尾段用排比强化主旨,是学术与演讲写作的常用手法。


📦 Pronunciation 发音讲解!


Babel


/ˈbeɪ.bəl/



  • 很多人误读成 /bɑːbəl/。正确读法与单词 Table 押韵。

  • 小技巧:记作 Bay-bull,第一个音节重读。


Linguistic Imperialism



  • Linguistic /lɪŋˈɡwɪs.tɪk/ — 注意中间 /ɡwɪs/ 发音紧凑。

  • Imperialism /ɪmˈpɪə.ri.ə.lɪz.əm/ — 第2音节重读,注意连读 /pɪə/.


Allegory



  • /ˈæ.lɪ.ɡɔː.ri/

  • 英式发音中 -Gory 部分不是“哥瑞”,而是略带 ɡɔː 的长音。


💽 After Class Quiz 课后小测!


According to the passage, what makes Babel unique among fantasy novels?



  • A) Its focus on magical creatures and epic battles.

  • B) Its portrayal of translation as a political and moral force.

  • C) Its use of a purely historical, non-magical setting.

  • D) Its emphasis on romance and personal relationships.


正确答案 B



  • 解答:播客多次提到《巴别塔》把“翻译”设定为权力与身份的核心主题,强调语言的政治性与文化暴力。这是其独特之处。A、C、D 均与原文不符。


👥 About Me!



  • 🎙️ Podcast Host: 旭风

  • 🪒 Editing + Post Production: 旭风

  • 🎼 BGM: Fix You - Coldplay|The Scientist - Coldplay


🥷🏻 Available On!


Apple Podcast豆瓣网易云音乐荔枝小红书


👏🏻 Follow 🍠 @早中晚~

评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧