Album
时长:
5分钟
播放:
2
发布:
1个月前
主播...
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com

【句子】-- But he's gonna ruin my party.


-- Two birds with one bullet.  【Modern Family S3E20】


【发音】/bʌt/ /hiːz/ /ˈɡɒn.ə/ /ˈɡɑː.nə/ /ˈruː.ɪn/ /maɪ/ /ˈpɑː(r).ti/ /tuː/ /bɜː(r)dz/ /wɪð/ /wʌn/ /ˈbʊl.ɪt/


【发音技巧】But he's不完全爆破;party闪音;


【翻译】——但是他会毁了我的派对的。


——一石二鸟。


【适用场合】


今天我们来学习一下two birds with one bullet这个表达,它其实比较常见、正规的说法是two birds with one stone,可以理解成“一石二鸟、一举两得”这样的意思,来看看对应的英文解释:


two tasks completed, achieved, or taken care of at the same time or with a singular series of actions; 或者two problems solved with one action or solution;


这样的短语,经常会用kill或者hit这样的动词来进行搭配;


 


eg: Why don't we have our meeting over lunch? We could kill two birds with one stone and save some time.


我们为什么不一边吃午饭一边开会?我们可以一举两得,节约时间。


 


eg: I might as well kill two birds with one stone and drop off my tax return while I'm at the mall for the computer part I need.


我干脆去商场买所需电脑配件时顺便把纳税申报表交掉,一举两得。


 


eg: Bike-to-work plans are a great way of hitting two birds with one stone: getting more exercise while cutting down on the cost of your daily commute.


骑自行车去上班的计划简直就是一石二鸟:降低通勤成本的同时,还可以更多地锻炼身体。


 


【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】


I'm going to listen to English podcasts on my way to the library. That way, I can kill two birds with one stone by relaxing and improving my listening skills.


 

评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧