roll down the window 摇下车窗 如果是打开家里的窗户,open the window这个说法绝对没问题,但打开车窗不能这么翻译。 因为车窗需要我们手动摇下来,车上有相应的按钮或把手,不像家里门窗可以直接用手拉开。所以开关车窗不应该说open和close,而要用roll。 roll sth up (转动把手)关闭 roll up the window 摇上车窗;关上车窗 roll sth down 摇开;旋开 roll down the window (转动把手)摇下车窗;打开车窗 例 句 透透气用英语怎么说? 开窗是为了透气,促进空气流通,我想出去透气是I want to breathe fresh air吗?这样翻译就太啰嗦了。 其实,透气的英文表达非常简单,常用的有下面几种。 need some air/get some air 透透气 想去透气直接用need some air和get some air就可以了,这也是最常见的表达。 breathable [ˈbriːðəbl] 透气的 多形容可以透气的衣服布料。 ventilate [ˈventɪleɪt] 通风;通气 表示让房间等建筑物通风,well-ventilated room就是通风良好的房间。 let in some air 透透气 let in是允许进入的意思,let in some air就是让空气进来,也就是透气。 例 句 fly out of the window≠从窗户飞出去 fly/go out of the window 完全消失 这个表达不要简单理解为从窗户里飞出去,而是说某件东西已经飞远了,真正的意思是完全消失,用英语解释就是disappear completely。 例 句 开支票不是open a cheque write a check/cheque 开支票 write a receipt 开收据 write an invoice 开发票 发票是cheque,开支票的英文不是open a cheque。 出票人签发是开发票的重要环节,签字一般用write表示,所以开支票就是write a check/cheque。 开收据和开发票的英文分别是write a receipt和write an invoice 。 例 句 I will write a check for 2000 dollars right away. 我马上给你开一张2000美元的支票。 各种车的英文表达 police car 警察巡逻车 school bus 校车 truck 卡车 taxi 出租车 automobile 汽车 crane [kreɪn] 吊车 off-road vehicle 越野车 sports car 跑车 ambulance 救护车 fire engine 消防车;救火车 convertible [kənˈvɜːrtəbl] 敞篷车 tractor [ˈtræktər] 拖拉机 scooter [ˈskuːtər] 小型摩托车;(儿童)滑板车 motorcycle 摩托车 van [væn] 货车 这些短语和句子你都掌握好了吗?最后留给同学们一个小作业: 用roll down the window 造一个句子。 同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦, 老师会亲自点评~
课和班级是class是使用最多的意思,但no class的意思不一定就是没课了。作为名词时,class还有下面这几个意思。 class [klæs] n.等级; 阶级;风度;优雅 adj. 优秀的;头等的 upper class 上层社会 middle class 中产阶级;中产阶层 我们也应该知道,class还有阶级和风度的意思。上流社会的英文就是upper class,中产阶层一般用middle class表示。表示风度时,class和manner的意思一致。 而且,class和elegance一样,都可以形容一个人举止优雅。 You have no class的潜台词就是你这个人真没风度啊,我现在没课了别再说I have no class了,小心被别人笑话。 例 句 受疫情影响,今年寒假过后,很多学生不能按时返校上课,只能先在家上网课,网课翻译成英语就是take online courses。 相信很多好学的同学都会产生疑问,上网课为什么不用class呢? 其实,上课的英文表达看似简单,其实学问大着呢,英语中表示课程的词汇就有好几个,今天老师教大家区分下面这4个重点词汇。 lesson [ˈlesn] 一节课;一课时;经验教训 swimming lesson 游泳课 lesson指的是学习某种技能的课程,所以游泳课、钢琴课都要用lesson表示。 除了表示课堂学到的知识,lesson也表示生活中得到的经验教训。 例 句 course [kɔːrs] (学科的系列)课程,(大学要考试或取得资格的)课程 course指某一学科的系列课程,大学里修读学位的课程都要用course表示,学位课程的英文就是degree course。 lecture [ˈlektʃər] 讲座;教训 多指大学里教授们举行的讲座,the lecture room就是演讲厅。 class [klæs] 班级;课程 class有班级的意思,强调的是学校的上课时间,一般同学和老师都要到场,所以上课迟到一般用be late for a class。 例 句 cut class 逃学;旷课 cut是切割,cut class的字面含义是把课切掉了,真正的意思就是把课翘了。 play truant [ˈtruːənt] 逃学;旷课 truant本身就有旷课的意思,所以play truant就是逃课。 skip school 逃学 skip有不参加的意思,且多指没参加自己本该做的事情。所以skip school就是本应该去学校但是没去,也就是我们说的逃学。 例 句 复课在即,复课的英语可不是start class。 reopen [ˌriːˈoʊpən] 重新开放;重新开业 the reopening of schools n.复课 复课也意味着学校重新开放,reopen是重新开放的意思,所以复课的名词形式是the reopening of schools。 resume [rɪˈzuːm] 重新开始;中断后继续 resume classes v.复课 如果想强调学生返校上课,我们可以用resume classes。因为resume是重新开始的意思,复工的英文翻译就是resume work。 这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业: I need to take a piano ( ) every weekend. A:class B:lesson C:course 括号里应该填入哪个单词呢?同学们可以在留言区写下你的答案哦, 老师会亲自点评~
吉米老师前言:一日之计在于晨,吃好早餐,才能精神饱满地投入到一天的学习和工作中,在朋友对我们说do you do breakfast时,可千万别理解为“你做早饭了没”,快跟着吉米老师学习do you do breakfast真正的意思~ breakfast [ˈbrekfəst] n.早餐 v.吃早餐 很多人只知道breakfast的名词形式,但是吉米老师要告诉你,breakfast也有动词形式,意思就是吃早餐。lunch也可以做动词,表示用午餐。breakfast和lunch单独使用就有用餐的意思。但是要注意,supper和dinner只有名词形式。 看到do breakfast这个短语,不要以为是做早饭,其实真正的意思是吃早饭。 例句: What time do you do breakfast? 你一般几点钟吃早餐? He often breakfasts in canteens at half past seven. 他经常七点半在食堂吃早餐。 做早饭的正确英文表达 既然do breakfast不是做早餐,那么做早餐用英语怎么说呢? cook/make breakfast 做早餐 cook rice 烧饭;煮米饭 do the cooking 做饭;做菜;上灶;下厨 prepare a meal 备餐;做一顿饭 在英语里,一般用cook来表示做饭,询问别人早饭做了没,我们可以说Have you cooked breakfast。 例句: Your mother is cooking breakfast for us in the kitchen. 你妈妈正在厨房帮我们做早饭。 She usually dose the cooking for the whole family at seven o clock. 她通常七点钟为全家人准备早餐。 She told her son to prepare a meal for relatives. 她叫儿子为亲戚们准备一顿饭。 吃早饭的英文表达 have breakfast 吃早饭 eat breakfast 吃早餐 breakfast 吃早饭 over breakfast 一边吃早饭 在英语里,吃早饭常见的表达方式一般是这几种,其中have breakfast最常见,大家在表示吃早餐时可以说have breakfast。 例句: Have you had your breakfast already? 你已经吃过早饭了吗? Over breakfast she chats with friends. 她一边吃早餐一边和朋友们聊天。 用餐必背英语表达 学会了吃早餐和做早餐怎么说,我们也要学习一下在早餐店的交际口语。快来掌握下面这些句子吧。 Would you like to join us for breakfast? 你想和我们一起吃早饭吗? What would you like for breakfast ? 你早餐想吃什么? Do I need a reservation? 我需要预定位子吗? May I order,please? 我可以点餐了吗? I know a great place. 我知道一家很好的店。 中式早餐常见食物 清蒸类 馒头:steamed buns 蒸饺:steamed dumplings 花卷:twisted mantou(扭曲的馒头) 汤包:gravy baozi(肉汁包) 小笼包:gravy baozi in bamboo steamer(蒸笼里的肉汁包) 年糕:rice cake 发糕:rice sponge cake(米做的海绵蛋糕) 糍粑:glutinous rice cake(粘稠的米糕) 烧麦:rice bag 窝头:corn mantou / sorghum mantou(玉米馒头/高粱馒头) 肠粉:Cantonese roll noodle(广东的卷状粉) 煎炸类: 油条:fried bread stick 生煎包:pan fried baozi 煎饼果子:Chinese taco 麻球:fried tangyuan 葱油饼:pastry pancake 煎饺:pan fried dumpling 水煮类: 白粥:plain porridge 紫米粥:black porridge 杂粮粥:cereal rice porridge 杂粮粥:chicken porridge 阳春面:plain soup noodle 米粉: rice noodle 宽面:band noodle 刀削面:piece noodle 水饺:soup dumpling 馄饨:wonton 国外早餐常见单词 hamburger 汉堡包 sandwich 三明治 hotdog 热狗 cereal 麦片粥 jelly 果酱 ham 火腿 toast 吐司 salad 沙拉 omelet 煎蛋卷 hash brown 薯饼 pancake 烤薄饼 donut 甜甜圈 sausage 香肠 bacon 培根 mashed potatoes 土豆泥
吉米老师前言:和人打交道的时候,少不了询问对方的姓名和来历,你叫什么名字用英语怎么表达呢?一起来听听吉米老师怎么说。 怎么用英语问别人的名字? 同学们初学英语的时候,肯定学过 what is your name 这个句子 ,不过这个表达已经有点过时了。 不管怎么说,在刚认识的人面前,直接问你的名字是什么,不是很有礼貌。老外说话是比中国人直接,但他们也不想冒犯别人。 问别人的名字,老外通常这么说。 May I know your name? 我能知道你的名字吗? May I have your name? 你能把名字告诉我吗? Could you please tell me your name? 可以把你的名字告诉我吗? 例句 I feel honoured to meet you, may I know your name? 很荣幸认识你,我可以知道你的名字吗? 你多大了不只是 how old are you How old are you?你多大了?你多少岁了? 这个表达也是很直接干脆,但是老外用的不是特别多,毕竟在这个社会上,年龄是个人隐私。 问别人的年纪应该委婉点,下面这些问法,比 how old are you 更礼貌。 Do you mind telling me your age? 你介意告诉我,你的年龄吗? When were you born? 你是什么时候出生的? What is your Chinese zodiac? 你的生肖是什么啊?你属什么啊? 直接问别人你今年多少岁了,可能很多人都不愿意回答,特别是年纪比较大的人。其实,我们也可以换个说法,不妨问问他们的出生年份或属相。 你今年多大了既可以说 when were you born,也可以用 what is your Chinese zodiac. 这样是不是委婉很多了呢? 例句 I was born in the year of the dog,what is your Chinese zodiac? 我属狗,你是属什么的啊? good name 不是好名字 good name 名字;好名声 1、used in polite questions to ask a person s name 2、the good opinion that people have about a person or thing 中国是礼仪之邦,因此中国人在问名字和年龄的时候,喜欢用一些敬语。比如高寿、贵庚、芳龄、尊姓大名。 英语里的 good name 也是个礼貌的说法,may I have your good name 就是能告诉我您的大名是什么吗? 同时,good name 也有好名声的意思,近义词还有 good repute. 坏名声就是 name is mud.名声已经像泥巴一样恶臭肮脏,这个人肯定是声名狼藉了。 例句 This scandal damaged the good name of this director. 这桩丑闻直接毁掉了这个导演的好名声。 各种名字的英文表达 pet name 小名;昵称;爱称 last name 姓氏 pen name 笔名 brand name 商标;品牌名 place name 地名 maiden name 娘家的姓氏 household name 是家里的名字吗? household [ˈhaʊshoʊld] n.一家人;家庭 adj.家喻户晓的;家庭的 household name 家喻户晓的人 family name 姓 除了家庭的,household 也有家喻户晓的含义。household name 不是家里用的名字,而是家喻户晓的人。 family name 也不是家里的名字,而是姓氏。其实也很好理解,大多数家庭成员会共用一个姓氏。 例句 This athlete was a household name after becoming national champion. 成为全国冠军后,这个运动员是个家喻户晓的人了。 ——分割线—— 如果你想加入有英语老师,学英语伙伴的社群(英语角),关注公众号“英语口语”(狮子头像的那个)即可加入,每天15分钟口语表达跟读学习,专门的老师和你一起进步。
吉米老师前言:小酌怡情,贪杯伤身,每个人都应该适度饮酒。喝多了不要只会说drink too much哦,快和吉米老师学习地道的口语表达吧。 喝多了别说drink too much booze [buːz] 喝酒;(尤指)狂饮;酒精饮料 hard-drinking 大量饮酒的 excessive drinking 过量饮酒 moderate drinking 适度饮酒 逢年过节的时候,很多人都喜欢喝酒庆祝,经常醉酒不仅伤害身体,还可能在别人面前出尽洋相,我们应该提倡适度饮酒,不要喝太多了。 那喝多了是drink too much吗?把喝了很多酒说成 drink too much,老外确实能听懂,但是不太地道。 其实,喝了很多酒用一个单词就可以搞定,这个单词就是 booze。booze多指喝了大量的酒,意思相近的表达还有 hard-drinking 和 excessive drinking,意思是过度饮酒。我们都应该适度饮酒,用英语说就是 moderate drinking. 例句: His father always boozes with friends at weekends. 他爸爸总是在周末和朋友喝很多酒。 drink like a fish 不是喝的像条鱼 drink like a fish 喝多了;狂饮;痛饮 鱼一直在水里生活,肯定喝了不少水,相信很多同学都会把 drink like a fish 理解为喝了很多水。 其实这个短语中的 drink 是喝酒的意思,所以 drink like a fish 的意思是一个人喝了很多酒,这个表达也可以形容一个人的酒量很大。 例句: My mother used to drink like a fish, but she is giving up drinking. 我妈妈过去经常喝酒很猛,但是她现在正在戒酒。 我醉了不只是I am drunk tipsy [ˈtɪpsi] 微醉的 merry [ˈmeri] 微醉的 tanked [tæŋkt] 酩酊大醉的 legless [ˈleɡləs] 烂醉如泥的 hammered 烂醉的 wasted [ˈweɪstɪd] 极度迷醉的 blind drunk 烂醉如泥 drunk既可以表示生理上的醉酒,也可以表达心理上的陶醉。blind drunk不是喝醉的瞎子,而是烂醉如泥。 醉酒也分程度,所以醉了有好几种英文表达。tipsy 和 merry 都是微醉的,tanked 是酩酊大醉的,legless 和 hammered 都是烂醉的。 例句: I am feeling a bit tipsy after drinking a glass of wine. 喝了一杯葡萄酒后,我感到微醉。 drink sb under the table 把某人喝趴下 事实上,不少地区都存在着一种畸形的酒桌文化,有些人喜欢比拼酒量,不把别人灌醉誓不罢休,灌醉用英语表达就是 drink sb under the table. drink sb under the table 的意思不是去桌子下面喝酒,而是把某人喝趴下。面对不停劝酒的人,我们要学会拒绝。如果别人对你说 I will drink you under the table,你可要小心起来了。 例句: His colleagues drank him under the table at the celebration party. 在庆功宴上,他被同事们灌醉了。 怎么用英语表示自己的酒量 酒量大 I am a heavy drinker. 我的酒量大。 I can hold my liquor. 我很能喝。 酒量小 To be honest, I get drunk easily. 说实话,我很容易醉。 I do not have much of a tolerance. 我酒量不行。 I am a light weight. 我不太会喝酒。 酒精过敏 In fact,I am allergic to alcohol. 实际上,我对酒精过敏。 ——分割线—— 如果你想加入有英语老师,学英语伙伴的社群(英语角),关注公众号“英语口语”(狮子头像的那个)即可加入,每天15分钟口语表达跟读学习,专门的老师和你一起进步。
吉米老师前言:生病了就要去医院看病,但是去医院的英文可不是go to hospital哦,这是怎么一回事呢?快听听老师怎么说吧。 去医院不要说go to hospital 虽然go to hospital不存在任何语法错误,但go to hospital还是中式英语。 原因其实很简单,这是东西文化的差异造成的。 中国人生病了,一般是去医院找医生看病。但在国外,头疼脑热的小毛病一般是请家庭医生过来看病,严重的病才需要去医院治。 see a doctor 看医生;看病 go to the doctor 看医生 see a dentist 看牙医 I have an appointment with a doctor 我约了医生 老外一般用see a doctor表示看病,see a dentist就是看牙医。看医生也可以理解为约了医生,翻译成英文就是I have an appointment with a doctor。 身体不舒服才需要去医院看病,这个不舒服应该用哪个单词表示呢?不是uncomfortable哦。 身体不舒服≠ I am uncomfortable uncomfortable [ʌnˈkʌmftəbl] adj. 不自在的;不舒服的;尴尬的 uncomfortable不是身体不适,翻译为不自在更准确。 床太硬或鞋子磨脚等外在因素导致的不舒服可以说uncomfortable,因病引起的不舒服一般用unwell和sick表示。 unwell [ʌnˈwel] adj.有染病;不舒服;身体有恙 well表示健康的,我不舒服也就是I am feeling unwell或I am not feeling well了。unwell的近义词就是ill和sick,这三个词可以互相替换。 我身体不舒服的常用表达 I am feeling a bit unwell 我有点不舒服 I am not feeling well 我不太舒服 I feel ill 我生病了 I am feeling sick 我不舒服 I am feeling a bit under the weather 我有点身体不适 I am not feeling well, could you drive me home? 我不太舒服,你能开车送我回家吗? You look very pale ,are you ok? 你的脸色很苍白,你还好吗? Thank you for asking, I will see a doctor tonight. 谢谢关心,我打算晚上去看医生。 做手术的英语是什么? operate on someone 动手术 operation [ˌɑːpəˈreɪʃn] 手术 surgical operation 外科手术 operate是一个动词,常见的意思是操作,用在医学上也可以表示做手术,常常搭配介词on,operate on someone就是给某人做手术的意思。 We are going to operate on him right away. 我们要立刻给他做手术。 去医院必备口语 挂号 Excuse me, where can I register? 你好,请问在哪里挂号? Where is the surgery department? 请问外科在哪里? 询问病情和描述病情 Excuse me, I am feeling under the weather. 医生,我不太舒服。 What’s the matter? 你怎么了? Could you describe your symptoms? 你可以描述一下你的症状吗?” I have got a headache that won t go away. 我头疼不止。 How long have you been feeling this way? 你有这样的感觉有多久了? Open your mouth,please. 张开你的嘴巴。 Poke out your tongue,please. 伸出你的舌头。 医生的用药建议 Does the medicine have side-effects? 这药有副作用吗? How often should I take my medicine? 这个药我应该多久吃一次? Follow the instructions. 按照说明书说的频率。 It will get better.Remember to have a good rest and take your medicine on time. 你的病会好的。记得好好休息和按时吃药。 ——分割线—— 如果你想加入有英语老师,学英语伙伴的社群(英语角),关注公众号“英语口语”(狮子头像的那个)即可加入,每天15分钟口语表达跟读学习,专门的老师和你一起进步。
吉米老师前言:发短信可不是send a message哦,快和吉米老师学习地道表达吧。 text sb 发短信 text [tekst] (用手机给某人)发短信 message有信息的意思,send是发送,但是发短信不能说send a/the message,这是不地道的。text表示用手机给别人发短信,所以我会给你发短信可以直接说I will text you。 例句: Jack often texts his girlfriend at night. 杰克经常在晚上给女朋友发短信。 text me on WeChat 给我发微信 send a message 发暗号;表明态度 send a message 发送暗示;表明态度 message虽然是信息的意思,但是这个表达的意思不是发短信,而是发送暗号,我们可以理解为send a signal。除此之外,send a message还有表明态度的意思。 例句: He sent a message to keep in silence by pulling my sleeves. 他拉我的衣袖暗示我不要说话。 随着时代的进步,通讯工具也越来越发达。用短信来联系朋友的人越来越少,发微信成为了趋势。那么发微信用英语怎么说呢? 其实发微信和发短信没多大区别,只不过是在微信这个软件上发送消息,所以发微信我们可以直接翻译为text sb on WeChat。 例句: You can text me on WeChat at any time. 你随时都可以给我发微信。 get the message≠收到短信 get the message 领会;理解 通过学习send a message,同学们应该都知道message有暗示的意思,那get the message自然也不是收到消息,而是我明白你的意思了。 例句: Amy, do you know what I mean? 艾米,你明白我的意思吗? I got the message. 我明白了。 常用短信英文缩略语 如果你想和外国朋友聊微信,一定要掌握地道的短信缩略语。下面是外国人发短信时常用的缩略语,建议同学们收藏。 IC -Oh I see(哦我知道了) BRB -Be right back(马上回来) BFN -Bye for now(现在再见吧) LOL -Laughing out loud(大笑) ASAP-As soon as possible(尽快) BTW -By the way(顺便说/问一下) FYI -For your information(供参考) JK -Just kidding(开玩笑的) TTYL -Talk to you later(晚点说) GR8 - great (太好了) 2NITE - tonight (今晚) ILY - I love you (爱你) IRL - in real life (现实生活中) IMHO - in my humble opinion (依我拙见) BFF - best friend forever (永远的挚友) BRB - right back(马上回来) SUP - What s up (你好吗) THX - Thanks(感谢) U2 - You too(你也是) WTH - What the hell(搞啥鬼) IDK - I don’t know(我不知道) ——分割线—— 如果你想加入有英语老师,学英语伙伴的社群(英语角),关注公众号“英语口语”(狮子头像的那个)即可加入,每天15分钟口语表达跟读学习,专门的老师和你一起进步。
吉米老师前言:微信拍一拍又升级了,用户可以设置拍一拍的后缀了,而且拍一拍还有了一个新的英文翻译,这个单词是什么呢?快来看一看吧。 拍一拍功能刚上线的时候,不管是别人拍你,还是你拍了别人,英文翻译都是nudge。 如果你现在把微信切换到英文版,就会发现一件有趣的事。 你拍了别人还是you nudged someone,但别人拍了你变成了someone tickled you,这到底是怎么一回事呢? someone tickled you 某人拍了拍你 tickle [ˈtɪkl] v. 使发痒;呵痒;使高兴 n. 痒;痒感 释义: to move your fingers on a sensitive part of sb s body in a way that makes them laugh tickle的意思是用手指挠别人咯吱窝、腰等比较敏感的部位而使人发笑,形容呵痒这种开玩笑的动作,怕痒的英文是ticklish。 ticklish [ˈtɪklɪʃ] adj.怕痒的;易痒的 因为tickle的含义是逗人发笑,所以tickle的短语都含有开心的意思。 be tickled pink 高兴极了 tickle someone s fancy 使觉得好玩;使开心 那拍一拍和呵痒有什么关系呢? 这次升级后,群聊内拍一拍的提醒文字被加粗了,用户还能设置拍一拍的后缀,用拍一拍逗人的网友越来越多了,微信把拍一拍翻译为tickle还是挺形象的。 John tickled you. 约翰拍了拍你。 Stop tickling me,darling! I can not help laughing. 亲爱的,别再挠我的痒了! 我忍不住笑。 slap and tickle 打情骂俏 slap and tickle [slæp ənd ˈtɪkl] 打情骂俏 剑桥词典解释:sexual activity, especially when it involves playing or joking 柯林斯词典解释: sexual play slap表示拍打,tickle是呵痒,但slap and tickle并非普通朋友间单纯的打闹,而是打情骂俏。 这个短语的意思十分暧昧,指的是男女间的调情和挑逗,很多时候还和性有关系。slap and tickle的意思有点污,大家一定要注意使用的场合。 Such an eyesore! They are having a bit of slap and tickle in public. 太辣眼睛了。 他们正在公开地打情骂俏。 么微信现在用的tickle和之前的nudge有什么区别呢? You nudged someone 你拍了某人 nudge [nʌdʒ] v.(用手肘)轻推,轻触;用胳膊肘挤开往前走 n.(肘部的)轻推 释义: push sb gently, especially with your elbow, in order to get their attention nudge的意思是为了吸引别人的注意力而用手肘轻轻推他一下,常指动作幅度不大的轻推。 我们拍一拍别人也就是想引起对方的注意,所以你拍了别人的英文就是you nudged someone。 You nudged the monitor. 你拍了拍班长。 总结: nudge是用手肘轻推别人来引起注意,拍别人是想引起对方的注意,所以你拍了别的英文就是You nudged someone。 tickle是用手指挠痒,每个人都有很多朋友,难免有些人拍你就是为了逗逗你,别人拍了你就是someone tickled you。 各种身体接触用英文怎么说? stroke [ stroʊk] 轻抚;抚摸 shake hands with someone 和某人握手 pinch one s cheeks 掐某人脸;捏脸 walk hand in hand 手拉手走路 cuddle [ˈkʌdl] 紧靠在一起;亲热的搂抱 neck [nek] 搂着脖子亲吻 peck [pek] 匆匆地轻吻 玩微信必备英文表达 official accounts 公众号 alias 群昵称 moments 朋友圈 spend time on moments 刷朋友圈 browse moments 刷朋友圈 unfollow 取关 chat history 聊天记录 unfriend 删除好友 blacklist 拉黑 invite you into a WeChat group 把你拉进微信群 block one s moments 屏蔽某人的朋友圈 you were mentioned 有人@你 give a like/thumbs-up 点赞 share the article on moments 分享这篇文章到朋友圈 repost 转发 comment 评论 send a sticker 发一个表情 Let me scan your QR code. 让我扫下你的二维码。 Could I have your WeChat? 我能加下你的微信吗? ——分割线—— 如果你想加入有英语老师,学英语伙伴的社群(英语角),关注公众号“英语口语”(狮子头像的那个)即可加入,每天15分钟口语表达跟读学习,专门的老师和你一起进步。
吉米老师前言:不同文化语境里,一些词很容易产生歧义。以下几个常见的表达,大家要注意哦~ Cute 可爱”这词在美国口语中有比较强烈的感情色彩,尤其在形容异性方面。有次我对美国同事说,我觉得班上的一个学生长的挺可爱的,她的脸一下子僵了,赶紧说学校有规定老师学生不能有关系的。 我糊涂了,说长得可爱就是跟小孩似的,没有喜欢的意思。她才明白,告诉我,在口语cute是表示“好看”,指异性的话就是说对对方有好感。 cute在同性中其实也常用,只是不直接指人。在商店试衣服的时候经常听女孩子之间说: “Oh, this is cute”,or “You look cute in it.” 当我们想要感叹他人可爱时可用:"You're so lovely." How are you? 不是个问句 刚到美国的时候很不适应,觉得大家怎么这么关心我的感受啊,于是琢磨半天给人老长的回答。慢慢发现,这根本没必要。基本上大家的回答都是“Good”。出于礼貌会加一句How about you?回答也都是Good, Great, No complaints之类。年轻人比较爱说:What’s up? What’s new? 回答一般就说“Nothing much.”都是出于礼貌的客套话。 我一直以为回答说“不错”也可以呢,不过这么说过被人开过玩笑,说,“怎么才‘不错’呢?”这种反应大概是“great, good”听太多了吧。 药品还是毒品? 学英语的时候drug的意思就是药品,但来了美国发现这词在口语中更经常用来表示毒品。只在drug-store和医生说的时候才用到,因为在那种情景下,不太会产生歧义。 平常聊天,如果说“我在吃药”, “I’m taking drugs”, 一般人的第一反应是毒品。比较常用的说法是:I’m taking(药的种类或者名字)。 检查身体: 中英文的直译经常会出错,但是口语对话时脑子有的时候没有嘴转得快。聊天的时候,我告诉同事下周去检查身体,说的是:have a body-check. 她瞪了我一眼,然后笑了笑说:“你说的是physical check吧,body-check是尸检。” 哦,原来死人才用body呢。 For here or to go? 刚来美国的时候还不怎么会做饭,经常吃快餐。第一次在麦当劳点餐的时候,店员问我“for here or to go?”(在这儿吃还是拿走?)我一下蒙了。在国内时快餐都是在店里吃,根本没有外卖的概念,所以我茫然地望着店员,店员以为我没听清,又大声放慢的说了一遍,“FOR HERE OR TO GO?”不懂不是别人说大声了就能明白的,我只好支吾了声,“I don’t know.”店员非常困惑地看着我,放弃了,拿了托盘盛了东西推给我。 后来我弄明白了才知道美国的大小快餐店都是有外卖的,在店里吃人家就给你装盘,带走的话就装在纸袋子里。 不仅快餐店有外卖,咖啡店也有。有些咖啡店如果在店里喝的话,就会用瓷杯,拿走的话才给纸杯。这些快餐店和咖啡店一般还有Drive Through,就是不用下车对着个小喇叭告诉店员要点什么,点好了再开到下一个窗口交钱带走,连车都不用下,门也不用进,十分方便。 ——分割线—— 如果你想加入有英语老师,学英语伙伴的社群(英语角),关注公众号“英语口语”(狮子头像的那个)即可加入,每天15分钟口语表达跟读学习,专门的老师和你一起进步。
吉米老师前言:在英语中,很多常见的口语表达都有弦外之音,what are you going to do可不只是你要做什么,这个表达的另一个意思大家也要掌握,快来跟吉米老师学习吧。 what are you going to do 你又有什么办法 在英语中,be going to do是固定用法,表示打算做什么事。大部分情况下,what are you going to do意思是你要做什么。 但这个表达我们还可以这么理解,事到如今你又能做什么呢?可以表示一个人无计可施的无奈。 例句: What are you going to do?It is the safest way to stay at home. 你又能做什么呢?待在家里是最安全的办法了。 你要做什么的正确英文表达 你要做什么用英语怎么说才不会错呢?外国人常用gonna来代替going to,所以打算做什么我们可以说be gonna do或be up to do。 例句; I am up to buy surgical masks with my friends this morning. 今天上午我打算和朋友们一起去买医用外科口罩。 What are you gonna do tonight?You should stay at home recently. 今晚你要做什么?最近你应该要待在家。 what are you like 你怎么这个样子 what are you like这个表达里的like不是喜欢,而是怎么样。别人说what are you like,是在问你是个怎样的人,我们要回答的是自我评价。 同时这个表达还有另一个意思,用反问的语气批评别人不恰当的言行举止,意思是你怎么会这个样子。 例句: What are you like?You need to make an apology to him. 你怎么这个样子?你应该向他道歉。 What good is 有什么用 很多时候,我们都把good当作形容词使用,但good还可以做名词,意思是好处用处。如果老外说what good is,他的意思一般是询问你做某件事有没有意义。 需要注意的是,这个表达也要考虑具体的情境,有时候what good is其实是反问的语气,意思就是难道还有什么用吗,表示的意思是没什么用。 例句: What good is that sitting here all the time. 一直坐在这里又有什么用呢? ——分割线—— 如果你想加入有英语老师,学英语伙伴的社群(英语角),关注公众号“英语口语”(狮子头像的那个)即可加入,每天15分钟口语表达跟读学习,专门的老师和你一起进步。
吉米老师前言:全世界都知道中国人有烧开水喝的习惯,那我们爱喝的白开水用英语怎么说呢?和white water没有一点关系哦。 白开水≠white water boiled water 白开水 cold boiled water 凉白开 white water是中式英语,白开水地道的说法是boiled water。 boil表示煮沸,白开水也就是烧开了的水,这里的boil要用过去时态,因此白开水的英文就是 boiled water。 凉白开就是 boiled water,即晾凉了的开水。 Would you like something to drink? 您想喝点什么吗? I would like a glass of boiled water. 一杯白开水就好了。 老外习惯喝冰水,中国人则一直钟情于热水,那喝热水是drink hot water吗? 热水和温水英语怎么说? hot water 热水(用来泡茶) hot water是刚烧开了的滚烫热水,不能马上喝,更适合冲泡咖啡和茶,多喝热水通常不会说drink more hot water。 warm water 热水;温水(用来喝) warm water是我们平常喝的热水和温水,多喝热水就是drink more warm water。 cold water 凉水;冷水 ice water 冰水 ice water和iced water都可以表示冰水。 It is snowing today,I feel so cold. 今天下雪了,我好冷。 Could I have a glass of warm water? 你能给我一杯热水吗? 白开水不能翻译为white water,同时白酒的英文也不是white wine。 white wine不是白酒 wine [waɪn] n. 葡萄酒;果酒 white wine 白葡萄酒 wine只能表示葡萄酒和果蔬酒,white wine就是老外常喝的白葡萄酒,中国人爱喝的白酒可不能这么说。 spirit [ˈspɪrɪt] n. 烈酒;酒精 释义:a strong alcoholic drink Chinese spirits 白酒 liquor and spirits 白酒 spirit是烈性酒,白酒又是中国独有的烈酒,所有白酒的通用翻译是Chinese spirits。在美式英语里,一般用liquor表示烈酒。 I prefer Chinese spirits to whisky. 相比威士忌,我还是更喜欢喝白酒。 各种饮料的英文表达 汽水和冷饮 coke [koʊk] 可口可乐 Pepsi [ˈpɛpsi] 百事可乐 Sprite [spraɪt] 雪碧 orangeade [ˌɔːrɪndʒˈeɪd]橘子汽水 lemonade [ˌleməˈneɪd] 柠檬汽水 iced mung bean soup 冰镇绿豆汤 lemon tea 柠檬茶 ice lolly 冰棍 milkshake 奶昔 smoothie [ˈsmuːði] 冰沙 sundae [ˈsʌndeɪ] 圣代冰淇淋 cone [koʊn] 甜筒 水 mineral water 矿泉水 pure water 纯净水 running water/tap-water 自来水 distilled water蒸馏水 sparkling water 带气泡的水 still water 没气泡的水 奶制品 coconut milk 椰奶 soy milk 豆浆 ginger milk 姜撞奶 whole milk 全脂牛奶 semi-skimmed milk 半脱脂牛奶 skim milk 脱脂牛奶 酒 brandy [ˈbrændi] 白兰地 whisky [ˈwɪski] 威士忌 cider [ˈsaɪdər] 苹果酒 vodka [ˈvɑːdkə] 伏特加 tequila [təˈkiːlə] 龙舌兰 champagne [ʃæmˈpeɪn] 香槟 cocktail [ˈkɑːkteɪl] 鸡尾酒 beer [bɪr] 啤酒 draft beer扎啤
吉米老师前言:me too是老外常用的口头禅,意思是我也是,那我也不是的英语又是什么呢?快和吉米老师学习地道的说法吧。 我也是不只是me too 我也是还能这么说 same here/same to you 我也是 same的意思是同样的,所以same here和same to you都可以表示我也一样。 so do I/so am I 我也是 so am I和so do I是比较正式的表达,都是我也是的意思,在国外十分常见。 ditto 同样,也一样 常用于赞同上一个人的看法,也可以翻译为我也是这么想的。 join the club 彼此彼此;都一样 join the club是一种自我调侃,意思就是彼此彼此了,大家都差不多。 例 句 I was late for the meeting today. 我今天开会迟到了。 Same here. 我也是。 Me either 我也不是 either [ˈaɪðər] adv. 也 (表否定) 释义: used after negative phrases to state that a feeling or situation is similar to one already mentioned either是一个词性多样的词,作副词时有也的意思,又因为either表示否定,所以一个整句中的either要翻译为“也不……”。 要注意的是,either常放在否定短语之后,且只能放在句末,用于陈述和别人相似的情况和感觉。 例 句 To be honest, I do not like eating sweet potatoes. 说实话,我不喜欢吃红薯。 Me either. 我也不喜欢吃。 neither do/am I 我也不是 在英语中,我们可以用倒装结构表示我也是和我也不是。 neither [ˈnaɪðər] adv. 也不 neither do/am I 我也不是 如果前面的分句是否定含义,我们则要用neither do I或neither am I表达我也不是那样。 这是英语的一个固定句型,说明前面的否定也适用于后面。 例 句 I am not good at cooking. 我不太会做饭。 Neither do I. 我也不会。 so [soʊ] adv.这样 so+助动词/be动词+主语 ……也一样 so am I/so do I 我也一样 如果前面的分句表示肯定,我们就可以用so do I或so am I表达我也是这样。 例 句 I often help my parents with the housework at weekends. 我周末的时候经常帮父母做家务。 So do I. 我也是。 我不是那个意思用英语怎么表达? I did not mean that 我不是这个意思 不小心说错话惹人生气了,大家可以用I did not mean that向对方解释清楚,这句话表示我不是那个意思,可以帮你早点消除误会。 You get me wrong 你误会我了 如果你没有说错话,是别人理解有误,就别说I did not mean that了。 这种情形下,要说you get me wrong,意思就是你误会我了,接下来就可以慢慢解释清楚了。 例 句 Could you calm down please? I did not mean that. 你先别那么激动好吗?我不是那个意思。
与播客爱好者一起交流
添加微信好友,获取更多播客资讯
播放列表还是空的
去找些喜欢的节目添加进来吧