早安英文 - 节目列表

外刊精讲 | 马斯克要收购OpenAI, 奥尔特曼的回应绝了!

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Elon Musk Leads $97.4 Billion Bid to Control OpenAI The billionaire is leading a group of investors in the unsolicited offer, which complicates the start-up’s plan to raise more money. 正文:A group of investors led by Elon Musk has made a $97.4 billion bid to buy the assets of the nonprofit that controls OpenAI, according to two people familiar with the bid, escalating a yearslong, deeply personal tussle for the future of artificial intelligence between Mr. Musk and OpenAI’s chief executive, Sam Altman. The consortium includes Vy Capital and xAI, Mr. Musk’s artificial intelligence company, as well as the Hollywood power-broker Ari Emanuel and other investors, said the people, who spoke on condition of anonymity because the discussions are ongoing. 知识点:asset n. [ˈæsɛt] a useful or valuable thing or person, especially in a business or organization 资产;资源;优点;有价值的人或物 e.g. The company's main asset is its skilled workforce. 公司的主要资产是其技术熟练的劳动力。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

12分钟
99+
1年前

外刊精讲 | 情人节要到了,为何千万别再用钻石求婚?

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Don’t propose with a diamond Lab-grown gems may destroy both their own value and that of natural rocks, too 正文:Valentine’s Day is fast approaching. Inside sock drawers around the world, men (and a few women) will be hiding rings intended to convey their everlasting love. Since De Beers, the world’s leading diamond company, ingeniously announced that “diamonds are forever” in the 1940s, most engagement rings have included a diamond—and an expensive one at that. The average American will spend $5,000 on the band for their proposal. 知识点:approach / ə'prəutʃ / n. deas or actions intended to deal with a problem or situation 方法,途径 • We need to approach this problem from a different angle to find a solution. 我们需要从不同的角度来处理这个问题,以找到解决方案。 v. come near in time 靠近,接近 • Spring is approaching.春天要来了。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

7分钟
99+
1年前

外刊精讲 | 创造历史!《哪吒2》登顶全球影史单一市场票房榜!

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:‘Ne Zha 2’: A 3-Year-Old Demon Just Crushed Every Movie in China 正文:Ne Zha was born an outcast, feared as a demon, and fated to die in three years. Instead, he’s conquered China’s box office. Released on Jan. 29, the first day of Chinese New Year, “Ne Zha 2,” the sequel to the 2019 animated hit, needed less than 10 days to smash records. It grossed over 6.8 billion yuan ($940 million), becoming China’s highest-grossing film and surpassing “Avengers: Endgame” and “Star Wars: The Force Awakens,” to claim the biggest single-market box office total in history. 知识点:outcast n. /ˈaʊtkæst/ a person who is not accepted by other people and who sometimes has to leave their home and friends被抛弃者;被排斥者 • People with the disease were often treated as social outcasts.患有这种疾病的⼈常被社会摈弃。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

16分钟
99+
1年前

外刊精讲 | 为何精英 MBA 毕业生就业困难,学位还有价值吗?

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Why Are Elite MBA Graduates Struggling to Find Jobs? Is the Degree Still Worth It? 正文:In business, nothing quite says “in trouble” like a company delaying the release of its financial results. That seems to be true of business schools, too. Around Christmas, most of America’s top business schools released their equivalent of annual reports, containing data on the employment of graduates from their two-year master of business administration (MBA) programmes, later than usual. We have analyzed the data. Among the top 15 business schools, the share of students who found and accepted job offers within three months of graduating in 2024 fell by six percentage points, to 84%, a standard metric for measuring employment outcomes. That is eight percentage points lower than the average over the past five years. 知识点:equivalent /ɪˈkwɪvələnt/ Five kilometers is approximately equivalent to three miles.5公⾥⼤约相当于3英⾥。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

17分钟
99+
1年前

外刊精讲 | 中国在人工智能领域正超越美国!

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Chinese AI is catching up, posing a dilemma for DT The success of cheap Chinese models threatens America’s technological lead 正文:If there is a single technology America needs to bring about the “thrilling new era of national success” that President DT promised in his inauguration speech, it is generative artificial intelligence. At the very least, AI will add to the next decade’s productivity gains, fuelling economic growth. At the most, it will power humanity through a transformation comparable to the Industrial Revolution. 知识点:bring about to make sth happen导致;引起 • What brought about the change in his attitude?是什么使他改变了态度? 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

10分钟
99+
1年前

外刊精讲 | Shein 和 Temu 正成为懂王的攻击目标

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Shein and Temu are in Donald Trump’s cross-hairs n end to the de minimis exemption will hurt Chinese e-commerce firms—and enrage American consumers 正文:For American consumers, online shopping has just got dearer. On February 1st DT did away with a decades-old provision, known as the de minimis waiver, that exempted goods under a certain value (lately $800) from customs duties. With the same stroke he raised tariffs on Chinese goods by 10%. Then on February 5th the United States Postal Service announced that it had temporarily suspended inbound parcels from China and Hong Kong, before abruptly reversing, causing all manner of confusion. 知识点:dear adj. /dɪr/ expensive; costing a lot of money昂贵;价格⾼ • Everything's so dear now, isn't it?现在什么东西都那么贵,是不是? 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

21分钟
99+
1年前

外刊精讲 | 加州大火后续来了!重建需要20年?谁受益?

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:The clean-up after the LA fires is already revealing tensions When a city burns, how does recovery even begin? 正文:A hazmat team sifts through piles of ash on their hands and knees, slowly, methodically. They poke and prod mounds of debris with a shovel. They were tasked by the Environmental Protection Agency (EPA) to examine what is left of Altadena, a neighbourhood destroyed by the fires that razed parts of Los Angeles County last month. The crew wears jumpsuits and gas masks while they look for pesticides, paint cans and propane tanks—anything toxic or prone to explode. They avoid walking near chimneys, which are often the only things left standing on incinerated lots. They could topple over at any minute. To the north, the charred mountains loom. 知识点:Hazmat n. [ˈhæzmæt] Dangerous substances; hazardous material 危险品 e.g. hazmat shipments 危险品运输 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

18分钟
99+
1年前

外刊精讲 | DeepSeek崛起:AI竞争创新带来福音,用户成最大赢家

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:The real meaning of the DeepSeek drama The Chinese model-maker has panicked investors. But it is good for the users of AI 正文:The market reaction, when it came, was brutal. On January 27th, asinvestors realised just how good DeepSeek’s “v3” and “R1” models were, they wiped around a trillion dollars off the market capitalisation of America’s listed tech firms. Nvidia, a chipmaker and the chief shovel-seller of the artificial intelligence (AI) gold rush, saw its value fall by $600bn. Yet even if the Chinese model-maker’s new releases rattled investors in a handful of firms, they should be a cause for optimism for the world at large. DeepSeek shows how competition and innovation will make AI cheaper and therefore more useful. 知识点:Brutal [ˈbruːtl] adj. violent and cruel 残忍的,残酷的;野蛮的 e.g. a brutal attack/murder/killing etc. 一次残忍的袭击/谋杀/杀害等 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

15分钟
1k+
1年前

外刊精讲 | 让英伟达股价暴跌的梁文峰究竟何许人也?

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:DeepSeek Chief’s Journey From Math Geek to Global Disruptor Chinese engineer Liang Wenfeng built the AI company after founding a successful hedge fund 正文:Some call him China’s Sam Altman. Others compare him to Jim Simons, the pioneer of quantitative investing. Liang Wenfeng shares a lot with both innovators, and his impact might end up being as great. 知识点:quantitative adj. /ˈkwɑːntəteɪtɪv/ connected with the amount or number of sth rather than with how good it is数量的;量化的;定量性的 • quantitative analysis/research 定量分析╱研究 • There is no difference between the two in quantitative terms.两者在数量上毫⽆差别。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

10分钟
99+
1年前

外刊精讲 | 欢迎来到隐居消费时代

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Consumerzzzzzzzzz Welcome to the age of the hermit consumer The world economy is witnessing a $600bn-a-year shift in behaviour 正文:In some ways covid-19 was a blip. After soaring in 2020,unemployment across the rich world quickly dropped to pre-pandemic lows. Countries re-attained their pre-covid GDP in short order. And yet, more than two years after lockdowns were lifted, at least one change is enduring: consumer habits across the rich world have shifted decisively, and perhaps permanently. Welcome to the age of the hermit. 知识点:blip n. /blɪp/ a bright light flashing on the screen of a piece of equipment, sometimes with a short high sound 目标(显示)标志(仪表屏幕上的闪亮光点,有时伴有短促尖声) a change in a process or situation, usually when it gets worse for a short time before it gets better; a temporary problem 变故;暂时性问题 • a temporary blip 暂时的麻烦 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

11分钟
99+
1年前

外刊精讲 | Ai上线,明星下岗?

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:The dawnof the omnistar How artificial intelligence will transform fame 正文:Computers have spent decades disrupting humdrum jobs. Now artificial intelligence (AI) is coming for the most glamorous ones. Hollywood has been at a standstill for half the year, until studios agreed on November 8th to offer striking stars protection from robotic rivals. Living artists were nudged down this week’s music charts by a dead Beatle, resurrected by AI. Actors like Scarlett Johansson and authors like John Grisham are suing tech firms over the unauthorised use of their image and words. 知识点:humdrumadj. /ˈhʌmdrʌm/ boring and always the same 乏味的;单调的 SYN dull tedious • a humdrum existence/job/life 平淡的生活;乏味的工作╱生活 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

11分钟
99+
1年前

外刊精讲 | 65岁退休?不!人永远不该退休

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Why you should never retire Pleasure cruises, golf and tracing the family tree are not that fulfilling 正文:In an episode of “The Sopranos”, a popular television series which started airing in the 1990s, a gang Tony, from the tister tells tular family, that he wants to retire. “What are you, a hockey player?” Tony snaps back. Non fictional non-criminals who are considering an end to their working lives need not worry about broken fingers or other bodily harm. But they must still contend poignantly, re with other potentially painful losses: of income, purpose or, most levance. 知识点:air /er/ to broadcast a programme on the radio or on television; to be broadcast播出;播送 • The show will be aired next Tuesday night.这个节目将在下周二夜间播出。 • The program aired last week.该节目已于上周播出。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

11分钟
99+
1年前

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧