逐句讲解 | 中国国产C909客机获文莱适航证,迈出走向东南亚关键一步

英语万花筒 | 英语精讲

China’s Homegrown C909 Aircraft Earns Airworthiness Certificate in Brunei, Marking Key Step into Southeast Asia 中国国产C909客机获文莱适航证,迈出走向东南亚关键一步 On October 27, 2025, China’s domestically developed commercial aircraft C909 (model name ARJ21) received an airworthiness certificate from Brunei’s Civil Aviation Authority. 2025年10月27日,中国国产商用飞机C909(型号名ARJ21)获得文莱民航局颁发的适航证。 Earlier, Brunei amended its aviation regulations to officially recognize the certification standards of China’s Civil Aviation Administration, providing legal backing for the aircraft’s export. 此前,文莱修订法规,正式认可中国民航局适航标准,为中国产飞机出口提供制度保障。 The certificate covers five models, including passenger and converted cargo aircraft. 此次适航证涵盖客机、客改货等五个机型。 Located in the heart of Southeast Asia, Brunei’s economic diversification strategy is creating opportunities for aviation cooperation. 文莱地处东南亚核心区域,经济多元化战略为航空合作创造机遇。 This milestone marks an important step for China’s civil aviation industry to further integrate into the Southeast Asian market. 该成果标志着中国民机加速融入东南亚市场的重要一步。

5分钟
99+
1个月前

中美经贸磋商在吉隆坡取得积极进展 | 中国国产C909客机获文莱适航证,迈出走向东南亚关键一步

英语万花筒 | 英语精讲

China-U.S. Trade Talks in Kuala Lumpur Yield Positive Results 中美经贸磋商在吉隆坡取得积极进展 China’s top trade negotiator He Lifeng held talks with U.S. Treasury Secretary Besant and Trade Representative Greer in Kuala Lumpur, Malaysia. 中方经贸牵头人何立峰与美方财政部长贝森特、贸易代表格里尔在马来西亚吉隆坡举行磋商。 The two sides conducted in-depth discussions on key issues such as the U.S. Section 301 measures on maritime logistics and shipbuilding, and agricultural trade. 双方围绕美对华海事物流和造船业301措施、农产品贸易等重点议题深入交流。 They reached a basic consensus to further refine details and carry out respective domestic approval procedures. 会议达成基本共识,将进一步落实细节并履行各自国内程序。 Both sides agreed that economic and trade cooperation serves the interests of both countries. 双方一致认为,经贸合作符合两国共同利益。 They also pledged to maintain close communication to promote the healthy and stable development of bilateral trade relations. 中美双方还表示将保持密切沟通,推动经贸关系健康稳定发展。 China’s Homegrown C909 Aircraft Earns Airworthiness Certificate in Brunei, Marking Key Step into Southeast Asia 中国国产C909客机获文莱适航证,迈出走向东南亚关键一步 On October 27, 2025, China’s domestically developed commercial aircraft C909 (model name ARJ21) received an airworthiness certificate from Brunei’s Civil Aviation Authority. 2025年10月27日,中国国产商用飞机C909(型号名ARJ21)获得文莱民航局颁发的适航证。 Earlier, Brunei amended its aviation regulations to officially recognize the certification standards of China’s Civil Aviation Administration, providing legal backing for the aircraft’s export. 此前,文莱修订法规,正式认可中国民航局适航标准,为中国产飞机出口提供制度保障。 The certificate covers five models, including passenger and converted cargo aircraft. 此次适航证涵盖客机、客改货等五个机型。 Located in the heart of Southeast Asia, Brunei’s economic diversification strategy is creating opportunities for aviation cooperation. 文莱地处东南亚核心区域,经济多元化战略为航空合作创造机遇。 This milestone marks an important step for China’s civil aviation industry to further integrate into the Southeast Asian market. 该成果标志着中国民机加速融入东南亚市场的重要一步。 Shenzhou-21 Set for Launch, China’s Manned Lunar Program Advances Steadily 神舟二十一号即将升空,中国载人登月计划稳步推进 On October 30, a press conference for the Shenzhou-21 manned spaceflight mission was held at the Jiuquan Satellite Launch Center. 10月30日,神舟二十一号载人飞行任务新闻发布会在酒泉卫星发射中心召开。 Officials announced that the spacecraft is scheduled to launch at 11:44 p.m. on October 31. 官方宣布飞船将于10月31日23时44分发射。 The conference revealed that China’s manned lunar mission is progressing smoothly, with the goal of landing Chinese astronauts on the Moon before 2030. 会上透露,中国载人登月任务进展顺利,目标是在2030年前实现中国人登月。 Experts worldwide have predicted that China may be the first to return to the Moon. 外界多次预测中国有望率先重返月球。 China reiterated that it does not participate in a “space race,” emphasizing peaceful exploration for the benefit of humanity. 中方重申不参与“太空竞赛”,强调和平利用太空、造福人类。 Li Auto Recalls Over 10,000 MEGA Vehicles Following Fire Incident 理想汽车因自燃事故主动召回逾万辆MEGA车型 On October 31, Li Auto filed a recall plan with China’s State Administration for Market Regulation. 10月31日,理想汽车向市场监管总局备案召回计划。 Starting from November 7, the company will recall 11,411 units of the 2024 MEGA model produced between February and December 2024. 将自11月7日起召回11411辆2024款理想MEGA,涉及2024年2月至12月生产的车辆。 The recall stems from inadequate anti-corrosion performance of coolant, which could cause aluminum plate leakage and, in extreme cases, thermal runaway of the battery. 事故原因是冷却液防腐性能不足,可能导致铝板腐蚀渗漏,引发动力电池热失控。 Li Auto stated that it will inspect and repair affected vehicles to eliminate safety risks. 理想汽车表示将检测并维修涉事车辆,全面排除风险。 The company pledged to prevent future fire incidents and strengthen its safety management system. 公司承诺确保不再发生自燃事故,强化安全管控。

3分钟
99+
1个月前

苹果秋季发布会重磅来袭 | 阿里百度芯片挑战英伟达

英语万花筒 | 英语精讲

Apple’s Fall Launch Unveils iPhone 17 and More 苹果秋季发布会重磅来袭 On September 10 at 1 a.m. Beijing time, Apple held its fall launch event, introducing AirPods Pro 3, three Apple Watches, and the new iPhone 17 series. 北京时间9月10日凌晨1点,苹果举行秋季新品发布会,推出了AirPods Pro 3、三款Apple Watch以及全新的iPhone 17系列。 The new iPhone models are priced between $799 and $1199 in the U.S., with the top-tier Pro Max (2TB) priced at $1999. 新款iPhone在美国售价区间为799至1199美元,顶配Pro Max(2TB)达到1999美元。 In China, the series is priced from 5999 to 9999 yuan, with the highest model costing 17999 yuan. 在中国售价则为5999至9999元,最高17999元。 iPhone Air only supports eSIM activation, which some Chinese carriers already provide. iPhone Air仅支持eSIM激活,目前部分中国运营商已支持。 AirPods Pro 3 doubles its noise reduction and adds heart rate monitoring, while Apple Watch Ultra 3 strengthens satellite connectivity and extends battery life to 24 hours. AirPods Pro 3降噪效果翻倍并支持心率检测,Apple Watch Ultra 3则增强了卫星通信与续航至24小时。 Following the event, Apple’s stock price fell by more than 1.3%. 发布会后,苹果股价下跌超过1.3%。 Alibaba and Baidu Chips Challenge Nvidia 阿里百度芯片挑战英伟达 Alibaba and Baidu have started using self-designed chips to train AI models, reducing reliance on Nvidia. 阿里巴巴和百度开始使用自主设计的芯片训练大模型,减少对英伟达的依赖。 Alibaba has used its chips since early this year for lightweight AI training, while Baidu is testing its Kunlun P800 on a new Wenxin model. 阿里自年初起已在轻量级AI模型训练中应用自研芯片,而百度则尝试用昆仑芯P800训练新版文心大模型。 Employees say Alibaba’s AI chips already rival Nvidia’s H20. 有员工称,阿里的AI芯片已能与英伟达H20媲美。 Still, both companies continue using Nvidia chips for cutting-edge model development. 不过,两家公司并未完全放弃英伟达,仍依赖其芯片开发最尖端模型。 This highlights the growing competitiveness of domestic chips in the AI field. 这一举措标志着国产芯片在人工智能领域的突破与竞争力提升。 China’s U23 Team Draws with Australia 国足U23闷平澳大利亚 In the third round of the U23 Asian Cup qualifiers, China and Australia played to a 0-0 draw in Xi’an. 在西安国际足球中心举行的U23亚洲杯预选赛第3轮,中国队与澳大利亚队0比0战平。 Goalkeeper Li Hao made several crucial saves, though China had no shots on target. 比赛中,门将李昊多次扑救化解危机,但中国队整场比赛没有一次射正。 Both teams advanced to the U23 Asian Cup finals despite the draw. 最终,两队携手晋级U23亚洲杯正赛。 Some fans suspected the game was a “gentleman’s draw.” 赛后,不少球迷怀疑是“默契球”。 Others praised the players’ fighting spirit, saying the draw was not meaningless. 但也有球迷肯定球员的拼搏精神,认为平局并非毫无意义。 Luo Yonghao vs. Xibei: The Pre-Made Food Debate 罗永浩与西贝“预制菜之争” Entrepreneur Luo Yonghao questioned whether Xibei uses pre-made dishes, sparking heated debate. 罗永浩在社交平台发文,质疑西贝餐饮使用预制菜,引发公众热议。 Xibei founder Jia Guolong responded, saying the company does not use pre-made food and plans to sue Luo. 西贝创始人贾国龙回应称公司不是预制菜企业,并计划起诉罗永浩。 He also noted that the industry does not avoid pre-prepared items but that strict standards apply. 他同时强调行业不回避预加工菜品,但国家对预制菜有严格定义。 Luo offered a 100,000 yuan reward for legal evidence proving Xibei uses pre-made food. 罗永浩悬赏十万元,征集法律认可的“西贝是预制菜”证据。 Some netizens urged Xibei employees to come forward, fueling ongoing controversy. 有网友呼吁西贝员工内部举报,此事在餐饮界持续发酵。

2分钟
99+
1个月前

物理巨擘陨落:杨振宁在京辞世,享年103岁 | 生育津贴直发个人:全国范围加速落地

英语万花筒 | 英语精讲

Passing of a Physics Giant: Yang Zhenning Dies in Beijing at 103 物理巨擘陨落:杨振宁在京辞世,享年103岁 On October 18, 2025, at 12:00 noon, renowned physicist Yang Zhenning passed away in Beijing at the age of 103. 2025年10月18日12时,著名物理学家杨振宁在北京逝世,享年103岁。 Born in Hefei, Anhui in 1922, he and Tsung-Dao Lee jointly won the 1957 Nobel Prize in Physics for proposing the theory of parity violation. 他1922年生于安徽合肥,1957年与李政道因提出“宇称不守恒”理论共同获得诺贝尔物理学奖。 His “Yang–Mills gauge field theory” laid the foundation for modern particle physics. 他提出的“杨—米尔斯规范场论”奠定了现代粒子物理学的基石。 Since 1999, he had served as a professor at Tsinghua University, contributing greatly to education and scientific research in China. 1999年起,他担任清华大学教授,为中国高等教育和科研事业倾注心血。 Deeply devoted to his homeland, Yang is remembered as one of the greatest physicists of the 20th century. 杨振宁一生心系祖国,被誉为20世纪最伟大的物理学家之一。 Huawei Launches HarmonyOS 6: Smarter, Safer, and More Enduring 华为发布HarmonyOS 6:更智能、更安全、更持久 Huawei officially launched HarmonyOS 6 and announced the start of public beta testing. 华为正式发布HarmonyOS 6系统,并宣布启动公测。 The new system introduces the “Super Assistant” Xiaoyi, offering more advanced semantic understanding and interactive experience. 新系统引入“超级助理”小艺,带来更智能的语义理解与交互体验。 Privacy protection has been comprehensively upgraded, automatically blocking over 24 billion unreasonable permission requests. 隐私保护全面升级,系统可自动拦截超240亿次不合理权限请求。 Powered by the Ark Engine, device performance improves by 15%, and battery life extends by over 35 minutes. 基于方舟引擎,设备性能提升15%,续航延长35分钟以上。 More than 90 device models are now eligible to apply for the upgrade, marking another milestone in the HarmonyOS ecosystem. 首批90多款机型即日起可申请升级,标志着鸿蒙生态再度扩张。 Apple Eyes Warner Bros. Discovery Acquisition to Expand Streaming Empire 苹果或出手:考虑收购华纳兄弟探索公司 Reports say Apple is considering acquiring Warner Bros. Discovery to expand its Apple TV content lineup. 消息称,苹果正考虑收购华纳兄弟探索公司,以扩大其Apple TV影视版图。 Amazon, Paramount, Netflix, and Comcast have also expressed interest in a potential deal. 除苹果外,亚马逊、派拉蒙、奈飞与康卡斯特也表达了收购兴趣。 The Warner Bros. Discovery CEO has briefed the board on the plan after rejecting Paramount’s previous low bids. 华纳兄弟探索CEO已向董事会汇报相关计划,并拒绝了此前派拉蒙的低价报价。 Sources reveal the company will soon require interested buyers to sign confidentiality agreements to access sensitive business data. 消息人士透露,该公司将要求潜在买家签署保密协议以共享核心数据。 If completed, the acquisition could reshape the global streaming industry landscape. 此次收购若成行,或将重塑全球流媒体竞争格局。 Maternity Allowances to Be Paid Directly to Individuals Nationwide 生育津贴直发个人:全国范围加速落地 China’s National Healthcare Security Administration is accelerating reforms to pay maternity allowances directly to individuals. 国家医保局加快推进生育津贴“直发到人”改革,惠及更多家庭。 Since September, provinces including Jiangxi, Anhui, and Shaanxi have fully implemented the direct payment model. 自9月起,江西、安徽、陕西等地已全面推开直发模式。 Liaoning and Jiangsu will achieve full coverage starting November 1, signaling faster progress nationwide. 辽宁、江苏将自11月1日起实现全省覆盖,改革步伐持续加快。 By November, 25 provinces across China are expected to complete the transition to direct payment. 预计到11月,全国25个省份将实现生育津贴直发到个人。 Currently, nearly 90% of regions have adopted the policy, with Beijing, Tianjin, and seven others working to follow suit. 目前,全国直发统筹区占比已近九成,北京、天津等七地正加紧落实。

3分钟
99+
1个月前

海南自由贸易港将于12月启动全岛封关运作 | Neuralink实现重大突破:瘫痪患者凭意念操控机械臂

英语万花筒 | 英语精讲

1. Earth Crosses First Climate Tipping Point: Coral Reefs Face Collapse 地球跨越首个气候临界点:珊瑚礁濒临崩溃 A team of international scientists released the 2025 Global Tipping Points Report, warning that Earth has already crossed its first climate tipping point. 国际科学家团队发布《2025全球临界点报告》,警告地球已跨越首个气候临界点。 The report indicates that tropical coral reefs are on the verge of collapse, with many likely to vanish permanently. 报告指出,热带珊瑚礁正濒临崩溃,大量珊瑚礁将永久消失。 Some polar ice sheets may also have passed critical thresholds, making sea-level rise irreversible. 部分极地冰盖或也已突破关键临界点,导致海平面上升不可逆转。 Scientists identified over twenty subsystems in the Earth’s climate that could trigger cascading effects once destabilized. 科学家指出,地球气候系统中约有二十多个子系统可能存在“连锁反应”,一旦失衡后果严重。 However, the report also highlights potential “positive tipping points” that could drive transformative social and environmental action. 不过,报告同时强调“正面临界点”的潜力,或将推动社会与环境的积极转变。 2. Hainan Free Trade Port to Launch Island-wide Customs Closure in December 海南自由贸易港将于12月启动全岛封关运作 Hainan’s Free Trade Port is set to officially commence island-wide customs closure on December 18, marking a key milestone in China’s opening-up efforts. 海南自由贸易港将于12月18日正式启动全岛封关运作,标志着中国对外开放的重要里程碑。 Preparations are nearly complete, with the smart customs supervision platform now operational. 目前,封关运作准备工作基本就绪,海关智慧监管平台等系统已上线运行。 Eight international ports and ten “second-line” ports have finished construction, ensuring readiness for full-scale operations. 8个对外开放口岸和10个二线口岸的基础设施建设已全部完成,确保全面运行。 On September 15, Hainan began trial operations at one of its second-line ports to test system integration. 9月15日,海南已开展“二线口岸”试运行,以测试系统衔接。 The move signals the Free Trade Port’s readiness to implement independent customs management and deepen global trade connectivity. 这一举措标志着海南自贸港已具备独立关务管理能力,并将进一步深化全球贸易联系。 3. Neuralink Achieves Breakthrough as Paralyzed Patient Controls Robotic Arm by Thought Neuralink实现重大突破:瘫痪患者凭意念操控机械臂 Elon Musk’s brain-computer interface company Neuralink has made major progress with its latest clinical trials. 马斯克旗下脑机接口公司Neuralink在最新临床试验中取得重大进展。 ALS patient Nick Wray, implanted with the N1 device in July, can now use his thoughts to control a robotic arm to drink and eat. 渐冻症患者Nick Wray于7月植入N1设备后,已能凭意念操控机械臂完成喝水、进食等动作。 Globally, twelve patients have successfully received the implant, with over 15,000 total usage hours and an average of 7.5 active hours daily. 目前全球共有12位患者成功植入该设备,累计使用时间超过1.5万小时,日均活跃7.5小时。 Thirteen more patients are expected to receive the implant by year-end. 预计年底前还将有13位患者完成植入。 Meanwhile, Chinese scientists developed a “neural worm” electrode, as supportive policies accelerate the brain-computer industry toward commercialization. 与此同时,我国科研团队研制出“神经蠕虫”电极,在政策支持下,脑机接口产业正加速迈向产业化拐点。 4. Cambridge Scientists Grow ‘Blood-like Cells’ from Human Stem Cells 剑桥科学家用人类干细胞培育出“类血细胞” Researchers at the University of Cambridge have created three-dimensional “blood-like cells” from human stem cells. 英国剑桥大学研究人员利用人类干细胞构建出三维“类血细胞”结构。 These embryo-like structures simulate early human developmental stages, including the formation of blood stem cells. 这些胚胎样结构可模拟人类早期发育的多个关键阶段,包括血液干细胞的形成。 The structures self-organize and begin producing blood after about two weeks of growth. 该结构具备自组织能力,发育约两周后开始产生血液。 The experiment successfully modeled the fetal blood development process in a laboratory setting. 实验成功在实验室环境中模拟了人类胎儿血液发育过程。 Published in Cell Reports, the breakthrough provides new insights into human embryonic development and potential regenerative medicine applications. 研究成果发表在《细胞报告》杂志上,为人类胚胎发育研究及再生医学应用提供了新思路。

3分钟
99+
1个月前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧