这是对短篇小说的讲述。我以我的方式,在夜晚录音,说出具体的短篇小说所带给我的东西,并且试着解析如下问题:为什么一些有趣的文学作品是有趣的? 我在《纽约客》杂志上看见了村上春树的《“奶油”》(”Cream”)。 整个故事中,没有实打实的“奶油”(绝对没有可以吃下肚去的那种“奶油”)。 《“奶油”》是个奇怪的、模糊的、神秘的故事。也许在某些人看来,它是一篇故弄玄虚的、莫名其妙的文章…… 我想,再稍作一些滑移的话,《“奶油”》就会变得很荒谬吧。而这种险峻的感觉,可能正是“奶油”的妙处呢!就是说,故事“玄”得恰当好处——很有村上春树的风味。(有人就好那一口,我也挺喜欢那种风味。) 村上春树有种能耐,会把诡谲的东西顺顺当当地摆入现实。 在《“奶油”》里,会出现一位当年的少年;也会冒出一个怪老头子。后者会对前者说出一通诡异的话。少年会恍惚起来,会去跟着长者的指示干一件事情:挖空心思地想象一个特别的“圆形”。 那是一种即便你挖空了心思,也想象不出的图像! 《“奶油”》中还充盈着静默的音乐。 不存在图像,在不存在的音乐中浮荡着…… 它们促请你去看、去想、去努力品味到“人生中的奶油”。 《“奶油”》的英文版是在2019年1月时面世的,当时,村上春树就要过七十大寿了。 录音中,我会交代《“奶油”》的内容与情节(从6’15”时开始,持续到26’35”的地方)。 完了之后,直到末尾,我会努力说出一些蛮难说的东西,关于:冥想、神、音乐性的创作方法…… 但愿我没有把事情搞得过分奇怪…… 我也会说出一些很现实性的东西! 本集中的音乐来自Philip Glass。 这位格拉斯先生的音乐,或许和那个故事中的神秘的图像有点呼应关系哟。我会在节目的靠后部分提及这点…… 希望大家在2020年里,找到自己的“人生中的奶油”——至少,相信“奶油”是可以被找到的!
这是对短篇小说的讲述。我以我的方式,在夜晚录音,说出具体的短篇小说所带给我的东西,并且试着解析如下问题:为什么一些有趣的文学作品是有趣的? 《越野滑雪》(Cross Country Snow)发表于1924年,那时候海明威25岁。封面照片上的,在雪地里面微笑的海明威大概已经28岁了。 《越野滑雪》好像是个“没有故事发生的故事”,但绝非空无一物。——通过对这个故事的“观察”,我们也许可以拓展一些对待“故事”的基本观念。(我会在录音中谈及这点。) 我从《越野滑雪》里面看见了“叙述势能”(这是我编造的概念)的转换;发现了因为运动而加强的男性友谊,以及那些在静下来之后就不得不顿挫下来的心潮。 在《越野滑雪》的开端,两位男性伙伴啥也不想,只在滑雪。他们的技术都挺不错,能够玩转这项运动,但也会被雪疙瘩绊倒。而后,他们来到山坡下的酒吧,一起喝一杯聊一会儿,此间见到了一个大肚子的女服务生。在酒吧里,俩人做出了恐怕不会兑现的承诺。 海明威式的对话在酒吧中发作…… 踏上归途的他们,已经无可避免地,带上了一些生活中的负荷(或者说是“责任”吧)。那时候,他们无法酣畅淋漓地“滑行”了…… 从6’15”秒处,到23’时,我读了《越野滑雪》的全文。此前与此后,我会说出关于该故事的更多信息。 在将感受表达出来时,我也会捎带着做出一点分析(和该小说的总体态势相关,也与内部的细节相关)…… 本次所用的音乐是《断背山》的电影原声。 这里顺带一说:《越野滑雪》和同性情欲完全无关,但它确实包含着一些和《断背山》相似的调子。(我这么认为……我会在节目的靠后部分谈及这点。) 简单来说:两位男性朋友试图畅快地滑下去,但他们不可能一直滑下去……
这是对短篇小说的讲述。我以我的方式,在夜晚录音,说出具体的短篇小说所带给我的东西,并且试着解析如下问题:为什么一些有趣的文学作品是有趣的? 《立体几何》可能会令你感到不安。它很惊悚,有灵异的成分,也会到讲到数学。 故事里,会提到有点玄的说法,比如:维度是知觉的函数。 《立体几何》以第一人称来叙述。叙述者是位厌倦了婚姻关系的男士。他不想回应妻子——无论在心理层面还是身体层面…… 叙述人总会躲进卫生间,在那儿琢磨曾祖父的日记。他沉迷于此,不管不顾心理状况越来越糟糕的妻子。 叙述人发现了日记中的奇诡局面,并推测出了一些事态。 ……他的曾祖父总在日记里写到一位代号为M的密友。可是到了某个阶段后,M不知所踪了……曾祖父和M之间发生了什么呢?对这问题,叙述人找到了一些线索,它与一种数学上的发现有关——非常奇妙,会使人害怕…… 这发现,给予他灵感。 终于,在一场无疾而终的床戏中,叙述人如折叠一张纸那样,抹掉了(杀死了)妻子…… 在本次的录音中,我会以我的方式转述故事。我没有备稿,也许在某些地方,我的“停顿”会有点恐怖——在一些声音中的空洞里,我在琢磨着下一句话…… 《立体几何》(Solid Geometry)是英国小说家伊恩·麦克尤恩(Ian McEwan)早年的作品。出自故事集《最初的爱情,最后的仪式》(First Love, Last Rites)。 录音中数次插入了诡异的音乐,它是由坂本龙一和Taylor Deupree一起创作的。
这是对短篇小说的讲述。我以我的方式,在夜晚录音,说出具体的短篇小说所带给我的东西,并且试着解析如下问题:为什么一些有趣的文学作品是有趣的? 读博尔赫斯的短篇小说时,我有这样的心理预期:残酷之事会猝然发作。 在叙述者那冷静的、层次感分明的转述之外,危险往往是难以避免的……许多暴烈之事,会在相当现实的情境里发作,但其诱因——那股拽着它的力道——却不见得是具体分明的。往往而言,一些神秘的东西会参与对人的胁迫…… 博尔赫斯的故事可能是高深的,却也是很具娱乐性的。《第三者》(直译为“入侵者”)就是如此的。故事内容实际上是简单的:兄弟之间的纽带牢不可破,不小心侵入其中的人没有余地活下去,必须去死——他们一起,杀掉了他们的情人。 我会读这个故事的全文,并且试图讲述出这一点:在残忍的结尾和昏昏然的爱欲之外,整个故事中含有着一些隐秘性——也许,我们可以留意故事标题下面的,那行没有写出来的经文: _……我甚喜悦,你向我发的爱情奇妙非常,过于妇女的爱情。 《列王纪下》,1章26节_ 那奇妙非常的东西,造成了平民的悲剧。最后,爱恨都需要被抹去,留下的是铁板一块的、兄弟一体的日常感受。 这是人心中的奇妙(/残酷)结构吗? 我会从8’30”的地方开始,缓缓地,读故事的全文。 录音里的音乐是剧集Hell On Wheels的原声 ,由Gustavo Santaolalla和Kevin Kiner共同创作。
在19年的圣诞节里,我看了几篇以“圣诞”为题的故事。录音中说的,是弗拉基米尔·纳博科夫所写的《圣诞节》。 纳博科夫是了不起的小说家。其最为世人所知的作品或许是长篇小说《洛丽塔》——那本书中有个坏男人,总在试图控制和一位幼女,而那幼女也在控制和诱导他…… 《洛丽塔》中遍布着奇诡的语句——许多句子甚至带有游戏的味道,说出它们的同时,作者和读者的神经和欲望或许会一并扭曲起来,从而构造出崎岖而带有奇趣感的姿态……但是,在《圣诞节》中,纳博科夫的功夫还未展开,故事中的所有的句子都是平实的! 写《圣诞节》时,纳博科夫年纪不大,才26。当时,他已离开了俄国,正在德国过着流亡者的生活。 我想用一句话来归总该故事的意思和趣味:它用极具象征性的结尾来抚慰哀伤,并且复活了生命。 表面看来,这个故事中没有超现实的成分,那么何谈复活呢?且听我在录音中分解一二。 我还会念故事的结尾,那是很美的部分。 录音中用到了几段音乐,它们都是Nils Frahm的作品。
与播客爱好者一起交流
添加微信好友,获取更多播客资讯
播放列表还是空的
去找些喜欢的节目添加进来吧