名著阅读 17詹姆斯·库珀《最后的莫西干人》 纯享合集

付费
高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

大家好,这是分段音频的合订纯享版本,欢迎朋友们进行购买。感谢大家的支持! 购买了本单集的朋友,可以到公众号《高效英语磨耳朵》私信我获取配套的文稿及翻译。 The Last of the Mohicans by James Fenimore Cooper 00:01 Chapter I: The Two Sisters 04:20 Chapter II: Lost In The Forest 09:43 Chapter III: The Fight at Glenn's Falls 16:43 Chapter IV: I am a Huron Chief 21:31 Chapter V: Fort William Henry 26:13 Chapter VI: When Will Help Come? 31:30 Chapter VII: The Trail 34:41 Chapter VIII: The Medicine Man 38:11 Chapter IX: In the Hurons' Village 43:45 Chapter X: Th​e Bear 47:35 Chapter XI: The Old Chief 55:21 Chapter XII: The Last of the Mohicans Chapter I: The Two Sisters 第一章:两姐妹 It was the year 1757. 那是1757年。 The place was the dangerous and wild land, west of the Hudson River. 这个地方是哈德逊河以西危险而荒凉的土地。 It was the third year of the war in North America. 这是北美战争的第三年。 The war was between England and France. 这场战争发生在英国和法国之间。 Each country wanted the land for itself. 每个国家都想把土地据为己有。 Indian tribes had always lived in that land. 印第安部落一直生活在那片土地上。 In the war, some tribes were fighting for the French. 在战争中,一些部落为法国人而战。 Other tribes were fighting for the English. 其他部落正在为英国人而战。 Fort Edward was on the Hudson River. 爱德华堡位于哈德逊河畔。 General Webb was the commander of the English army at Fort Edward. 韦布将军是爱德华堡英国军队的指挥官。 He was waiting for news of General Montcalm. 他正在等待蒙特卡姆将军的消息。 Montcalm was the commander of the French army. 蒙特卡姆是法国军队的指挥官。 The news came one morning. 一天早上,消息传来了。 An Indian called Magua arrived. 一个叫马瓜的印第安人来了。 'Montcalm and the French army are coming towards Fort William Henry,' Magua told General Webb Fort. “蒙特卡姆和法国军队正在向威廉亨利堡逼近,”马瓜告诉韦布将军。 William Henry was fifteen miles away. 威廉·亨利在十五英里之外。 It was at the south end of Lake Horican. 它位于霍里干湖的南端。 'How many men has Montcalm got?' asked Webb. “蒙特卡姆有多少人?”韦布问。 'As many as the leaves on the trees,' said Magua. 'General Munro wants more soldiers at Fort William Henry.' “和树上的叶子一样多,”马瓜说。“蒙罗将军希望在威廉亨利堡有更多的士兵。” 'I will send fifteen hundred men,' said General Webb. “我会派一千五百人去,”韦布将军说。 General Munro was the commander of the English army at Fort William Henry. 蒙罗将军是威廉亨利堡英国军队的指挥官。 He had two daughters - Cora and Alice. 他有两个女儿——科拉和爱丽丝。 Cora was about twenty-three years old and Alice was eighteen. 科拉大约二十三岁,爱丽丝十八岁。 Cora had dark hair and a beautiful face. 科拉有一头黑发和一张漂亮的脸。 Alice had fair hair and blue eyes. 爱丽丝有金色头发和蓝色眼睛。 These two young women were at Fort Edward. 这两个年轻女人在爱德华堡。 But they were going to travel to Fort William Henry. 但他们要去威廉亨利堡。 They were going to meet their father. 他们要去见他们的父亲。 General Webb spoke to Cora and Alice. 韦布将军与科拉和爱丽丝进行了交谈。 'Magua knows a secret path through the forest,' said General Webb. 'He will be your guide. Magua and Major Duncan Heyward will take you to Fort William Henry.' 韦布将军说:“马瓜知道一条穿过森林的秘密小路。”他将成为你的向导。马瓜和邓肯·海沃少校会带你去威廉·亨利堡。' Major Duncan Heyward was a young English officer. 邓肯·海沃少校是一名年轻的英国军官。 He and the two young women left Fort Edward. 他和两个年轻女子离开了爱德华堡。 They rode on horses. 他们骑着马。 Magua walked in front of them. 马瓜走在他们前面。 Alice watched Magua. 爱丽丝看着马瓜。 'I don't like him, Cora,' she said. 'What do you think? Will we be safe in the forest with Magua?' “我不喜欢他,科拉,”她说。“你觉得呢?我们和马瓜在森林里安全吗?' 'We must trust Magua,' said Cora. “我们必须相信马瓜,”科拉说。 'The French know our soldiers' paths,' said Duncan. 'But Magua's path is secret.' “法国人知道我们士兵的路线,”邓肯说。“但是马瓜的路是秘密的。' He smiled at Alice, and she smiled at him. 他对爱丽丝微笑,爱丽丝也对他微笑。 Duncan Heyward was in love with Alice. 邓肯·海沃爱上了爱丽丝。 'Magua is a Huron,' said Duncan. 'But he lived with the Mohawks. The Mohawks are friends of the English. Magua came to us. Your father-' “马瓜是休伦人,”邓肯说。“但他和莫霍克人住在一起。莫霍克人是英国人的朋友。马瓜来找我们了。你爸爸——” Duncan stopped. Then he said, 'But I don't remember all the story.' 邓肯停了下来。然后他说,“但我不记得所有的故事。' Duncan knew more about Magua. 邓肯对马瓜了解得更多。 But he did not tell Cora and Alice. 但他没有告诉科拉和爱丽丝。 He did not say, 'A few years ago, your father's men beat Magua. Now Magua hates your father.' 他没有说,“几年前,你父亲的手下打败了马瓜。现在马瓜恨你爸爸。” Duncan did not want to frighten the young women. 邓肯不想吓到那些年轻女人。 So they followed Magua through the forest. 于是他们跟着马瓜穿过森林。

60分钟
1k+
3周前

单词造句磨耳朵 首字母L day135(1341-1350)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day135 1341. License n.许可证,执照 v.准许,认可 May I see your driver's license? 我能看看你的驾照吗? Please show me your driving license. 请出示你的驾驶执照。 1342. Lie vi.躺,平放;v.说谎 n.谎话 Why do you lie? 你为什么撒谎? It is wrong to tell a lie. 撒谎是错误的。 What he said turned out to be a lie. 他说的话竟然是个谎言。 1343. Life n.生命;一生;生活 He told me the story of his life. 他告诉我他的人生故事。 I've lived here all of my adult life. 我成年后都住在这里。 The play is based on a real-life event. 该剧是根据真实事件改编的。 1344. Lift v.升起,举起 n.电梯,上升 I cannot lift this box. 我无法提起这个箱子。 Can you give me a lift to the station? 你能送我去车站吗? He isn't strong enough to lift that box. 他不够强壮,无法举起那个箱子。 1345. Light n.光;灯v.点燃;照亮a.淡 All plants need light and water. 所有植物都需要光和水。 Switch on the light. I can't see anything. 开灯。我什么也看不见。 There is a contrast between light and dark. 明暗之间存在对比。 1346. Lightly adv.轻轻地;轻松地;容易地 I knocked lightly on the door. 我轻轻地敲了敲门。 He kissed her lightly on the cheek. 他轻轻地吻了她的脸颊。 I touched him lightly on the shoulder. 我轻轻地摸了摸他的肩膀。 1347. Like v.喜欢 prep.象;比如 a.相象的 Would you like some more cake? 你想再来点蛋糕吗? You have the freedom to go wherever you like. 你可以自由地去任何你喜欢的地方。 1348. Likely a.很可能的 ad.大概,多半 It's likely that she will succeed. 她很可能会成功。 "Is it going to rains?" "Not likely!" “会下雨吗?” “不太可能! 1349. Limit n.界限,限度v.限制,限定 Don't go over the speed limit. 不要超过速度限制。 What's the speed limit on this road? 这条路的限速是多少? 1350. Limited a.有限的,被限制的 Your time is limited. 你的时间有限。 We have limited resources. 我们的资源有限。 We're working on a limited budget. 我们的工作预算有限。

13分钟
6k+
3周前

考试英语听力材料(高考)24 短对话

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

2020年高考(江苏卷)英语听力 短对话 Excuse me. How can I get to the nearest supermarket? 打扰一下,怎么去最近的超市? It'son the Panes Road. Go past the post office and it's on your left. 它在潘恩斯路,走过邮局,就在你的左手边。 I don't know how you did it, Carl, but the TV works beautifully now. You should get a medal for your work. 我不知道你是怎么做到的,卡尔,但是现在电视的效果很好。你应该受到嘉奖。 It wasn't hard at all. It was much easier than preparing for the tests. 这一点也不难,比备考容易多了。 Good morning, madam. What can I do for you? 早上好,夫人。我能为您效劳吗? Well,the sleeves of this jacket are too long. Can you make them shorter? 嗯,这件夹克的袖子太长了,你能把它们改短一点吗? Let me take a look. OK, I can do it for twenty dollars. 让我看看。好的,我要收费20美元做改动。 Excuse me. Could you tell me what time Flight AF35 gets in? 抱歉,你能告诉我AF35航班几点到吗? Well,it's due in at 6: 20 p. m., but the announcement said just now that it has a thirty-minute delay because of the bad weather. 嗯,预计下午6点20分到达,但刚才通告说因为天气不好,它要晚点30分钟。 Miss Miller, could you tell me how I can improve this article? I got B plus. 米勒老师,你能告诉我如何改进这篇文章吗?我得了B+。 It's quite good, actually. The language used is good and the main points a recovered. There is just too much repetition. You could have said everything within two pages. 其实它不错,使用的语言很好,并涵盖了要点。只是有太多重复,你可以在两页纸之内写完。

2分钟
4k+
3周前

英文名著分集阅读 朱迪思·迪恩 《阿拉丁和神灯》 part2

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Aladdin and the Magic Lamp by Judith Dean 单词提示 1.sultan 苏丹(某些穆斯林国家统治者的称号) 2.powder 粉末 3.Morocco 摩洛哥 原文 Chapter 2: A Walk to Nowhere Early the next morning, Abenaza arrived at Aladdin's house, and then he and Aladdin walked to the market. “First of all, we must look at coats.”, Abenaza said. Soon,Aladdin had an expensive new coat and he felt very happy. Then Abenaza and Aladdin walked through the market and looked at the shops. They drank coffee, talked to people, and had a very good dinner. It was a wonderful day for Aladdin on Friday. When the market was closed, Abenaza took Aladdin to the beautiful gardens in the city. They walked under the trees and talked about a shop for Aladdin. “You are very good to me, uncle.”, Aladdin said. Abenaza smiled, “But of course”, he said, “You are my brother's son. Now let us leave the city and go up into the hills. There is something wonderful there and you must see it.” They left the gardens, walked past the sultan's palace and out of the city, up intothe hills. They walked for a long time and Aladdin began to feel tired. “It'snot far now.”, said Abenaza, “We're going to see a beautiful garden, more beautiful than the garden of the Sultan's palace.” At last, Abenaza stopped. “Here we are.”, he said. Aladdin looked, but he could see no gardens on the hills. “Where is this garden, uncle?”, He said. “First we must make a fire.”, said Abenaza. Aladdin did not understand, but he made a fire for his uncle on the ground. Then Abenaza took some powder out of a small box and put it on the fire. He closed his eyes and said, “Abra Cadabra”. At once, the sky went dark. Black smoke came from the fire, and the ground under the fire began to open. Then the smoke went away, and in the ground, there was now a big white stone with aring in it. Aladdin was very afraid. He began to run away, but Abenaza took his arm and hit him on the head. For a minute or two, Aladdin could not speak or move, then he cried. “Why did you do that, uncle.” “You must be a man now, not a child.”, said Abenaza, “I am your father's brother,and you must obey me. Don't be afraid. In a short time, you're going to be a rich man. Now, listen carefully.” He took Aladdin's hand, “only you can move this stone, put your hand on the ring and say your name and your father's name.” Very afraid, Aladdin put his hand on the ring. It was not hot, but very cold. “I am Aladdin, son of Mustafa.”, he said. The stone moved easily, and now Aladdin could see stairs under the ground. “Go down those stairs.”, Abenaza said, “And then through four big rooms in the last room, there is a door into a garden, and under one of the trees there is alamp. You can take some fruit from the trees and but first you must find the lamp. Bring the lamp to me.” “Please come with me, uncle.”, Aladdin said. “No,only you can do this, my boy.” Abenaza took a gold ring off his finger and gave it to Aladdin. “This ring is magic and can protect you.”, he said, “Be careful and bring me the l am pquickly.” Aladdin put the ring on the little finger of his left hand and began to go down the stairs. It was dark and he was afraid, but he was more afraid of Abenaza. And Aladdin was right to be afraid, because Abenaza was not his uncle. He was a magician from Morocco, and he wanted this lamp very much. It was a magic lamp, and only a poor boy from the city could get it for him. A boy called Aladdin. Aladdin went down 100 stairs and into the first room down here. It was not dark, and he went quickly through the rooms to the door into the garden. There were trees in the garden with beautiful fruit of different colors, white, red,green, and yellow. He soon found the lamp under one of the trees. “Why does my uncle want this dirty old lamp?”, he thought. He put it in his pocket. Then he began to take fruit from the trees and to put it in every pocket of his coat. After that he went back to the stairs and began to go up. Soon he could see Abenaza and the blue sky. “Give the lamp to me!”, Abenaza said and put out his hand quickly, “Boy, the lamp.” Aladdin could not get the lamp out of his pocket because it was under the fruit. He looked at Abenaza's angry face and was afraid. “First help me out, then you can have the lamp.”, he said, “Please uncle.” “First the lamp.”, cried Abenaza, “Give me the lamp.” “No.”,Aladdin said. “You good for nothing, you dog, you and the lamp can stay down there.”, angrily Abenaza to the fire and put more powder on it. “Abra Cadabra.”, he called. The big white stone moved again and now Aladdin could not see the sky. He was in the dark under the ground and could not get out. 翻译 第二章:无处可去 第二天一大早,阿贝纳扎来到阿拉丁家,然后他和阿拉丁一起走向市场。 阿贝纳扎说:“首先,我们必须看看外套。”。 不久,阿拉丁有了一件昂贵的新外套,他感到非常高兴。 然后,阿贝纳扎和阿拉丁穿过市场,看着商店。 他们喝咖啡,与人交谈,吃了一顿丰盛的晚餐。 星期五对阿拉丁来说是美好的一天。 当市场关闭时,阿贝纳扎带阿拉丁去了城里美丽的花园。 他们走在树下,谈论着阿拉丁的商店。 “叔叔,你对我很好。”阿拉丁说。 阿贝纳扎微笑着说:“当然,你是我哥哥的儿子。现在,我们离开这座城市,上山去吧。那里有一些美妙的东西,你一定要看看。” 他们离开花园,走过苏丹的宫殿,出城,上山。 他们走了很长时间,阿拉丁开始觉得累了。 “现在不远了。”阿贝纳扎说,“我们要去看一个美丽的花园,比苏丹宫殿的花园还要漂亮。” 最后,阿贝纳扎停了下来。 “我们到了。”他说。 阿拉丁看了看,但他看不见山上的花园。 “叔叔,这个花园在哪里?”他说。 “首先,我们必须生火。”阿贝纳扎说。 阿拉丁不明白,但他在地上为叔叔生火。 然后,阿贝纳扎从一个小盒子里拿出一些粉末放在火上。 他闭上眼睛说:“阿布拉·卡达布拉。”。 天空立刻变黑了。 大火冒出黑烟,火下的地面开始裂开。 然后烟散了,地上有一块大白石头,上面有一个戒指。 阿拉丁非常害怕。 他开始逃跑,但阿贝纳扎抓住他的胳膊,打了他的头。 有一两分钟,阿拉丁无法说话或移动,然后他哭了。“你为什么那么做,叔叔。” “你现在必须成为一个男人,而不是一个孩子。”阿贝纳扎说,“我是你父亲的兄弟,你必须服从我。不要害怕。很快,你就会成为一个富人。现在,仔细听。” 他握住阿拉丁的手,“只有你能移动这块石头,把手放在戒指上,说出你的名字和你父亲的名字。” 非常害怕,阿拉丁把手放在戒指上。 天气不热,但很冷。 “我是阿拉丁,穆斯塔法的儿子。”他说。 石头很容易移动,现在阿拉丁可以看到地下的楼梯了。 “走下那些楼梯。”阿贝纳扎说,“然后穿过最后一个房间的四个大房间,有一扇门通往花园,在其中一棵树下有一盏灯。你可以从树上摘些水果,但首先你必须找到那盏灯。把灯带给我。” “叔叔,请跟我来。”阿拉丁说。 “不,只有你能做到,我的孩子。” 阿贝纳扎从手指上摘下一枚金戒指,递给阿拉丁。 “这戒指很神奇,可以保护你。”他说,“小心点,快把灯给我拿来。” 阿拉丁把戒指戴在左手的小指上,开始下楼。 天很黑,他很害怕,但他更害怕阿贝纳扎。 阿拉丁害怕是对的,因为阿贝纳扎不是他的叔叔。 他是一位来自摩洛哥的魔法师,他非常想要这盏灯。 这是一盏神灯,只有城里的一个穷孩子才能给他弄到,一个叫阿拉丁的男孩。 阿拉丁走下100级楼梯,走进楼下的第一个房间。 天还不黑,他迅速穿过房间,来到花园的门口。 花园里有树,结着不同颜色的美丽果实,白色、红色、绿色和黄色。 他很快在一棵树下找到了那盏灯。 “为什么我叔叔想要这盏脏兮兮的旧灯?”他想。 他把它放进口袋里。 然后,他开始从树上摘水果,放进外套的每个口袋里。 之后,他回到楼梯上,开始往上走。 很快,他就能看到阿贝纳扎和蓝天。 “把灯给我!”阿贝纳扎说,然后迅速伸出手来,“孩子,灯。” 阿拉丁无法从口袋里掏出那盏灯,因为它在水果下面。 他看着阿贝纳扎愤怒的脸,很害怕。 “先帮帮我,然后你就可以拿到灯了。”他说,“叔叔,求求你。” “首先是灯。”阿贝纳扎喊道,“把灯给我。” “不。”阿拉丁说。 “你一无是处,你这条狗,你和灯可以一直呆在那里。”,愤怒的阿贝纳扎把更多的粉末放在火上。 “阿布拉·卡达布拉。”他喊道。 那块白色的大石头又动了,现在阿拉丁看不见天空了。 他在地下黑暗中,无法脱身。

8分钟
5k+
4周前

单词造句磨耳朵 首字母L day134(1331-1340)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 134 1331. Leg n.腿,腿部;支柱 What happened to your leg? 你的腿怎么了? I think my leg is broken. 我想我的腿断了。 1332. Legal a.法律的,法定的;合法的,正当的 Is it legal? 这合法吗? Same-sex marriage is legal here. 同性婚姻在这里是合法的。 He plans on taking legal action against the company. 他计划对该公司采取法律行动。 1333. Lend vt.借给,贷(款) Can you lend me some money? 你能借我点钱吗? Could you lend me your bicycle for a couple of days? 你能把你的自行车借给我几天吗? I can't lend you this book. 我不能把这本书借给你。 1334. Length n.长,长度;一段 What is its length? 它的长度是多少? We discussed the problem at length. 我们详细讨论了这个问题。 I carefully measured the length and width of the room. 我仔细测量了房间的长度和宽度。 1335. Less a./ad.更少的(地),更小的(地) My mother is less patient than my father. 我妈妈不如我父亲那么耐心。 The less you know about him, the less disappointed you are. 你对他的了解越少,你就越不失望。 1336. Lesson pl.课程;教训n.(功)课; Let's start with lesson 1. 让我们从第1课开始。 I learned a valuable lesson today. 今天我学到了宝贵的一课。 1337. Let v.让,允许,听任 Don't let me fall asleep. 别让我睡着了。 Don't let him spoil your evening. 别让他破坏你的夜晚。 She stepped aside to let them pass. 她走到一边让他们过去。 1338. Letter 函件;字母,文字n.信, Your letter made me happy. 你的信让我很高兴。 She read the letter aloud to us. 她大声朗读了给我们的信。 A is the first letter of the alphabet. A 是字母表的第一个字母。 1339. Level n.水平,等级a.水平的 We are on the same level. 我们处于同一个水平。 What is the level of this course? 这门课程的级别是多少? 1340. Library n.图书馆;藏书室;藏书 They have access to the library. 他们可以进入图书馆。 See you tomorrow at the library. 明天在图书馆见。 I returned the book to the library. 我把书还给图书馆了。

13分钟
5k+
1个月前

考试英语听力材料(高考)23 独白

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

2020年高考(山东II卷)英语听力 独白 Thank Mr. Williams for inviting me back. 感谢威廉斯先生邀请我回来。 I'd love to share with you my life experiences after graduation. 我很乐意和你们分享我毕业后的生活经历。 Well,I graduated from here in 2001. 我2001年从这里毕业。 When I was thrown into the job market, finding a job was not difficult. 当我进入就业市场时,找工作并不难。 Most of my classmates found good jobs in big cities. 我的大多数同学都在大城市找到了好工作。 If I were born a decade later, things might have been totally different. 如果我十年后再出生,情况可能完全不同。 I finally accepted a job with my current employer, and now work as a translator. 我最后接受了现任雇主的工作,在做翻译。 I won't say my job is not demanding. 我不会说我的工作要求不高。 Sometimes I'm kept very busy working late into the night. 有时我一直忙到深夜。 And I also have to travel to other cities to attend some conferences several times a year. 我每年还要去其他城市参加几次会议。 But I must admit, I'm happy with what I'm doing, which is related to what I learned at university. 但我必须承认,我对自己所做的一切很满意,它与我在大学里所学的东西相关。 That's why I haven't changed jobs for the last decade and a half. 这就是我在过去15年里没有换工作的原因。 In recent years, I have been thinking about trying other things, such as running a coffee shop or a bookstore. 近年来,我一直在考虑尝试其他的事情,比如经营咖啡店或书店。 But I haven't really set out to do that because any decision I make might create challenges for my family. 但我并没有打算这么做,因为我做的任何决定都可能给我的家庭带来挑战。 I got married five years after I left college. 我大学毕业五年后结婚了。 For me, family comes first. 对我来说,家庭排在第一位。 Today,you college students are facing a totally different time from what we were presented with ten years ago. 今天,你们这些大学生正面临的时代,与我们十年前完全不同。 Obviously,there are difficulties, but chances exist, and you'll have hope of leading a successful life. 显然,有困难,但也存在机遇,你们将有希望过上成功的生活。

1分钟
4k+
1个月前

英文名著分集阅读 朱迪思·迪恩 《阿拉丁和神灯》 part1

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Aladdin and the Magic Lamp by Judith Dean 单词提示 1.cellar 地窖 原文 Chapter 1: Help from a Rich Man Many years ago, in a city in Arabia, there was a boy called Aladdin. He lived with his mother in a little house near the market, and they were very poor. Aladdin'smother worked all day and sometimes half the night, but Aladdin never helped her. He was a lazy boy and he did not like to work. He only wanted to play all the time. Every morning, he ran through the streets to the market. There he talked and laughed and played with his friends all day. Then in the evening, he went home for his dinner. And every night, his mother said to him, “oh, Aladdin, Aladdin, you are a lazy boy,a good for nothing. When are you going to do some work, my son?” But Aladdin never listen to his mother. One day in the market, there was an old man in a long black coat. Aladdin did not see him, but the old man watched Aladdin very carefully. After some minutes, he went up to an orange cellar and asked that boy in the green coat,“Who is he?” “Aladdin,son of Mustafa, was the answer.” The old man moved away. “Yes.”,he said quietly, “Yes, that is the boy, the right name and the right father. “ Then he called out to Aladdin, “Boy, come here for a minute. Is your name Aladdin? Aladdin Son of Mustafa.” Aladdin left his friends and came to the old man. “Yes.”,he said, “I am Aladdin, son of Mustafa, but my father is dead. He died five years ago.” “Dead?”,said the old man, “no, no.” He put his face in his hands and began to cry. “Why are you crying?”, asked Aladdin, “Did you know my father?” The old man looked up. “Mustafa was my brother.”, he said, “I wanted to see him again, and now you tell me he is dead? Oh, this is not a happy day for me.” Then he put his hand on Aladdin's arm. “But here is my brother's son, and I can see Mustafa in your face. My boy Aladdin, I am your uncle Abenaza.” “My uncle?”, said Aladdin. He was very surprised. “Did my father have a brother? I didn't know that.” “I went away before you were born, my boy.”, said the old man. “Look.”, he took 10 pieces of gold out of his bag and put them into Aladdin's hands, “Go home to your mother and give this money to her. Tell her about me and say this. Her husband's brother wants to meet her and he is going to visit her tomorrow.” Ten pieces of gold is a lot of money, and Aladdin was very happy. He ran home quickly and gave the gold to his mother. At first, she was afraid. “Where did you get this, Aladdin? Did you find it? It isn't our money, you must give it back.” “But it is our money, mother.”, said Aladdin, “My uncle, my father's brother, gave the money to us. Uncle Abenaza is coming to visit us tomorrow.” “Who?You don't have an uncle Abenaza.” “But he knows my name and my father's name.”, Aladdin said, “And he gave ten pieces of gold to me. He's very nice, you must make a good dinner for him.” The next day, Abenaza arrived at Aladdin's house. “My sister.”, he said and smiled, “My dead brother's wife. I am happy to find you and Aladdin.” “Sit down, Abenaza. We're happy to see you in our poor home.”, Aladdin's mother said. She put meat, rice and fruit on the table, “But I don't understand why did my husband never speak about you?” “I'm sorry, my sister, when we were young, my brother and I were not friends for many years. Then I went away to a far country. I am an old man now and wanted to see my brother again and take his hand, but he is dead and I cannot speak to him or say goodbye to him now.” Abenaza had tears in his eyes and Aladdin's mother began to cry too. “But I am home again now.”, the old man said, “And I can help my brother's wife and his son because I am a rich man.” He looked at Aladdin. “Aladdin, my boy, what work do you do?” Aladdin did not answer and his face was red. “Oh,don't ask Aladdin questions about work.”, his mother said, “He never works, he plays with his friends all day and only comes home when he is hungry.” “Well,my boy, tomorrow we must get a new coat for you, then we can talk about work.Would you like to have a shop in the market perhaps?” Aladdin smiled. “A shop?”, he thought, “And me, a rich market seller, why not?” 翻译 第1章:富人的帮助 许多年前,在阿拉伯的一个城市里,有一个叫阿拉丁的男孩。 他和妈妈住在市场附近的一所小房子里,他们很穷。 阿拉丁的母亲工作了一整天,有时甚至半个晚上,但阿拉丁从未帮助过她。 他是个懒惰的男孩,不喜欢工作。 他只想一直玩。 每天早上,他都会穿过街道去市场。 在那里,他整天和朋友们谈笑风生。 晚上,他回家吃晚饭。 每天晚上,他的妈妈都会对他说:“哦,阿拉丁,阿拉丁。你是个懒惰的孩子,一无是处。我的儿子,你什么时候要做点工作?” 但阿拉丁从来不听妈妈的话。 一天,在市场上,有一位穿着黑色长外套的老人。 阿拉丁没有看见他,但老人非常仔细地看着阿拉丁。 几分钟后,他走到一个橙色的地窖前,问那个穿绿色外套的男孩:“他是谁?” “答案是穆斯塔法的儿子阿拉丁。” 老人离开了。 “是的。”他平静地说,“是的,就是那个男孩,名字对,父亲对。” 然后他对阿拉丁喊道:“孩子,过来一下。你叫阿拉丁吗?穆斯塔法的儿子阿拉丁。” 阿拉丁离开了他的朋友,来到老人身边。 “是的。”他说,“我是阿拉丁,穆斯塔法的儿子,但我父亲已经死了。他五年前去世了。” “死了?”老人说,“不,不。” 他双手掩面,开始哭泣。 “你为什么哭?”阿拉丁问,“你认识我父亲吗?” 老人抬起头来。 “穆斯塔法是我的兄弟。”他说,“我想再见到他,现在你告诉我他死了?哦,这对我来说不是一个快乐的日子。” 然后,他把手放在阿拉丁的胳膊上。 “但这是我哥哥的儿子,我能从你的脸上看到穆斯塔法。我的孩子阿拉丁,我是你的叔叔阿贝纳扎。” “我叔叔?”阿拉丁说。 他非常惊讶。 “我爸爸有兄弟吗?我不知道。” “孩子,你还没出生,我就走了。”老人说。 “看,”他从包里拿出十块金子,放在阿拉丁手里,“回家去找你妈妈,把这笔钱给她。告诉她我的事,说这些。她丈夫的哥哥想见她,他明天要去看她。” 十块金子是一大笔钱,阿拉丁非常高兴。 他飞快地跑回家,把金子给了妈妈。 起初,她很害怕。 “阿拉丁,你从哪里弄来的?你找到了吗?这不是我们的钱,你必须还给我。” “但这是我们的钱,妈妈。”阿拉丁说,“我叔叔,我父亲的兄弟,把钱给了我们。阿贝纳扎叔叔明天要来看我们。” “谁?你没有阿贝纳扎叔叔。” “但他知道我的名字和我父亲的名字。”阿拉丁说,“他还给了我十块金子。他很好,你一定要给他做顿丰盛的晚餐。” 第二天,阿贝纳扎来到阿拉丁家。 “我的妹妹。”他笑着说,“我死去的哥哥的妻子。我很高兴找到你和阿拉丁。” “请坐,阿贝纳扎。我们很高兴在我们贫穷的家里见到你。”阿拉丁的母亲说。 她把肉、米饭和水果放在桌子上,“但我不明白为什么我丈夫从不谈论你?” “我很抱歉,我的妹妹,当我们年轻的时候,我和哥哥多年没有朋友。然后我去了一个遥远的国家。我现在是个老人了,想再见到我的哥哥,牵着他的手,但他已经死了,我现在不能和他说话或说再见。” 阿贝纳扎眼里含着泪水,阿拉丁的母亲也开始哭泣。 “但我现在又回家了。”老人说,“我可以帮助我哥哥的妻子和儿子,因为我是个有钱人。” 他看着阿拉丁。“阿拉丁,我的孩子,你做什么工作?” 阿拉丁没有回答,脸色通红。 “哦,别问阿拉丁关于工作的问题。”他妈妈说,“他从不工作,整天和朋友玩,只有饿了才回家。” “好吧,我的孩子,明天我们必须给你买一件新外套,然后我们可以谈谈工作。你想在市场上开一家店吗?” 阿拉丁笑了。 “一家商店?”他想,“而我,一个富有的市场卖家,为什么不呢?”

7分钟
6k+
1个月前

单词造句磨耳朵 首字母L day133(1321-1330)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 133 1321. Lazy a.懒惰的,懒散的 He is lazy by nature. 他天生就是懒惰的。 As far as I know, he isn't lazy. 据我所知,他并不懒惰。 1322. Lead v.领导;领先;导致n.引导;铅 Just follow my lead. 只要跟随我的指导。 You'd better lead the way. 你最好带路。你最好带路。 Which is heavier, lead or gold? 哪个更重,铅还是金? 1323. Leader n.领导者,首领;领先者 He is a born leader. 他是天生的领导者。 She is a leader in her field. 她是该领域的领导者。 We need a leader with vision and experience. 我们需要一个有远见和经验的领导者。 1324. Leading a.领导的,指导的;最主要的 He is a leading authority in his field. 他是该领域的领导权威。 She is the leading expert in her field. 她是该领域的领先专家。 He is the leading candidate for the job. 他是这份工作的主要候选人。 1325. Leaf n.叶子;一张;金属薄片 The trees are coming into leaf. 树木正在变成树叶。 He wants to turn over a new leaf. 他想翻开新的一页。 1326. Lean v.倾斜,屈身;倚,依赖a.瘦的 She leaned on my shoulder. 她靠在我的肩上。 Don't lean against this wall. 别靠在这堵墙上。 You can lean on me if you get tired. 如果你累了,可以靠在我身上。 1327. Learn v.学习,学,学会;听到 Children learn by observation. 孩子们通过观察来学习。 You can't expect to learn a foreign language in a week. 你不能指望在一周内学会一门外语。 You should concentrate on one thing and learn to do it well. 你应该专注于一件事并学会做好。 1328. Least a.最小的;最少的 ad.最小;最少 The food wasn't good, but at least it was cheap. 食物不好吃,但至少很便宜。 At least I tried to do something. 至少我试过做点什么。 I read at least one book every month. 我每个月至少读一本书。 1329. Leather n.皮革,皮革制品 It's made of leather. 它是用皮革制成的。 I want a leather jacket. 我想要一件皮夹克。 He's looking for a leather belt. 他在找皮带。 1330. Leave v.离开;留下 n.许可;假期 Can I leave a message? 我能留言吗? They had to leave at midnight. 他们必须在午夜离开。

14分钟
7k+
1个月前

考试英语听力材料(高考)22 长对话

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

2020年高考(山东II卷)英语听力 长对话(1) Hello,this is Richard Brown. I'd like to make an appointment to see Doctor Ross. 你好,我是理查德·布朗,我想预约去找罗斯医生看病。 Certainly.What seems to be the problem? 当然可以,您怎么了? Well,I'd like to have my regular medical examination. 嗯,我想做一下定期体检。 Fine.Now, it's Monday today. When would you be available to come in to see Doctor Ross? 好的,今天是周一,您什么时候可以到罗斯医生这来? Any day next week in the morning would be great. 下周某天的上午就行。 How about next Wednesday or Thursday at ten o'clock? 下周三或周四十点钟怎么样? Next Thursday sounds fine to me. 下周四听起来不错。 Okay,we'll see you next Thursday, Mr. Brown. Goodbye. 好的,下周四见,布朗先生,再见。 2020年高考(山东II卷)英语听力 长对话(2) I'm going on Thompson's show. How do I look? 我要去参加汤普森的节目,我看起来怎么样? Your red tie.…. 你的红领带... What's wrong with it? 怎么了? Well,red was the color of last year. Now it's light blue. Fashion experts say the light color makes a man look confident and worthy of trust. 嗯,红色是去年的流行色,现在流行浅蓝色。时尚专家说,浅色让男人看起来自信,值得信赖。 But I like red. 但我喜欢红色。 I know, but you'd better follow the fashion as you are having an interview on TV. 我知道,但你接受电视采访时最好紧跟时尚潮流。 2020年高考(山东II卷)英语听力 长对话(3) Mike,did you just throw the rest of that bread away? 迈克,你把剩下的面包扔掉了吗? Yeah.It was quite a big one, and I couldn't finish it. 是啊。那块面包太大了,我吃不完。 You know you shouldn't waste food. Do you know how much of the world 's food is wasted each year? 你知道不应该浪费食物,你知道世界上每年有多少食物被浪费了吗? Uh...I don't know. 呃...我不知道。 The figure is 1.3 billion tons of food, which is enough to feed a billion hungry people. Where do you think all this food waste comes from? 是13亿吨粮食,足以养活10亿饥饿的人。你认为这些浪费的食物是从哪里来的吗? Well,restaurants, I imagine. 嗯,我想是餐馆吧。 No.Restaurants do not contribute most to food waste. In Europe, 53% of food waste comes from households, which amounts to about 88 million tons of food waste a year. 不,餐馆浪费的食物不是最大的。在欧洲,53%浪费的食物来自家庭,相当于每年约8800万吨遭浪费的食物。 Wow.I can't even believe it. 真的啊,我都不敢相信。 A high school student in America has started a campaign on the social media, persuading people to stop wasting food. Up to now, the food waste has been reduced by 25%in her city. 美国一名高中生在社交媒体上发起了一场运动,劝说人们停止浪费食物。到目前为止,她所在城市的食物浪费已经减少了25%。 2020年高考(山东II卷)英语听力 长对话(4) Atherton Brothers. 阿瑟顿兄弟公司。 Good morning. Is that Mr. Bill Atherton? 早上好,是比尔·阿瑟顿先生吗? Speaking.How can I help? 请讲,我能帮您什么吗? My flat needs painting, and I wonder whether you'd be able to do the work. 我的公寓需要粉刷,不知道你是否能做这项工作。 I'm sure we'd be able to help. But let me take down a few details. 我相信我们能帮上忙,不过让我记录一些细节。 Yes, of course. 好的,当然可以。 Well, firstly, how did you hear about us? From our advertisement? 首先,你是怎么知道我们的?从我们的广告里吗? Not really. It was my friend May Wilson. You did some excellent work for her last year. 并非如此,是我的朋友梅·威尔逊告诉我的,去年你们给她干的活很棒。 Oh yes. That was in Church Hill, Arnside. Lovely lady! 哦,是的。那是在教堂山,阿恩赛德,一位可爱的女士! Yes,she is. 没错,她是的。 And what's your name and phone number, please? 请问您的名字和电话号码是多少? It's Hillary Pemberton. And my number is 8799-1130. 我叫希拉里·彭伯顿,电话是8799-1130。 Right.And do you live in Church Hill, Arnside as well? 好的,您也住在教堂山吗,和阿恩赛德一样吗? No,actually, it's 39 West Park, Flat 5. 不是,实际上是西园39号,5号楼。 Oh,right. It's over the road I seem to remember. Quite difficult to get to. 哦,对。我记得好像是在马路对面,挺难找的。 Yes,it's at the back of the city library. 是的,在市图书馆的后面。 So,I'll come to your flat at about ten in the morning tomorrow if it's okay with you. 如果您可以的话,我明天早上大约十点左右到您家。 Excellent.I'll be waiting for you then. See you tomorrow morning. 太棒了,到时候我会等你的。明天早上见。

3分钟
4k+
1个月前

英文名著分集阅读 儒勒·凡尔纳《地心游记》part9

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Journey to the Center of the Earth by Jules Verne 单词提示 1.nephew 侄子、外甥 原文 Chapter 9: The Last Tunnel Hans brought the boat to the end of the beach where the cave was. We tied it to a rock in the water and took our bags to the cave. "Are we going to use the boat again?" "I don't know. Maybe, if we come back this way. But, who knows where this new tunnel will take us." We needed the boat sooner than we thought. We walked about twelve feet inside the cave, then we saw a huge rock blocking the tunnel. We couldn't understand it. "How could Arne Saknussemm get around this rock?" The professor thought for a moment, and then he looked at the rock. "Maybe it fell after his journey, in the last two hundred years, probably after an earthquake or a terrible storm." "There's only one way to find out." We still had some extra gun powder with us for the guns. Hans made a hole in the rock with his pickaxe, then we put the gunpowder inside. We used the rope to light it, but we made it very long to give us time to move back and hide. The three of us got into the boat and moved fifty feet out to sea. We had no idea how big the explosion was going to be. Waiting for it made us very nervous. "Maybe it won't work." "Axel!Don't say those things." We waited. Suddenly,the rocks on the beach opened like two curtains. The earth shook and everything fell into a huge hole. We fell back in the boat, and the final explosion made the sea rise in a huge wave which pushed us back to the beach. We were in the air, on top of the water, and the hole was below us. It looked big enough to take in all the world! "We're going down into the hole!" "That's what we want!" "Not this way!" We shouted because the noise of falling rocks was all around us and we couldn't hear each other. The boat moved like a train through the tunnel, then we crashed into a new river of fresh water. The boat went under and came back up so fast that there was very little water init. I don't know how we stayed in it. We held onto the sides of the boat with all of our strength. "Professor,where are we?" "I don't know, but the water is taking us somewhere. We have no choice but to follow it." "It's getting hot!" The temperature was high. The walls had the red color of lava. "Are we under another volcano?" When I finished my sentence, we heard aloud roar from behind us. Water and air pushed us forward faster. The walls began to shake and rocks began to fall. "Professor!"Then it was clear. We were inside a volcano and it was going to explode. I could see the blue sky through the round hole at the top of the volcano. There was one more terrible roar and we were flying up into the air! The volcano threw us into the sea. Hans saved us again with his amazing strength. But where were we? It looked like the surface of the earth. There were small boats in the water and olive and fruit trees on the land. Behind us was the huge volcano. We saw a little boy. We tried to go near him, but he was afraid of us. After all our underground adventures, we looked horrible. The professor spoke to him in German, French and English, but he did not understand. Finally,the boy spoke in Italian. "What did he say?" "He said we're in Stromboli, Italy." "You mean we went in one volcano in Iceland and came out of another in Italy?" "Yes,and that one there is Mount Etna." And that was how our journey ended. The professor was not happy that he didn't get to the center of the earth, but when we got back to Germany, he felt better. Martha told everyone in Hamburg about our journey, and when we arrived, there was a big celebration for us. Everyone in Hamburg was at the train station when we arrived, but the only person I looked for was my Grauben. And I saw her, like a white light, moving past the others, until I could hold her. "Oh,Axel, I'm so glad you're back. I thought of you every day and sometimes I was afraid, but somehow I knew you were all right." "Well,I never felt that I was safe, but I did want to come back to you, every minute of every day." There was a stage set up in the station, and the journalists who were there asked the professor to talk about our journey. Uncle Otto was tired, but he agreed. "My nephew, Axel, and I are now back from an incredible journey." We saw things that scientists still do not know about. There is life in the heart of this planet. There is water and beaches and trees. Arne Saknussemm, a famous scientist from the sixteenth century, was the first to travel under the earth. We are the second. I do not know if others will try this dangerous adventure in the future. If they do, they need someone like our guide Hans with them, or I'm afraid they will not survive. For a moment, I thought I saw a smile on Hans' face as the people clapped and cheered. But,as usual, the quiet Icelander didn't say a word. 翻译 第九章:最后的隧道 汉斯把船开到海滩尽头山洞所在的地方。 我们把它绑在水里的一块石头上,然后把我们的包带到山洞里。 “我们还要用这条船吗?” “我不知道。也许吧,如果我们从这边回来。但是,谁知道这条新隧道会把我们带到哪里呢?” 我们需要船的时间比预想的要早。 我们在洞里走了大约12英尺,然后我们看到一块巨大的岩石挡住了隧道。 我们无法理解。 “阿恩·萨克努塞姆怎么能绕过这块石头呢?” 教授想了一会儿,然后看了看那块石头。 “也许在他的旅行之后,在过去的两百年里,可能在地震或可怕的风暴之后,它就倒下了。” “只有一个办法能知道。” 我们还带了些火药来装枪。 汉斯用鹤嘴锄在岩石上挖了一个洞,然后我们把火药放进去。 我们用绳子点燃它,但我们把绳子弄得很长,以便有时间后退躲起来。 我们三个人上了船,向海上移动了五十英尺。 我们不知道爆炸会有多大。 等待它让我们非常紧张。 “也许这行不通。” “阿克塞尔!不要说那些话。” 我们等待着。 突然,海滩上的岩石像两扇窗帘一样打开了。 大地震动了,一切都掉进了一个大洞里。 我们倒在船上,最后的爆炸使海面上升,形成一个巨大的波浪,把我们推回到海滩上。 我们在空中,在水面上,洞在我们下面。 它看起来大得足以容纳整个世界! “我们要到洞里去了!” “这就是我们想要的!” “这边不行!” 我们大喊大叫,因为我们周围都是落石的声音,我们听不见彼此的声音。 船像火车一样穿过隧道,然后我们撞上了一条新的淡水河。 船沉下去又浮上来,速度很快,船上几乎没有水了。 我不知道我们是怎么熬过来的。 我们用尽全力抓住船舷。 “教授,我们这是在哪儿?” “我不知道,但水把我们带到了某个地方。我们别无选择,只能遵循它。” “天越来越热了!” 温度很高。 墙壁是熔岩的红色。 “我们是不是在另一座火山下面?” 当我说完话时,我们听到身后传来一声响亮的吼声。 水和空气推动我们前进得更快。 墙壁开始摇晃,岩石开始掉落。 “教授!”然后事情就清楚了。 我们在火山里,火山马上就要爆发了。 我可以透过火山顶上的圆洞看到蓝色的天空。 又是一声可怕的吼声,我们飞上了天空! 火山把我们扔进了海里。 汉斯又用他惊人的力量救了我们。 我们说到哪了?它看起来像地球的表面。 水面上有小船,陆地上有橄榄树和果树。 我们身后是一座巨大的火山。 我们看见一个小男孩。 我们试图靠近他,但他害怕我们。 在经历了所有的地下冒险之后,我们看起来很可怕。 教授用德语、法语和英语对他说话,但他听不懂。 最后,男孩说了意大利语。 “他说什么?” “他说我们在意大利的斯特隆博利。” “你是说我们去了冰岛的一座火山,又从意大利的另一座火山出来了?” “是的,那座就是埃特纳火山。” 我们的旅程就这样结束了。 教授因为没有到达地球的中心而不高兴,但是当我们回到德国时,他感觉好多了。 玛莎把我们的旅程告诉了汉堡的每一个人,当我们到达时,那里为我们举行了盛大的庆祝活动。 当我们到达时,汉堡的每个人都在火车站,但我唯一要找的人是我的格劳本。 我看见她,像一道白光,从其他人身边走过,直到我能抓住她。 阿克塞尔,真高兴你回来了。我每天都在想你,有时我很害怕,但不知怎么的,我知道你一切都好。” “嗯,我从来没有觉得我是安全的,但我确实想回到你身边,每时每刻都想。” 车站里搭了一个舞台,站在那里的记者请教授谈谈我们的旅程。 奥托叔叔很累,但他同意了。 “我的侄子阿克塞尔和我现在结束了一段不可思议的旅程。” 我们看到了科学家们仍然不知道的事情。 在这个星球的中心有生命。 那里有水、海滩和树木。 阿恩·萨克努塞姆 ,一位16世纪的著名科学家,是第一个在地下旅行的人。 我们是第二。 我不知道将来是否有人会尝试这种危险的冒险。 如果他们这样做了,他们需要像我们的导游汉斯这样的人陪着他们,否则我担心他们会活不下去。 有那么一刻,当人们鼓掌欢呼时,我觉得我看到了汉斯脸上的微笑。 但是,像往常一样,这个安静的冰岛人一句话也没说。

6分钟
6k+
1个月前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧