东成西长
关于童年、童书与儿童成长的播客

Album
主播:
东成西长
出版方:
红泥巴阿甲,奇想国童书黄晓燕
订阅数:
4901
集数:
135
最近更新:
3周前
评分
暂无评分
0人评价
5星
0%
4星
0%
3星
0%
2星
0%
1星
0%
播客简介...
“东成西长”是由阿甲(红泥巴网站创始人)和黄晓燕(奇想国童书创始人)主持的一档关于童年、童书与儿童成长的播客节目,邀请跟童书和儿童成长相关的成年人——童书创作者、童书出版人、儿童教育工作者,或是长大以后仍然着迷于童书和童年的任何人——以及,我们最重要的嘉宾——亲爱的孩子们,定期到访。帮助成年人听到孩子真实的声音和思考,是这档节目的追求;为孩子们营造更健康的成长环境,是这档节目的责任。 欢迎来到“东成西长”,倾听关于童年和成长的一切话题;欢迎和“东成西长”的主播、嘉宾和听众朋友们互动,让更多人听到你的心声。 找到我们: 公号:奇想国童书 小助手vx:yq12120425 邮箱:[email protected]
东成西长的创作者...
东成西长
东成西长的音频...

vol.134 | 专访尼尔·波特:打造6本凯迪克奖的编辑说,出版首先是一门生意

节目简介: 一年一度的博洛尼亚童书展即将开幕,新一届的国际安徒生奖也会随之揭晓。回顾去年,4月8日国际安徒生奖公布,西德尼·史密斯(Sydney Smith)荣获插画奖。在得知获奖消息的第一时间,他拨通了一个电话——给他的编辑尼尔·波特(Neal Porter),和他一起分享这份喜悦。 就在去年四月,西德尼获奖的消息公布后不久,黄晓燕老师走进位于纽约的Holiday House出版社,对尼尔·波特先生进行了专访。这次对话中,他分享了自己的编辑生涯、他与西德尼·史密斯和其他创作者之间的合作故事,以及一本好图画书诞生背后的点滴心血。 嘉宾介绍: 尼尔·波特(Neal Porter),从事出版工作45年,打造了6本凯迪克奖作品。作为一名资深的童书编辑、尼尔·波特图书(Neal Porter Books)创始人,他以独到的眼光、严谨的态度,为孩子们编辑出版了无数好书。为中国读者熟知的有凯迪克金奖作品《西洋菜》,卡耐基奖获奖作品《大大的城市,小小的你》,凯迪克奖银奖作品《大峡谷》《阿莫的生病日》《绿》等。 本期书单: 《西洋菜》 [美]陈郁如/著 [美]陈振盼/绘阿甲/译 《大大的城市,小小的你》[加]西德尼·史密斯/著绘 范晓星/译 《大峡谷》[美]陈振盼/著绘 邱亮、田丽贤/译 《阿莫的生病日》[美] 菲利普·斯蒂德/著 [美]埃琳·斯蒂德/绘 阿甲/译 《绿》[美]劳拉·瓦卡罗·希格/绘著 大麦/译 《路边花》 [加] 乔纳诺·罗森/著 [加] 西德尼·史密斯/绘 《等爸爸回家》[加]乔安妮·施瓦兹/著[加]西德尼·史密斯/绘 柯倩华/译 《我说话像河流》[加] 乔丹·斯科特/著[加]西德尼·史密斯/绘 刘清彦/译 《穿越侏罗纪原始森林》[美]陈振盼/绘著 李振基/译 《时间的皱折》[美] 马德琳·英格/著 黄聿君/译 《小木头人和木桩公主》[英] 汤姆·高尔德/著 吕晓婧/译 采访内容已整理成中文版,同步更新于微信公众号:奇想国童书。

62分钟
99+
3周前

vol.133 | 专访贝德里克:孩子们知道自己是否喜欢一本书

节目简介: 魔法狮子(Enchanted Lion Books)是一家位于纽约布鲁克林的独立出版公司,凭借独特的视角出版了众多富有诗意和艺术性的作品。奇想国引进并出版了不少魔法狮子的作品,如《探索星空的孩子》《熊和狼》《想当国王的老虎》《如果没有A》《狒狒去哪了》等。 本期,我们邀请了魔法狮子的创始人克劳迪娅·佐伊·贝德里克(Claudia Zoe Bedrick),和她一起聊聊有关童书出版的那些事。她们选择一本图画书的标准是什么?翻译类图书为什么在魔法狮子看来那么重要?坚持独特的出版风格,她如何看待背后的风险?去年出版的《兔子和树的奇幻之旅》背后,有哪些不为人知的故事? 嘉宾介绍: 克劳迪娅·佐伊·贝德里克(Claudia Zoe Bedrick),魔法狮子(Enchanted Lion Books)出版公司的创始人,致力于挖掘全球的优秀作品,用充满诗意和想象力的书籍为读者带来深刻的阅读体验。 本期书单: 《探索星空的孩子》[卢森堡]伊莎贝尔·马里诺夫/著,[英]黛博拉·马赛罗/绘,李剑敏/译 《熊和狼》[美]丹尼尔·萨尔米利 著/绘,陈赛/译 《想当国王的老虎》[美]詹姆斯·瑟伯/著,[美]尹柱喜/绘,周丹/译 《如果没有A》[法]米夏埃尔·埃斯科菲耶/著,[美]克利斯·迪·吉尔卡莫/绘,阿甲/译 《狒狒去哪了》[法]米夏埃尔·埃斯科菲耶/著,[美]克利斯·迪·吉尔卡莫/绘,周宇芬/译 《讲错了的童话》[意]贾尼·罗大里/著,[意]贝娅特丽丝·阿勒玛尼娅/绘,毛蒙莎/译 《兔子和树的奇幻之旅》[加拿大]巴林特·饶科/著,小奇/译 《我的神秘笔记本》[阿根廷]德库尔 著/绘,[美]克洛依·伽西亚·罗伯茨 刘勇军/译 采访内容已整理成中文版,同步更新于微信公众号:奇想国童书。

42分钟
99+
1个月前

vol.132 | 黄晓燕:放不开手的父母和抓不到的娃娃 | 母女对谈回顾

节目简介: 2024年,孙楚翘(丫丫)考入达特茅斯学院医学院,开始MD学习,志在成为一名神经外科医生。美国藤校医学院学费昂贵,每年学费加生活费近10万美金,丫丫主动提出贷款读书。在从学校获得每年25000美金奖学金的前提下,父母资助她三分之一学费生活费,剩余的丫丫自己申请学生贷款解决。 黄老师惊喜地发现,女儿在成长过程中,父母从未强势介入过她人生的重大规划和决策,只是提供女儿需要的和想要的,从未告诉过女儿应该做些什么。就这样,丫丫不仅在精神上面获得了充足的养料,同时也取得了世俗意义的成功,母女俩也一直保持着非常温暖和谐的母女关系。 因此黄晓燕老师和丫丫进行了一场母女对谈,为我们分享了丫丫成长过程中一些难忘的经历。 嘉宾介绍: 黄晓燕,奇想国童书创始人、出版人,深耕图书出版业30余年,资深编辑,2024年博洛尼亚童书展国际评委。 孙楚翘(丫丫),4岁去加拿大生活;小学2-4年级就读北京灯市口小学;5-12年级在温哥华读普通小学、初中、高中。多门AP满分,SAT高分,但从未上过任何学科辅导班。琵琶钢琴均8级。本科入读多伦多大学,以一个专研(specialist),一个主修(major),一个辅修(minor)毕业;随即在伦敦大学学院取得临床神经科学硕士学位,美国达特茅斯学院医学院2024届新生。 本期书单: 《我们的情感王国II:小精灵的秘密生活》[波]蒂娜·奥耶维奇/著,[波]亚历山德拉·扎永茨/绘,赵祯/译 《美杜莎妈妈》[比]凯蒂·克劳泽 著/绘,刘春艳/译 《爱的故事》[法]吉乐•巴士莱 著/绘,刘春艳/译 《爸爸蝌蚪和我》[加]马特·詹姆斯/著;四月/译 《向右走向左走》[美]马克·科拉西奥瓦尼/著,[加]彼得·H.雷诺兹/绘,石子玉/译 《我们的世界》[瑞典]伊娃•卡尔森/著,[瑞典]艾米丽•奥斯特格伦/绘,郑宇芳/译 《为什么呢》[美]亚当·雷克斯/著,[美]克莱尔·基恩/绘,王林/译 《看见看不见》[美]安迪·J.比萨[英]索菲·米勒/著,陈小舒/译 《好多想法的书》[美]雷娜塔·丽斯卡/著,小奇/译 《天鹅》[美]劳雷尔·斯奈德/著,[加]朱莉·莫斯塔德/绘,范晓星/译 《乘着诗歌的翅膀》[美]珍妮弗·伯恩/著,[美]贝卡·斯塔特兰德/绘,沈晓红 王语夏/译 《没有什么能阻挡索菲》[美]谢里尔·巴多/著,[美]芭芭拉·麦克林托克/绘,韩青宁 唐靖/译 《灯光!镜头!爱丽丝!》[美]玛拉•罗克利夫/著,[意]西蒙娜•奇劳洛/绘,张浩月/译 《达尔文环游世界》[美]詹妮弗•塞梅斯 著/绘,刘梅/译 《深海璀璨》[美]凯特•梅斯纳/著,[加]马修•福赛斯/绘,张淮海 叶楠/译 《乘着一束光》[美]珍妮弗·伯恩/著,[俄]拉基米尔·瑞达斯基/绘,刘雪梅/译 《探索星空的孩子》[卢森堡]伊莎贝尔·马里诺夫/著,[英]黛博拉·马赛罗/绘,李剑敏/译 《了不起的多莉》(全4册) [美]艾比•汉隆 著/绘,薛婷/译 《灯塔之家》(全8册) [美]辛西娅·劳伦特/著,[美]普莱斯顿·马克丹尼斯/绘,栾述蓉/译 《蓝发女孩希尔达》(全6册) [英]卢克·皮尔森 著/绘,马兰花/译 《文理全能小达人:沈括(自古英才出少年 · 科学)》 贾倩/著,庞坤 白丹/绘 《衣食住行皆学问:宋应星(自古英才出少年 · 科学)》 赵雯/著,庞坤 白丹/绘 《怀抱地图闯天下:裴秀(自古英才出少年· 科学)》 杨佳慧/著,庞坤 白丹/绘 《算学才女勇追梦:王贞仪(自古英才出少年· 科学)》 范佼/著,庞坤 白丹/绘 《五月花公主》[法]玛丽-卡特琳·达奥努瓦/原著,王雪宜/编绘 《小心,这些信息是假的》 [加]爱丽丝·格拉韦尔/著,李溯 李剑敏/译 《天真好奇皆成诗》[美]克里斯·哈里斯/著,[美]莱恩·史密斯/绘,李汀/译 《最后一瓶越橘酱》[瑞典]乌尔夫·史塔克/著,[比利时]凯蒂·克劳泽/绘,王梦达/译 《毕业那年海边的暑假》[加]弗兰克•维瓦 著/绘,邱晓亮/译 《矢车菊街的小王子》[法]亚埃尔•阿桑/著,么么鹿/绘,陈思宇/译 《老鼠父与子不可思议的旅程》[英]拉塞尔·霍本/著,杨一俐/译 《男孩的食物链》[美]凯特·比斯利/著,[美]丹·桑塔特/绘,林菁/译 《格蒂的超级大任务》[美]凯特·比斯利/著,吉莉恩·塔马基/绘,陈阳/译 《两颗心的女孩》武建华张维彩/图;徐萃/文 《穿越冰海的女孩》[瑞典]弗里达·尼尔松/著,赵清/译 《12岁萨沙的笑泪人生》[瑞典]珍妮·杨格菲德/著,王淳恒/译 《不愿说话的小禧》[美]帕特里夏·赖莉·吉芙/著,[美]萨拉·霍坎森/绘,焦雅楠/译

92分钟
99+
4个月前

vol.131 | 英文童诗里的文字游戏如何翻译?加注释?加原文?如何取舍?

节目简介: 英文童诗里经常会有一些文字游戏,比如双关语,同一个单词在一首诗歌里有多个含义,很多时候译者很难找到对应的合适的中文,遇到这种情况,译者和编辑会怎么处理?另外英文童诗作者还喜欢玩排版游戏,这类诗歌的翻译又有哪些需要注意的呢? 本期我们邀请英语诗歌硕士,同时又是作者、译者的陈小齐,美国蒙特雷高级翻译学院翻译硕士刘晓晨,以及奇想国童书编辑聂宗洋,一起从最新上市的两本英文童诗集《下雨下猪下面条》《天真好奇皆成诗》谈起,聊聊英文童诗的翻译、出版、阅读等相关话题。 嘉宾介绍: 陈小齐:英语诗歌硕士,资深童书爱好者,《又又和双双》作者。《长大之前一定要看的1001本童书》译者。童诗集《下雨下猪下面条》合译者。 刘晓晨:美国蒙特雷高级翻译学院翻译硕士,中国日报社资深英文编辑,中国翻译协会第八届理事会理事,童诗集《下雨下猪下面条》合译者。 聂宗洋:奇想国童书儿童文学组编辑,希望用好书搭起人与人之间的桥梁。编辑出版《天真好奇皆成诗》《她们的故事》《战地厨子和半个小兵》《青苔原上的波奇国》《12岁萨沙的笑泪人生》等多部优秀儿童文学作品。 本期书单 : 《下雨下猪下面条》[美]杰克·普鲁斯基/著,[美]詹姆斯·史蒂文森/绘,陈小齐、刘晓晨/译 《天真好奇皆成诗》[美]克里斯·哈里斯/著,[美]莱恩·史密斯/绘,李汀/译 《长大之前一定要看的1001本童书》[英]朱莉娅·埃克谢尔/主编,阿甲/主编 《稀奇古怪动物岛》[美]杰克·普鲁斯基/著,[捷克]彼得·西斯/绘,阿甲/译 《小蓝和小黄》[美]李欧·李奥尼/著 《当世界年纪还小的时候》[德]于尔克·舒比格/著,[德]罗特劳特·苏珊娜·贝尔纳/图

59分钟
99+
9个月前
东成西长的评价...

空空如也

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧