节目

你喜欢的节目都在这里

第06杯丨如何谈论一场雨:关于成长与死亡的对话

第06杯丨如何谈论一场雨:关于成长与死亡的对话

喝不了就回家

我们从成长变化这个话题聊到看似沉重的话题——死亡。并非因为它令人恐惧,恰恰相反,当我们能平静地谈论它时,它成了照亮我们该如何生活的,最深刻的光。希望这期节目,能像一束深邃而温暖的光,抵达所有的听众。00:00 因为意外问题,第一趴没有录上音!就有了片头这些小意外~02:20 容貌焦虑没那么可怕,20岁开始认真保护自己的外貌,30+就是你收获结果的时候。04:40  30+焦虑不会消失只会更多,但是能坦然背负更多的焦虑负重前行就是成长的意义了06:04 学会欣赏不同年龄段的魅力,大环境在变好,不用被所谓的白瘦幼审美所裹挟09:30 你身上让你焦虑的所有游离于主流审美之外的东西,反而让你成为这个世界上独一无二的自己。12:07 外貌年龄焦虑的来源一方面是对未知的恐惧,一方面还没办法和时间留下的痕迹和解15:19 30+回望20岁对自己的未来规划,感很多事情都超出了当时的计划,但是没有觉得状况外的事情是坏事。21:02 30+开始回答普鲁斯特问卷,大方讨论自己如何死亡29:01  30+开始直面死亡结果四个人都在争着早死,最后觉得40+可能会争着“就不死”29:52 小猫老师泪洒现场,离别如果能和自己最爱的人团圆反而值得期待31:40 面对未来的不确定性,无论是选择确定的结果还是未知的精彩,勇敢面对生活才是收获幸福的关键35:01  再给你一次“失而复得”的机会,更多的是和“失去”和解。《普鲁斯特问卷》 也同步和大家分享一下1.你认为最完美的快乐是怎样的?2.你最希望拥有哪种才华?3.你最恐惧的是什么?4.你目前的心境怎样?5.还在世的人中你最钦佩的是谁?6.你认为自己最伟大的成就是什么?7.你自己的哪个特点让你最觉得痛恨?8.你最喜欢的旅行是哪一次?9,你最痛恨别人的什么特点?10.你最珍惜的财产是什么?11.你最奢侈的是什么?12.你认为程度最浅的痛苦是什么?13.你认头哪种美德是被过高地评估的?14.你最喜欢的职业是什么?15.你对自己的外表哪一点不满意?16.你最后悔的事情是什么?17.还在世的人中你最鄙视的是谁?18.你最喜欢男性身上的什么品质?19.你使用过的最多的单词或者词语是什么?20.你最喜欢女性身上的什么品质?21.你最伤痛的事是什么?22.你最看重朋友的什么特点?23. 你这一生中最爱的人或东西是什么?24.你希望以什么样的方式死去?25.何时何地让你感觉到最快乐?26.如果你可以改变你的家庭一件事,那会是什么?27.如果你能选择的话,你希望让什么重现?28.你的座右铭是什么?在小宇宙查看该单集文稿

41分钟
0
6个月前
外刊精讲 | 悉尼邦迪海滩光明节恐袭 12 死!英雄徒手夺枪救人

外刊精讲 | 悉尼邦迪海滩光明节恐袭 12 死!英雄徒手夺枪救人

早安英文

【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题: The Intifada Comes to Bondi Beach A Hanukkah massacre of Australian Jews 正文: It’s long past time to stop saying “Anti-Semitic violence has no place in our society." Outrage upon outrage confirms that anti-Semitic violence has a large and expanding place in Western societies—that it is supported by many, that it is tolerated by many more, and that it is often appeased or even enabled by governments fearful of confronting large and militant factions within their populations. 知识点:anti-Semitic adj. /ˌænti səˈmɪtɪk/ showing or feeling prejudice or hostility toward Jewish people. 反犹太主义的 e.g. Anti-Semitic rhetoric has no place in civil discourse. 反犹太主义言论在文明对话中绝无立足之地。 获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。

12分钟
99+
6个月前
E25.🇮🇸冰岛冬日观鸟:在蓝色冰川下倾听世界尽头的海浪

E25.🇮🇸冰岛冬日观鸟:在蓝色冰川下倾听世界尽头的海浪

云间青鸟

大家好!《云间青鸟》从北大西洋向你发出电波! 极光在冰岛的长夜里舒展,海风的咸涩早已浸透了每一块岩石。这里是北大西洋的孤岛,是冷却的岩浆凝固成的陆地。然而,就在这看似荒芜的冰原深处,生命正以它独特的方式存在。 00:11 播客开场 💡北极海鹦(Puffin)是一种生活在北极地区的海雀科海鸟,以其繁殖季鲜艳的喙而闻名,主要以小鱼为食,在夏季繁殖季节会聚集在沿海悬崖上筑巢。 💡拓展阅读推荐:《海鸟的哭泣》(我们之后会讲这本书),RSPB Spotlight: Puffinsby Euan Dunn(冰岛KEF机场有售) 03:00 推荐冬季前往冰岛的理由:更具冰雪氛围、有机会观赏极光、体验极夜与蓝调时刻,以及感受圣诞氛围。 03:54 冰岛冬季观鸟概况:冬季虽难见北极海鹦,但可购买到丰富的周边产品。建议以旅游为主,观鸟为辅。因为冰岛树木稀少,不用期待林鸟,主要在沿海港口和湖泊观赏水鸟。 05:33 冰岛极光:观赏极光的条件包括太阳活动活跃、天空开阔无云以及光污染少。冰岛首都雷克雅未克光(相对)污染较少,市区也有几率看到极光。 💡极光是太阳活动产生的带电粒子流进入地球磁场时,与大气层中的气体分子碰撞发光形成的自然现象。极光的强度通常用KP指数表示,指数越高,极光越强,推荐大家在冰岛气象局官网查看云层情况和KP指数,KP大于等于5看到极光的可能性较高。 07:57 冰岛冬季气温:与刻板印象中零下十几度的严寒不同,冰岛冬季气温相对温和,但风力强劲。 08:30 冰河湖观鸟 💡雪鹀(Snow Bunting)在冬季(非繁殖季)两性背部均呈棕黑色。 💡白眉歌鸫(Redwing)是冰岛最常见鸟种之一。 💡欧绒鸭(Common Eider)的绒毛具有极佳的保暖性和防水性,人们会在欧绒鸭离巢后收集其留在巢中的绒毛。 14:18 冰川徒步体验:没有鸟 16:19 观鲸之旅与海上观鸟:从雷克雅维克港口出发,观测多种海鸟 💡北极鸥(Glaucous Gull)、冰岛鸥(Iceland Gull)翼尖均为白色,但北极鸥体型庞大,冰岛鸥体型中等。 19:32 斯奈山半岛观鸟:白日梦想家电影取景地港口 💡紫滨鹬(Purple Sandpiper)中等体型,有向下弯曲的喙和鲜艳的橙色腿。 💡大黑背鸥(Great Black-backed Gull)背部黑色,腿部粉色,被誉为“大西洋水禽之王”。 22:47 黄金圈 þingvellir辛格维利尔国家公园:以地质景观为主,没鸟。 💡位于北美与欧亚板块交界处,持续扩张但被新涌出的岩浆填补,面积缓慢增长。 25:27 市中心特约宁湖观鸟:大天鹅、灰雁、绿头鸭、红嘴鸥、赤颈鸭、普通秋沙鸭 26:03 行程中常见鸟类:紫翅椋鸟(欧洲常见)、白眉歌鸫(冰岛常见) 29:32 海上难以辨认的黑白配色海鸟 31:07 冰岛旅行行前准备 33:39 冰岛特色周边产品 39:15 北极海鹦在北极地区填补了企鹅在南极的生态位,是北极特有的一种神奇小鸟。(下一期会细讲) Jökulsárlón Glacier Lagoon冰河湖 Djúpalónssandur Kirkjufell附近,山上结冰的瀑布 这是什么鸟 这到底是什么!!!!!!! 大概位置在这里(在海上没什么方位感,误差可能比较大,但是是这个方向): Whale watching Whale watching,让我想起星野道夫 喝水的大天鹅 说了很久的白眉歌鸫 雪鹀 紫滨鹬生境照片 其实是可爱的 puffin毛衣,嘿嘿 羊毛毡 谁是真puffin? 主播:切尔茜、麒麟瓜 剪辑:麒麟瓜、切尔茜 编辑:麒麟瓜 音乐:久石譲 - 海の見える街 音乐选品:橘、切尔茜 邮箱:[email protected] 合作、讨论、建议、约一起观鸟等欢迎联系上述邮箱

39分钟
99+
6个月前
EP 39 | 原谅不是美德,是一种治理:家庭伤害的“二次惩罚”

EP 39 | 原谅不是美德,是一种治理:家庭伤害的“二次惩罚”

社会学一刻

在上一期,我们讨论了机制:污名如何生成、权力如何运作,以及孝道和面子如何在家庭里变成一种“治理”。但这些从来不抽象——它们往往是通过一句一句话,落到个体的身上 很多人以为家庭伤害的终点是“打完了”“吵完了”“过去了”。可对很多受害者来说,真正的后续才开始:伤口之外,还有更隐蔽的惩罚——语言、道德、关系。它们未必让你流血,却会让你开始自我怀疑: “是不是我太敏感?” “是不是我不够懂事?” “是不是我不原谅,就显得我很坏?” 00:00–10:20|二次伤害是怎么发生的 很多家庭伤害不是“事后结束”,而是从此进入“后续惩罚”——语言惩罚、道德惩罚、关系惩罚。它们为何听起来合理、却如何把责任移走、把求助变成羞耻、把边界变成“不孝”? 那我们、先从“家丑不可外扬”开始吧! 10:21–19:39|“强制原谅”的社会剧本:为什么它会成为新伤害 定义“强制原谅”:原谅被要求、被催促、被道德化时,它不再是疗愈,而是控制 三类压力来源:家族长辈的“算了”、社会舆论的“和为贵”、鸡汤式的“放下才解脱” “原谅”如何被社会误读、如何反过来变成封口工具与行为纵容? 我想,原谅必须是受害者的自主选择,而不是社会替受害者做的决定 19:40–29:10|边界不是不孝,自我修复需要支持 立界线不是不孝,而是自我保护,也是对关系负责 修复不该是“独行侠式自救”,同样的,也需要制度与社会支持体系托底 本期节目到这里就结束了。在这里,宇航员小五希望大家能够知道、原谅从来应该是加害者需要去“赢得”的,而不是受害者被要求履行的义务。而边界不是不孝,拒绝沉默也不是破坏家庭 感谢各位的收听,我们下一期节目再会! 相关信息: 报警(110)、妇女维权热线(12338)、法律咨询(12348)

29分钟
99+
6个月前
Vol.123| 魔都特产是中英双语脱口秀?

Vol.123| 魔都特产是中英双语脱口秀?

KITE RADIO风筝店播

本期介绍: 在互联网上,流传着一句话:“中国的脱口秀‘高地’在上海。”大麦平台数据显示,2024年,上海地区脱口秀演出场次突破1.5万场。作为一种新兴的娱乐方式,脱口秀为何能在上海“势如破竹”?这座城市又为其发展提供了怎样的土壤? 2023年初,SpicyComedy正式诞生,多语种脱口秀俱乐部SpicyComedy是上海唯一的一家,可能也是中国唯一的一家,他们竟意外闯入了一片“蓝海”。本期我们和SpicyComedy的脱口秀演员-Frankie,一起聊聊,为什么有一名香港观众观看过她的演出后,把“在SpicyComedy看一场英语脱口秀”写入一本香港旅游指南,作为去上海必做的几件事之一? 本店录音棚与酒吧咖啡店 ,位于上海市长宁路890号玫瑰坊商场1楼-07B (中山公园地铁站6号出口即可到达) 本期对话成员: 本店DJ:大麦茶(小mou书@大威天龙喝半斤) 嘉宾:Frankie(小mou书@Frankie脱口秀) 部分节目内容相关重点信息: .......... "在SpicyComedy看一场英语脱口秀,是作为去上海必做的几件事之一!" Norah本名杨梦琦(见下图),是中国知名的多语种脱口秀演员。 Norah演出剧照(SpicyComedy 供图,下同) 2021年,她在上海创立了多语种脱口秀俱乐部SpicyComedy——是上海唯一的一家,可能也是中国唯一的一家。 定位为“多语言特色脱口秀空间”。名称中的“Spicy”蕴含着付宽宽作为四川人的独特主张:如辣椒般辛辣,敢直面话题、真诚吐槽;对观众则充满包容,“大家来这儿是为了开心,没必要尖锐对立”。这份“对事辛辣,对人温柔”的主张,成为了Spicy Comedy的品牌底色。 有一名香港观众观看过她的演出后,把“在SpicyComedy看一场英语脱口秀”写入一本香港旅游指南,作为去上海必做的几件事之一。 SpicyComedy的演出场地在新天地,200张小椅子排得满满当当。购票小程序显示,周末的票早在周中就已经售罄。来看演出的,游客、本地外籍居民、有留学经历或对英文脱口秀好奇的人,各占1/3。 .......... "脱口秀出海市场!" .......... "脱口秀演出的生意并不只停留在线下!" 专场几乎是所有脱口秀演员的终极目标,也是他们的集大成之作。它可以是一次 90 分钟的演出,也可以变成网络点播节目,被人反复观看。脱口秀演员会将自己积累的段子整合到一起,输出一套完整的价值观。 Norah SpicyComedy 创始人,脱口秀演员 — “专场就像是脱口秀演员的名片,能展示个人风格和实力。有一个成功的专场,是脱口秀演员的职业里程碑,在海外也是如此。开放麦为新人提供了出道和崭露头角的机会,同时也是有经验的演员们用来打磨、提升段子的地方。” — 另一个原因是,中国市场已经出现了足以开设专场的超人气演员,拼盘不再能满足他们。但“开放麦”和“拼盘”恰恰是中国市场的主流产品。脱口秀没有成型的人才机制,绝大多数都是业余兼职人士,他们只能跟人合演。 “专场就像是脱口秀演员的名片,能展示个人风格和实力。有一个成功的专场,是脱口秀演员的职业里程碑,在海外也是如此。开放麦为新人提供了出道和崭露头角的机会,同时也是有经验的演员们用来打磨、提升段子的地方。”SpicyComedy 创始人、脱口秀演员 Norah 解释说。 成熟演员的专场是 Stand:by 瞄准的市场。专场演出只需要一次研发,后续支出运维成本,即可复制到全球各地。这个产品并不只包括演出,还可能涉及短视频、纪录片、个人 IP 衍生品等内容形态。 Stand:by 成立时就确定了两条产品线:名为“喜剧巡演”的拼盘演出,以及头部喜剧演员的专场演出。刘丽娟把“喜剧巡演”这样的拼盘定义为公司的“引流产品”。东京场的观众里,不少人此前并不认识门腔。社交媒体小红书上名为“苏菲”的用户在笔记中写道:“门腔头一次认识,即兴发挥太强了,开场就很好笑。”在策划“喜剧巡演”东京站的同时,Stand:by 也确定主办演员门腔的专场《一门心思》巡演。 脱口秀演出的生意并不只停留在线下。文森特说,如果只是靠卖票去赚钱,把票房收入扣除各种成本以及演员的劳务分成,能留给制作公司的收益非常有限。海外已经有更加成熟的商业模式:把巡演录像卖给流媒体平台。Netflix 在 2013 到 2023 的 10 年里上架了超过 350 档脱口秀节目。根据其旗下媒体 Tudum 的数据,2022 年,有 5% 的订阅者至少观看了 20 个脱口秀节目。 XiaoGuo Comedy 是笑果文化旗下面向海外市场的品牌,它将梁海源的专场选作第一次“专场出海”的尝试。梁海源是笑果旗下票房号召力最强的脱口秀演员之一,2022 年他开始推出专场系列《坐在角落的人》(包含 1 与 2),这也是中国脱口秀演员巡演次数最多、观众总人数最多的个人专场品牌。这次,XiaoGuo Comedy 为他新一轮的专场规划了 16 场海外演出,国内还没有其他厂牌尝试过这样的规模,演出在各地区的收益状况各不相同。 Norah 将澳大利亚巡演看作“试水”——没有打算盈利,也没有数据可以参考,最大的收获就是信心。“很多中国剧团后来都联系了科廷,希望他可以帮忙‘出海’。”她说。 ● 2024 年 3 月,Norah 和门腔、油百万通过脱口秀俱乐部 SpicyComedy,在墨尔本、悉尼和珀斯 3 座城市完成海外首秀,这 3 轮演出共 12 场。 2024 年年初的澳洲场给了 SpicyComedy 极大的信心。不过,他们还没有具体的“出海”计划,未来会以上海和中国国内其他城市的演出为主,眼下主要运营上海的脱口秀。SpicyComedy 还在筹备扩张团队,进一步研发脱口秀培训课程、培养演员。Norah 觉得,除了上综艺赌能不能走红这一条路,演员需要更多被看见、对着观众练习段子的机会。 ----------------------- [加入我们]: 我们每个人,其实都是一只风筝,自由的风筝挣脱了线,努力飞向它所期望的地方,妥协的风筝一生栓在线上,在原地跟随扯住自己的绳子摇晃,越飞越高。 不管是哪一种风筝,都始终被无法控制的风裹挟着,到死,都逃不开那阵控制我们左右的风。 但我们还是会想向这世界说出自己的“疯言风语”,哪怕只有我们自己知晓。 一定会有人不认同我们的想法,也一定有人听不懂我们的观点。 但是当若干年后,再回忆,原来我给这个世界留下了我的声音,告诉了这世界,我来过! 如果您有兴趣来和我们进行一次聊天,欢迎评论区留言或私信联系,本店长期招募嘉宾,欢迎自荐或推荐! *图片与文字信息来源网络,如有侵权请告知删除。

54分钟
99+
6个月前
022|庆祝潘浮力博士毕业特辑:小镇做题家迷失在可能性的荒原

022|庆祝潘浮力博士毕业特辑:小镇做题家迷失在可能性的荒原

把碗洗碎

2025年11月24日星期一,潘浮力在巴黎高师举行了博士论文答辩,结束了他为期六年的,对普鲁斯特文本的研究,留下一本四百页的论文,和一间被普鲁斯特周边全面侵占的房间。刚刚成为博士的他,在被转瞬即逝的兴奋和快乐如梦似幻地抛到天上之后,迅速坠落了。短短几个小时后便陷入了巨大的、难以被命名的空虚:过去的生活秩序已被抽空,未来迎面展露出难以招架的嘴脸——旧的已成过去,新的尚未来临。在博论答辩六天后,三位主播为潘浮力聚在一起录制了这期“话疗”节目,讨论了这六年的博士时间里,潘浮力如何体验、如何认识自己经历的一切,又是如何看待现在这个,成为了博士的自己。对于潘浮力来说,在这个被架空的时间里,他所面临的是课题是一次告别与哀悼,也是一次重启和重生。读博这个决定究竟意味着什么?读博结束的这个节点又意味着什么?以及更现实的——攻读看似没用的文学博士学位,对个人意味着什么。对于“小镇做题家”而言,这是怎样的一段心路历程?“欢迎来到可能性的荒原”。附潘浮力博士答辩最后一段:ÉpiloguePour finir, permettez-moi d’ajouter une touche plus personnelle en ce moment solennel. Je voudrais expliquer ce que cette aventure du doctorat signifie pour moi.Toute ma vie, on m’a appris à atteindre — ou à attendre — de bonnes réponses. J’ai longtemps vécu avec l’idée qu’il existe toujours un corrigé, un modèle infaillible. J’ai passé six ans en pensionnat, au collège puis au lycée, une sorte de couvent, à la discipline quasi militaire, fait pour fabriquer des machines à réussir le bac, dont les notes conditionnent l’accès à l’université. Et je suis entré dans l’une des meilleures universités de Chine. Mais même en licence de littérature, le système ne s’est pas révélé moins rigide ; il fallait classer les courants, ranger les auteurs dans des cases, mémoriser des définitions pour l’examen, puis les oublier aussitôt.À force d’attendre les bonnes réponses, je croyais que tout, dans la vie, avait un corrigé. Et j’ai commencé à craindre l’erreur, l’échec — jusqu’au moment où cette routine n’a plus tenu, face au décalage entre ce parcours balisé et l’épanouissement personnel. Jusqu’au moment aussi où j’ai compris que j’avais une voix minoritaire : sexuellement, et plus tard en France, ethniquement. Je ne correspondais pas à la bonne réponse. Je ne suis pas la bonne réponse.S’est ouverte alors une crise de moi-même, et, concomitamment, une crise du sens de la littérature. Si ce n’est pas pour cocher la bonne réponse, quelle est alors la valeur de la littérature ?Le doctorat – cette thèse – a marqué un tournant. Six années comme un luxe : un incroyable ralentissement du temps qui m’a permis de revoir mon propre passé, le temps perdu. D’où l’importance, pour moi, de questionner la réception de Proust en Chine : un dialogue critique avec cette force de classement que j’avais intériorisée, avec ce « flux de conscience » que j’avais accepté comme évidence. D’où l’importance aussi de la traduction : il n’existe pas de corrigé en traduction ; le texte bouge, se renouvelle, cherche sa survie. Sur le terrain encore peu exploré en Chine de l’homosexualité proustienne, j’ai pris le temps d’interroger, de réfléchir, de demander pourquoi. Et, pour la première fois, j’ai étudié pour moi-même. La (R)echerche m’a dessillé les yeux ; elle m’a aidé à comprendre le réel, et aussi à mieux me comprendre.Voici pourquoi cette recherche manifeste mon désir de donner du sens à la circulation entre deux temps, deux langues et deux cultures que rendent possibles la littérature et la traduction. Je pense souvent à cette formule allemande : Muss es sein ? Es muss sein ! — « Le faut-il ? Il le faut ! » et si je devais refaire ce parcours, je ne le referais pas autrement. Durant ces années, je pense être devenu une meilleure personne. Ainsi, malgré les insuffisances, les lacunes, les fautes, je suis fier de présenter ce résultat pourtant imparfait. À la fin du Temps retrouvé, Proust écrit que « le Temps cherche des corps », formule qu’Anne Simon a mise en lumière. La thèse que je vous soumets très humblement est le corps de cette recherche temporelle, de ma propre traversée du temps.

59分钟
0
6个月前
T099 中日关系冷淡,我在东京很烦,便利店里作店员,顾客不找我结账怎么办?哦,原来日本人服务也会很烂

T099 中日关系冷淡,我在东京很烦,便利店里作店员,顾客不找我结账怎么办?哦,原来日本人服务也会很烂

郑风Talking

本期节目邀请东昇聊聊自己在日本留学以及在东京便利店工作的经历。 节目第一部分,简单介绍在日外国人的现状和历史,日本专门学校的低效,东南亚留学生难以融入日本社会的现实,高市政府对外国人的新政。 更重要的是第二部分,在日本排外情绪和中日关系冷淡的叠加之下,东昇在东京社区的711便利店工作中的困难与困惑。 与谈人:东昇 刘京广 时间线: * 00:35 东昇自我介绍,日本语言学校,世界变了日本也变了 * 04:35 来日本的韩国人、中国人,越南人,移民多国平衡 * 09:30 日本的极端老龄化,在越南的新培养模式,其他东南亚人 * 14:00 东南亚人的生活习惯问题,外国人成为社会议题,留学生上课睡觉下课打工,难以融入日本社会 * 27:15 高市针对外国人的新政,经营管理签证大涨价,房产、民宿问题,外国人监管问题 * 34:20 成为居民区711便利店的第一位外国员工,有顾客不来找我结账,慢慢被接纳,同事的情绪 * 42:00 日本的服务质量明显下降,工资少,人也少,参议院选举前后又被拒绝结账 * 52:00 老板的支持,有顾客特意来结账支持,带着孩子来找我结账 * 56:30 高市上台后的新情况,经济最重要 * 61:00 每天上班前看新闻,熟悉感,外国人受雇减少,下次聊聊便当厂和寿司店的情况 说明: 由于本期节目是连线录音,网络信号不稳定,有些内容不清晰或有断点,但不至影响语义。敬请谅解。

66分钟
99+
6个月前
120.中国创投20年的故事和事故,对话元禾原点费建江

120.中国创投20年的故事和事故,对话元禾原点费建江

食野之评

钱本应该是没有性格的,但风险投资带来了“意外”。正如20世纪50年代《小企业投资法案》诞生,60年代“仙童八叛将”创立英特尔、AMD等公司,吸引资本进入半导体产业,以股权投资为核心的限时风险投资基金涌现,70年代红杉资本与KPCB引领“沙丘路”崛起,推动了“风投集群+大学技术转化+创业生态”的硅谷模式形成。可以说,风险投资自诞生起,就带着强烈的、饱满的,甚至过剩的思考,来自人们想主导“经济规律”的野心,是一次主动的巧思。所以虽然中国的风险投资行业的启蒙、发展来自美元基金,但美元基金终归只能成为一个“阶段性”的教材。随着中国经济走向真正意义的崛起,逐渐拥有了足够庞大又足够独立的生态,中国创投市场将不得不完成自上而下的“重新思考”。而其中最重要的一个命题:风险投资是否需要一套专属于“人民币”的运行规则?我们也因此在《中国风险投资史》中用了三个章节、超过6万字的篇幅,选择达晨、深创投等头部机构的作为样本,尝试整理出人民币基金从0到1的大致脉络,并着重回答了几个重要命题:人民币基金是在什么样的时代背景下诞生的?人民币基金成长路上的最大挑战是什么?人民币基金从“试错”到“成熟”最标志性的事件是什么?本期对谈嘉宾:元禾原点管理合伙人 费建江;投中网编辑 杨博宇;时间线:00:02:07:人民币投资:中国风险投资行业的挑战与机遇!00:05:32:人民币机构投资的创新之路:元禾资本的代表性与影响力00:11:03:“农民伯伯”的投资传奇:从银行业到投资圈的转变00:16:38:从0到1:人民币基金发展中的国家情怀00:22:12:基金投资人的传奇故事:规模的从小到大,成功退出的关键!00:27:45:成功的投资机构与运气的关联:客观分析与个人观点00:33:18:角色转变与投资管理:基金行业中的挑战与教训00:38:51:中国创投行业:二十多年的历史与现状分析00:44:25:人民币基金的前景与挑战:中国产业发展与资本助力的交织00:49:59:人民币基金与产业政策:匹配还是挑战?00:55:30:中国风险投资:探寻棋王现象与投资逻辑的交织之旅01:01:05:人民币基金的未来:探索基金管理和退出策略的挑战【欢迎扫码添加,加入官方听友群】「添加好友备注:大漂亮」在小宇宙查看该单集文稿

66分钟
99+
6个月前

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧