Album
英语老师瑶瑶

【摩登家庭】on fire就是“着火”吗?

5分钟 1 5年前
主播
节目简介
来源:小宇宙
【句子】I know. This house is on fire, right? 【Modern Family-S2E14】
【发音】[aɪ] [nəʊ] [ðɪs] [haʊs] [ɪz] [ɒn]/[ɑ:n] ['faɪə(r)] [raɪt]
【发音技巧】is on连读;
【翻译】是啊,这家餐厅超火的,对吧?
【适用场合】
When you say sth. is on fire, maybe it is not literally on fire.
这个短语 on fire
有好多意思:
1. 字面意思:着火了;
今天视频中的这句话如果没有上下文,理解成这房子着火了,也是可以的。
eg: The house was on fire for nearly an hour before the firefighters finally arrived.
这房子着火了,烧了快一个小时消防员们才姗姗来迟。

2. 像着火了一样,有灼烧感;
eg: My legs are on fire after that workout!
健身之后,我两条腿就像被点着了似的。

3. performing very enthusiastically or successfully
表现出色、优异;流行;或者对某件事情抱有极大的热情;
eg: The team has been on fire lately, winning 11 of its last 12 games.
这支队伍最近表现优异,最近的12场比赛赢了11场。

eg: Her new book is really on fire.
她的新书很畅销/很火。
就相当于Her new book is really a hit.

eg: Fred is on fire in his new job. He'll get promoted in no time.
Fred在他的新岗位上表现出众,他很快就会被提拔的。

4. sexually attractive 性感惹火;
eg: Wow babe, you are on fire tonight!
亲爱的你今晚上看起来简直迷死个人!

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
He set the contract on fire when he realized what his brother was trying to pull.
评价

空空如也

小宇宙热评

暂无小宇宙热门评论

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧