时长:
75分钟
播放:
964
发布:
5个月前
主播...
简介...
听众朋友们大家好,本期《读药丸》请嘉宾游雨频谈她翻译的罗萨小说。
罗萨是20世纪拉美最伟大的作家之一,是外交官,是通晓20多门语言的天才写作者。
罗萨的小说几乎都以巴西东北腹地为背景,那里遍布高山、河谷、深涧、沼泽、荒原,地形千变万化,神秘莫测。永不上岸的父亲、堂吉诃德式的复仇老人、带有奇妙预言能力的小女孩、爬上棕榈树顶引发暴力革命的疯子、土匪兄弟、与野豹子融为一体嗜血的印第安人……人物既带着鲜明的腹地特色,其命运又充满魔幻和荒诞。罗萨不仅仅关注人的现实境遇,注重挖掘日常的奥秘,更对存在主义和人的本质问题有深刻洞察。罗萨通晓20多门语言,同时受流行语和方言的影响,博学地创造了一大批新词和语法。
游雨频是罗萨短篇小说精选集《河的第三条岸》的译者和编选者。她从罗萨在写作巅峰时期出版的四本小说集中精选19篇,集结于这本《河的第三条岸》(世纪文景,2025年6月出版),较为全面地展现了罗萨短篇小说的创作风貌。
游雨频也是四川外国语大学葡萄牙语专业的教师。在翻译这本罗萨短篇小说精选集之前,她还翻译了萨拉马戈的短篇集,我们知道,这两位作者都是出了名的难翻译。尤其罗萨,是一位通晓20多门语言的作家,一位想彻底摆脱陈词滥调的作家。
-highlight-
👉罗萨说,我要采撷一切的美好,放在合适的地方,这是他最厉害的地方。
👉其实每一种艺术,不限于文学,都有自己触碰原初真理的独特方式,罗萨的文字就常常让我有能够触及灵魂的感觉。
👉希望读者能够正视文本,就像面对一只活生生的野兽那样,你必须对作者保持警惕,必须学习新的感受和思考方式。
-时间轴-
01:55假如我给罗萨拍作家纪录片
翻译罗萨翻到魔怔时做的一个梦:罗萨化身美洲豹,在和魔鬼搏斗。
罗萨说,“当灵感来临的时候,我会脱光衣服在地上打滚”。
收藏狂罗萨在腹地游历时收集的各种纪念品。
罗萨最爱的9部世界名著。
06:44罗萨和他太太在德国,从纳粹手下救了将近100位犹太人
罗萨作为副领事,冒着风险发签证,他憎恨的是反人类。
罗萨的妻子阿拉西是以色列犹太大屠杀纪念馆国际义人花园中唯一一位女性。
09:44罗萨与德国文化的纠葛
罗萨买的第一件东西,是德语语法书;最钟爱的他的译者,是德语译者;罗萨崇拜歌德,对他的最高评价,是“他就是一个腹地人”。
水晶之夜之后罗萨对德国文化的怀疑。
20:53编这本短篇精选集时,如何选择篇目?
26:13为什么说罗萨改写了巴西文学史?
罗萨说,“我热爱语言,我真的像爱一个人一样爱它,语言如与我热恋的情侣一般”。
米亚·科托,“罗萨的语言是介于文明人与腹地人之间的中介语言。”
罗萨骑马去跋涉时,会记下所有的他觉得动听的声响,这种声响不仅由人发出来,甚至连鸟鸣他都要记录下来。
只有革新语言才能革新世界。
49:19何为“腹地气质”?
54:29翻译这本书的难点在哪里?如何拥有那种蠢蠢欲动的原初的力量,同时保持那种不可照明的神秘感?
01:01:15罗萨不是一个直给的作家,欢迎愿意接受挑战的读者
01:04:03游雨频的书单:5种值得读的葡语文学作品
-制作团队-
视觉设计 阳仔
采访&制作 文景君
-互动方式-
小红书:世纪文景
小红书:世纪文景 播客“读药丸”听友群
微博:文景
公众号:文景
罗萨是20世纪拉美最伟大的作家之一,是外交官,是通晓20多门语言的天才写作者。
罗萨的小说几乎都以巴西东北腹地为背景,那里遍布高山、河谷、深涧、沼泽、荒原,地形千变万化,神秘莫测。永不上岸的父亲、堂吉诃德式的复仇老人、带有奇妙预言能力的小女孩、爬上棕榈树顶引发暴力革命的疯子、土匪兄弟、与野豹子融为一体嗜血的印第安人……人物既带着鲜明的腹地特色,其命运又充满魔幻和荒诞。罗萨不仅仅关注人的现实境遇,注重挖掘日常的奥秘,更对存在主义和人的本质问题有深刻洞察。罗萨通晓20多门语言,同时受流行语和方言的影响,博学地创造了一大批新词和语法。
游雨频是罗萨短篇小说精选集《河的第三条岸》的译者和编选者。她从罗萨在写作巅峰时期出版的四本小说集中精选19篇,集结于这本《河的第三条岸》(世纪文景,2025年6月出版),较为全面地展现了罗萨短篇小说的创作风貌。
游雨频也是四川外国语大学葡萄牙语专业的教师。在翻译这本罗萨短篇小说精选集之前,她还翻译了萨拉马戈的短篇集,我们知道,这两位作者都是出了名的难翻译。尤其罗萨,是一位通晓20多门语言的作家,一位想彻底摆脱陈词滥调的作家。
-highlight-
👉罗萨说,我要采撷一切的美好,放在合适的地方,这是他最厉害的地方。
👉其实每一种艺术,不限于文学,都有自己触碰原初真理的独特方式,罗萨的文字就常常让我有能够触及灵魂的感觉。
👉希望读者能够正视文本,就像面对一只活生生的野兽那样,你必须对作者保持警惕,必须学习新的感受和思考方式。
-时间轴-
01:55假如我给罗萨拍作家纪录片
翻译罗萨翻到魔怔时做的一个梦:罗萨化身美洲豹,在和魔鬼搏斗。
罗萨说,“当灵感来临的时候,我会脱光衣服在地上打滚”。
收藏狂罗萨在腹地游历时收集的各种纪念品。
罗萨最爱的9部世界名著。
06:44罗萨和他太太在德国,从纳粹手下救了将近100位犹太人
罗萨作为副领事,冒着风险发签证,他憎恨的是反人类。
罗萨的妻子阿拉西是以色列犹太大屠杀纪念馆国际义人花园中唯一一位女性。
09:44罗萨与德国文化的纠葛
罗萨买的第一件东西,是德语语法书;最钟爱的他的译者,是德语译者;罗萨崇拜歌德,对他的最高评价,是“他就是一个腹地人”。
水晶之夜之后罗萨对德国文化的怀疑。
20:53编这本短篇精选集时,如何选择篇目?
26:13为什么说罗萨改写了巴西文学史?
罗萨说,“我热爱语言,我真的像爱一个人一样爱它,语言如与我热恋的情侣一般”。
米亚·科托,“罗萨的语言是介于文明人与腹地人之间的中介语言。”
罗萨骑马去跋涉时,会记下所有的他觉得动听的声响,这种声响不仅由人发出来,甚至连鸟鸣他都要记录下来。
只有革新语言才能革新世界。
49:19何为“腹地气质”?
54:29翻译这本书的难点在哪里?如何拥有那种蠢蠢欲动的原初的力量,同时保持那种不可照明的神秘感?
01:01:15罗萨不是一个直给的作家,欢迎愿意接受挑战的读者
01:04:03游雨频的书单:5种值得读的葡语文学作品
-制作团队-
视觉设计 阳仔
采访&制作 文景君
-互动方式-
小红书:世纪文景
小红书:世纪文景 播客“读药丸”听友群
微博:文景
公众号:文景
评价...
空空如也
小宇宙热门评论...
文景君
5个月前
上海
2
@世纪文景 小红书的播客听友群有活动哦,欢迎大家参加
晏平乐
5个月前
浙江
1
21:04 删去两篇也太可惜了
沉迷偷看人类的萨卡斑甲鱼
5个月前
广东
1
听完了,打卡
小明x
4个月前
上海
1
55:50 致敬翻译老师编辑老师,了解文景是看到那篇关于《无尽的玩笑》开始,原来能出版一本翻译作品,背后是一个又一个认真打磨的故事。
十一_H4wh
4个月前
新疆
1
1:12:53 刚知道新出了这本,立刻听完啦,好喜欢,对巴西文学葡语文学更加感兴趣了!之前买过世纪文景出版的安哥拉葡语作家的《生者与余众》《遗忘通论》《贩卖过去的人》,都是很独特的阅读体验,书封也超级精美,推荐大家都去读!世纪文景在葡语文学出版这块真的带给我很多惊喜,期待马上阅读新书《河的第三条岸》,期待以后更多的葡语文学作品~
Eva_
5个月前
广东
0
读完这本了👏🏻
CinziaRoom
5个月前
北京
0
29:34 罗萨的文本中充满原始生命力与现代文明的相遇和搏斗,游老师对罗萨语言的讲解很有启发
邢宇森
5个月前
广西
0
立马开始听
Free_w
4个月前
浙江
0
译者也是活力满满,请把《广阔腹地》也拿下吧!