《鱿鱼游戏》引热议!英文版“木头人”不是wood man

早安英文

「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: playing marbles 玩弹珠 tug of war 拔河 hide and seek 捉迷藏 Red light, Green light 123 木头人 The hit South Korean series tells the story of hundreds of cash-strapped contestants accepting an invitation to compete in children's games such as playing marbles, tug of war, and Red Light, Green Light for a tempting prize. 这部热门韩剧讲述了数百名经济拮据的选手接受邀请参加儿童游戏比赛,比如玩弹珠,拔河,123木头人,来获得高额奖金的故事。 The consequences for losing at any of these kids’ games is a brutal and sudden death. 输了任何一个游戏的代价就是突然又残酷的死亡。 mimic 模仿 Some children have been caught playing Red light, Green light, and other games from the show, but to mimic the show’s outcome – where contestants are killed after losing – children are also “beating up” the loser. 有些孩子被抓到玩123 木头人和节目中的其他游戏,但为了模仿节目的结果——选手输了就会被杀死——孩子们也会“痛打”输的人。 vigilant 警觉的 Schools are very vigilant to stop this unhealthy and dangerous game and children who continued hitting would face disciplinary action. 学校非常警惕地制止这种不健康和危险的游戏,继续打人的孩子将面临纪律处分。 Other schools have also issued extra lessons on violence and online harm as a response to the show's popularity. 针对这部剧的热度,其他学校也发布了关于暴力和网络伤害的额外课程。 Squid Game may be based around classic children’s games – but it’s definitely not suitable or appropriate for kids. 鱿鱼游戏是基于经典的儿童游戏-但它绝对不适合儿童观看。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!

10分钟
99+
4年前

引流潮流的她,因医美惨遭毁容?今天来聊聊全球五大超模之首琳达

早安英文

「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: sensation 轰动 Squid Game has become an instant sensation on the streaming service following its late September release. 《鱿鱼游戏》在 9 月下旬发布后立即引起了轰动。 Unless you've been living under a rock the past few weeks, odds are you've heard about Netflix's latest global sensation, Squid Game. 如果你没有与世隔绝的话,你很有可能听说过了奈飞最近轰动全球的电视剧《鱿鱼游戏》。 hit 大热 By any measure, Netflix’s Squid Game is a runaway hit. 无论如何,奈飞的《鱿鱼游戏》都大受欢迎。 Since its debut, the Korean survival series Squid Game has become an instant hit, becoming the streaming giant’s number one show in 90 countries, including in the United States. 自首播以来,韩国的生存类电视剧《鱿鱼游戏》就一炮而红,成为流媒体巨头在包括美国在内的90 个国家/地区的第一名。 accomplished 有成就的 influential 有影响力的 She is regarded as one of the most accomplished and influential models of all time. 她被认为是有史以来最有成就和影响力的模特之一。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!

9分钟
99+
4年前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧