「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: serial killer连环凶手,杀人恶魔 She is a serial killer. 她是个连环杀手。 It's a film about a serial killer and not for the faint-hearted. 这是部关于连环杀手的电影,胆小者勿近。 on the run在逃, 潜逃 She is the serial killer who got caught after 20 years on the run. 她就是那个逃亡20年后被抓的连环杀手。 He's on the run from the police. 他在躲避警方的追捕。 assault攻击;袭击 robbery抢劫,盗窃;抢掠 intentional homicide 故意杀人 kidnapping 绑架 Police were shocked by the viciousness of the assault. 警方对这一攻击的残忍程度感到震惊。 They had been found guilty of armed robbery. 他们被判犯有持械抢劫罪。 It was a clear case of intentional homicide. 这是一起确信无疑的谋杀案。 Kidnapping is not the only safety issue. 绑架并不是唯一的安全问题。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: boxing 拳击 boxer 拳击手 I did boxing last night. I was a professional boxer when I was younger so it was easy for me to pick it up, but still, it hurts a lot because I haven't exercised for a pretty long time. 我昨晚打了拳击。我年轻时是一名职业拳击手,所以感觉比较容易,但仍然练得很痛,因为我已经很长时间没有锻炼了。 workout 锻炼 I've been trying to find a workout routine that I don't hate for the last 5 years or so, and I've been having an absolute blast following these workouts. 在过去的 5 年左右的时间里,我一直在努力寻找一种我不讨厌的锻炼方式,而这些锻炼让我非常享受。 Millions of people are following her workout routines. Every time I did her leg workout, I just couldn't feel my legs anymore. 数以百万计的人正在跟她锻炼。每次我做她的腿部锻炼时,我都感觉不到我的腿了。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复“加油”即可。更多有意思的英语干货等着你!
born with a silver spoon 出身富贵,含着金汤匙出生 She was born with a silver spoon. 她出生在富贵人家。 Born with a silver spoon in her mouth, she was taught by her parents to be hard-working and thrifty. 虽然出生在富贵之家,她的父母却教导她要勤俭节约。 sophisticated久经世故的;富有经验的 well-educated 受过良好教育的 Mark is a smart and sophisticated young man. 马克是一个聪明老成的年轻人。 Most of these students come from well-educated, white-collar families. 这些学生大多来自受过良好教育的白领家庭。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。� 笔记: living expenses 生活开销,生活费 the cost of living 生活支出,生活费 Witha budget of just $200 a month in living expenses, Kate finds ways to reusewhatever she can to make her money go further. 一个月只有200美元的生活费预算,Kate想办法尽可能的重复利用,让钱花得更久。 The cost of living issoaring in the Big Apple. 纽约的生活成本正在飙升。 frugal adj. 节俭的 frugality n. 节俭 cheapskate n. 守财奴,小气鬼 Afrugal woman who “hates spending money” has revealed her extreme money-savingways, including never buying toilet paper. 一位不愿意花钱的节俭女人揭露了她极端的省钱方法,包括从来不买厕纸。 She began cheap-skating after being laid off from herjob some years ago. 几年前她被解雇了,在那之后她开始省钱。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复“加油”即可。更多有意思的英语干货等着你!
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。� 笔记: archeology 考古 archeology museums 考古博物馆 Archeology is the study of cultures of thepast, and of periods of history by examining the remains of buildings andobjects found in the ground. 考古学是通过对在地下发现的建筑物和遗迹的研究,了解过去文化和历史时期。 Archeology museums display archeological artifactsand those can tell a great deal about the history and culture of a town 展示在考古博物馆的文物可以告诉我们很多关于一个城镇的历史和文化。 cultural relics 文物 Many cultural relics are unique and mysterious interms of their shape and decorative pattern. 许多文物在形状和纹饰上都是独特而神秘的。 It is shocking to find that cultural relics fromthousands of years ago could be so exquisitely designed. 几千年前的文物竟然设计得如此精巧,真是令人震惊。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复“加油”即可。更多有意思的英语干货等着你!
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: fantasy fiction 奇幻小说 The majority of his fantasy fiction takes place in fictional settings that resemble real places during real historical periods. 他的大部分奇幻小说都发生在与真实历史时期真实地点相似的虚构环境中。 The world created in the fantasy fiction is inspired by real religious and political history and based off of reality, I guess that's why it feels so real 这部奇幻小说中创造的世界灵感来自真实的宗教和政治历史,并基于现实,我想这就是为什么它感觉如此真实。 patriarchal society 父权社会 This novel explores themes of subjugated women in an extremely patriarchal society. 这本小说探讨探讨了在极端父权社会中女性被奴役的主题。 To feminists, she is a classic victim of the patriarchal society. 在女权主义者眼中,她是父权社会的典型受害者。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: diva 天后 She was the canto-pop diva and a renowned actress. 她是粤语流行天后和著名女演员。 Anita Mui kind of set the gold standard for the divas that followed. 梅艳芳为之后的天后们树立了黄金标准。 biopic 传记电影 A biopic is a film about the life of a particular person. 传记片是关于一个人的生活的电影。 The filmmakers for the Anita Mui biopic spent three years looking for the right actress to portray the Hong Kong diva. 这部关于梅艳芳的传记片的制片人花了三年时间寻找合适的女演员来扮演这位粤语天后。 For example, Bohemian Rhapsody is a biographical musical drama film about the famous rock band Queen. 例如,《波西米亚狂想曲》是一部关于著名摇滚乐队皇后乐队的传记性音乐电影。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。� 笔记: isolation 孤独;隔离;孤立 Many deaf people have feelings of isolation and loneliness. 许多失聪的人有孤独和寂寞的感觉。 Many unemployed people experience feelings of isolation and depression. 很多失业者有孤独沮丧的感觉。 penalty box 犯规队员临时坐席;受罚席 Two players got into a fight and were sent to the penalty box for two minutes. 两名打架的球员被罚到惩罚席上坐二分钟。 Don't leave me in the penalty box forever. 不要老是把我晾在受罚席。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复“加油”即可。更多有意思的英语干货等着你!
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: runway T台 luxury 奢侈品 best-paid 收入最高的 By her second year on the runway, she was modeling for luxury brands like Valentino, Yves Saint Laurent, Dior, Versace, and Giorgio Armani. 在t台的第二年,她已经为华伦天奴(Valentino)、伊夫圣罗兰(Yves Saint Laurent)、迪奥(Dior)、范思哲(Versace)和乔治阿玛尼(Giorgio Armani)等奢侈品牌做模特。 The room had an air of luxury. 房间具有豪华的气派。 For many years, she was among the ten best-paid models in the world. 多年来,她一直是世界上收入最高的十大模特之一。 top executive 最高行政官,主管 senior figures 资深人士,高层人物 They think it's easier for men to get top executive jobs than it is for them. 他们认为男性比她们更容易获得高层管理职位。 Karen said people tried to kill her, and girls from her former company were used as sex slaves by senior figures in the police and French government. 凯伦说,有人试图杀害她,她以前公司的女孩被警方和法国政府的高级官员用作性奴。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: betel nut 槟榔 palm tree 棕榈树 Numerous studies have found and association between the incidence of oral cancers and betel nut chewing. 研究指出,口腔癌的发生与嚼食槟榔有密切关系。 Betel nut is a seed of a type of palm tree. 槟榔是一种棕榈树的种子。 dizziness头晕;头昏眼花 vomiting呕吐 diarrhea 拉肚子 A sudden dizziness overpowered him. 一阵突然的晕眩令他难以忍受。 She has been vomiting all night. 她一直呕吐了一夜。 He has trouble with diarrhea. 他拉肚子。 energy boost能量支持 Fresh air always gives an energy boost. 新鲜的空气通常能让人恢复精神。 Many people chew betel nut for the energy boost it produces. 许多人嚼槟榔是为了增加能量。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: villain (小说、电影、戏剧中的) 反面主角 supervillain 超级大反派,超级大坏蛋 The king is represented as a villain in the play. 剧中国王的形象是一个恶棍。 The chance to play a supervillain, Hiddleston said, was like a light going on in his life. 抖森说,这次扮演超级大反派的机会是人生中的一束亮光。 overthink考虑......过多 Don't overthink it. 不要想太多。 I think I'm overthinking this. 我想我是想多了。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!
「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。 笔记: craftsman 工匠;手艺人 craftsmanship spirit 工匠精神 The table in the kitchen was made by a local craftsman. 厨房里的桌子是当地一名工匠做的。 Our company will foster a craftsmanship spirit of striving for the best. 我们公司将秉承精益求精的工匠精神。 exquisite 精美的;精致的 The Indians brought in exquisite beadwork to sell. 印地安人带了精美的珠饰来销售。 We admired her exquisite handiwork. 我们欣赏她精致的手工艺品。 获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!
与播客爱好者一起交流
添加微信好友,获取更多播客资讯
播放列表还是空的
去找些喜欢的节目添加进来吧