壁咚|Bildung - 节目列表

Vol.7 记录剧场与女性游牧:与张灯对谈哲学、戏剧与女性

Vol.7 记录剧场与女性游牧:与张灯对谈哲学、戏剧与女性

壁咚|Bildung

“生命比死亡更强大,而信仰比怀疑更有力量。” ——赫尔曼·黑塞 本期嘉宾: 张灯,文字与剧场工作者,专注于哲学与戏剧之间的跨界实践。日耳曼学学士、宗教学硕士与哲学博士,博士论文获评最高荣誉,并作为第37卷收入德古意特出版社“克尔凯郭尔研究专著系列”。译作涵盖哲学原典、当代剧场作品及青少年文学,包括费耶阿本德《自然哲学》、黑塞《在轮下》新译本和2025年海德堡国际剧本奖获奖作品的德译。曾参加米尔海姆戏剧节国际翻译工作坊、柏林文学学院(LCB)翻译工作坊,并以戏剧项目多次获得德国译者基金文学翻译奖学金。作为柏林剧场组合“游牧分钟”的创始成员,其主创的纪录剧场作品《对妈妈,我想……》于2025年5月在柏林和上海两地首演。 《对妈妈,我想…》是一部关于母女关系和离散情结的记录剧场作品。由2025年歌德学院国际联合制作基金IKF制作。主创和演出:游牧分钟(曹克非、周念念、张灯、刘诗雨);音乐设计:王珏;视觉设计:史文华。 以上剧照来自德国Ballhaus Ost剧场5月10/11日的演出,剧照&摄影: 张家玮。 本期摘要: 00:04:37 “记录剧场”是什么? 00:11:05 德国对于自由艺术家的特殊保险制度 00:14:25 游牧与女性:家园、身份与行动 00:17:53 “在剧场讲出平时不敢讲的故事”:记录中的自我剖析与艺术疗愈 00:23:47 记录剧场《对妈妈,我想……》的幕后故事 00:28:48 克尔凯郭尔研究与剧场创作的媒介转换 00:34:17 克式信仰之跃:“我不再耻于谈论爱与信仰了!” 00:38:40 不要在犹豫中消耗能量:“每一个行动都导向一个新的未来!” 00:42:09 从剧场的“增高鞋垫”到黑塞的“在轮下” 00:45:17 与黑塞有关的私人记忆:谢莹莹老师说要相信“LOVE”❤️ 00:51:21 彩蛋:忘关麦克风后的私人对话——keep the night light on! 本期剪辑:冠杰(Ann) 本期音乐:Bonaparte - Melody X 本期彩蛋:来自黑塞译者谢莹莹老师的跨年祝福👇🏻 感谢不知名的学妹,愿我们都拥有勇气、爱与辽阔天地🫶

56分钟
99+
1周前
Vol.6 "愿我有很多的书”:与傅声对谈Bookwoods不可无字书店一周年

Vol.6 "愿我有很多的书”:与傅声对谈Bookwoods不可无字书店一周年

壁咚|Bildung

Sit mihi quod nunc est, etiam minus, et mihi vivam quod superest aevi, si quid superesse volunt di. Sit bona librorum et provisae frugis in annum copia, neu fuitem dubiae spe pendulus horae. Sed satis est orare Iovem quae ponit et aufert; det vitam, det opes, aequum mi animum ipse parabo. 愿我只拥有现在的东西,甚至更少, 愿余生为自己而活,若神还许我变老。 愿我有很多的书,有当年够吃的蔬果, 愿我不要在动荡的时辰里随希望起落。 但祈祷足矣,既然朱庇特予夺随心, 让他给生命,给财物,我来给宁静的灵魂。 (贺拉斯) 本期嘉宾: 傅声:前外国文学编辑,现Bookwoods不可无字独立书店店长,一个热爱纸本书的人。 本期摘要: 00:09:42 与前外国文学编辑聊为什么我们都喜爱纸质书 00:18:07 “心够硬才不会悲伤”:《恶童日记》三部曲荐书语录 00:20:20 “在工作日准备暂停工作的人”:读者留言区精彩互动 00:24:41 “无论什么样的羽毛也不给他们”:弗吉尼亚·伍尔夫阅读小展 00:32:51 “全世界读者的隐秘联结”:与独立杂志Islanders的互动 00:44:11 “这样你就不会寂寞啦”:一周年店庆特别活动以及与店主交换书单 00:52:18 “从生命中重新创造生命”:Bookwoods不可无字书店写给读者们的一封信 Bookwoods不可无字书店过去一年中举办过的活动海报、主题书展海报以及照片留影 Bookwoods不可无字书店地址:仁德路120-2 在Bookwoods的对话:Vol.3“普鲁斯特在旅行”与Vol.5“陀思妥耶夫斯基在幻想” 片头音乐:书店门上的风铃 本期特别互动: 评论区将抽取三名幸运听众,送出主播今年新译(可任选)——“愿你有很多的书”: 巴赫曼:《三十岁》,王凡柯译,上海文艺出版社,2026 桑特纳:《造物生命:里尔克、本雅明与塞巴尔德》,王凡柯译,广西师范大学出版社,2026

55分钟
99+
3周前
Vol.5 陀思妥耶夫斯基在幻想:与初金一对谈《世界感:俄国文学与地缘政治》

Vol.5 陀思妥耶夫斯基在幻想:与初金一对谈《世界感:俄国文学与地缘政治》

壁咚|Bildung

“他本人就是自己生活的艺术家,每时每刻都按照新的蓝图为自己创造着生活。而这种神话般的、幻想的世界创造起来又是何等轻而易举和自然真实啊!仿佛一切完全不是什么幻想。” —— 陀思妥耶夫斯基:《白夜》 “在波德莱尔那里,巴黎第一次成为抒情诗的题材。他的诗不是地方民谣,这位寓言诗人以异化了的人的目光凝视着巴黎城。这是游手好闲的凝视。他的生活方式依然给大城市人们与日俱增的贫穷洒上了一抹抚慰的光彩。游手好闲者进入大城市的边缘,犹如站在资产阶级队伍的边缘上一样。但是两者还没有压倒他。他在两者中间都感到不自在。他在人群中寻找自己的避难所。” —— 本雅明:《波德莱尔笔下第二帝国的巴黎》 “彼得堡街道上的青草,是原始森林的第一批萌芽,这原始森林将会覆盖现代的城市。这明亮、温柔、以自身的新鲜而令人震惊的绿茵,属于崭新的、富有灵性的自然。彼得堡确确实实是世界上最先进的城市。地下铁路或是摩天大楼无法丈量现代性的疾驰,即速度,它应被城市的石头下钻出来的快乐的青草去丈量。” —— 曼德尔施塔姆:《词与文化》 嘉宾:初金一 耶鲁大学斯拉夫语言文学系助理教授,麦克米兰国际中心欧洲研究理事会和东亚研究理事会研究员,斯坦福大学博士,上海外国语大学硕士、学士,研究方向为俄国现代主义、俄国诗歌、翻译研究、文学理论、中俄文化联系、社会主义文化等。 著 有 专 著 《Fin-de-siècle Russia and Chinese Aesthetics: The Other is the Universal》(牛津大学出版社,2024);《世界感:俄国文学与地缘政治》(三联书店,2026);译有《陀思妥耶夫斯基传》《〈日瓦戈医生〉出版记》等。 《世界感:俄国文学与地缘政治》 初金一 著 生活·读书·新知三联书店 ,2026-01 本期摘要 00:12:17 彼得堡的幻想家 VS 巴黎的漫游者 00:34:04 “石头与青草”:曼德尔施塔姆有关现代性的诗意解读 00:40:27 “果实脱落的声音”:诗歌如何揭露词不达意的本质 00:52:05 重拾表达,耐心对话:播客作为听觉语文学 01:04:32 AI永远不能替代我们的体验以及感受的自觉 陀思妥耶夫斯基在巴黎,1863年。 波德莱尔自画像,1848年。 奥西普·曼德尔施塔姆,1925年。 十九世纪的彼得堡 二十世纪初的彼得堡 本期音乐 Never Get Used To People: Life Letters 本期剪辑 冠杰(Ann) 场地鸣谢 Bookwoods·不可无字书店

69分钟
3k+
1个月前
Vol.4 卡夫卡在上班:与李双志对谈卡夫卡的写作、日常与情感

Vol.4 卡夫卡在上班:与李双志对谈卡夫卡的写作、日常与情感

壁咚|Bildung

“就在国家抛弃它的子民,同时又失去最高级统治者的那一刻,卡夫卡开始重建外部生活与写作生活:他开启了一场写作实验,大胆尝试新的文学形式,无论生活还是创作,都焕然一新。外部震荡与个人突破在时间点上如此惊人地默契,绝非偶然:卡夫卡以创造性的方式回应时代危机,外部世界迫使他摆脱惯性,冲破束缚,寻找生存下去的可能性。” —— 莱纳·施塔赫 嘉宾:李双志 复旦大学德文系系主任,教授,博导,本硕曾就读于北京大学,在柏林自由大学获文学博士学位,在哥廷根大学从事博士后研究,曾任教于南京大学。获德国学术交流中心格林兄弟青年学者奖,获亚历山大·洪堡基金会奖学金。发表德语专著一部,中文专著两部,《现代诗歌的结构》《德意志悲苦剧的起源》等译著十余部。研究兴趣为德语现当代文学,中德文学关系,现代德国美学思潮等。 2026年1月16日陆家嘴读书会“一切障碍都在粉碎我——卡夫卡在上班”活动现场 本期摘要 03:28 本期彩蛋:寻找陆家嘴读书会“卡夫卡在上班”当天赠予我们大面包的读者 07:00 现场互动:卡夫卡出生与逝世的时候分别是什么国籍? 09:02 卡夫卡的职场生涯与婚恋倦怠 12:34 卡夫卡的自我书写、犹太男性身体观与健身爱好 20:32 卡夫卡与菲利斯·鲍尔的通信之恋 23:21 卡夫卡的现代神话解构:困在案牍的波塞冬 28:10 “他不会变成少年维特,也不会像堂吉诃德那样大战风车”——他表演上班 33:55 夹缝中的布拉格犹太人——卡夫卡与其说背离父亲,不如说体谅父亲 39:17 要了解卡夫卡,需要了解语言、民族、宗教难以重叠的现代特征 41:15 作为最小立方体的抵抗姿态——“表演上班” 44:03 卡夫卡笔下的老鼠、猴子、甲虫与永远不安的“地洞” 54:38 审美化的时代病症——“肺结核” 57:08 卡夫卡生命中的三位女性恋人 63:47 苏珊·桑塔格与疾病隐喻的抗争 72:41 喜欢躺平到小动物低度的卡夫卡 VS 高山上疗养院的托马斯·曼 参考文献 本期音乐 My Chemical Romance: Welcome to the Black Parade 场地鸣谢 融书房·陆家嘴读书会

79分钟
5k+
1个月前
Vol.3 普鲁斯特在旅行:与田嘉伟漫谈《追忆似水年华》中的旅行与阅读

Vol.3 普鲁斯特在旅行:与田嘉伟漫谈《追忆似水年华》中的旅行与阅读

壁咚|Bildung

“我呢,为了能爱上巴尔贝克,保住我是在地球尽头的想法,竭力望远处看去,把视线盯在海面上,在那儿寻找波德莱尔诗中描写的印象,不让视线落在餐桌上——除非那天上的菜是一条硕大的海鱼,这样的大海鱼可远非刀叉之类好比哪,它和生命开始在大洋中涌流的原始时代,和辛梅里安人出没的年代是同龄的,它那长着无数的椎骨,长着蓝色或粉红的神经的躯体,诚然也是大自然的产物,但大自然按照某种建筑意图,把它构建得有如海上一座色彩绚丽的大教堂。” —— 普鲁斯特《追忆似水年华》 普鲁斯特去过哪里旅行呢? 从雨果曾流放的根西岛到威尼斯,从阿姆斯特丹到锡尔斯玛利亚,从依云(洛桑对面)到卡堡,从亚眠到贝格梅尔,从贝阿恩(Béarn)到德国温泉小镇,从迪耶普到伊利耶(贡布雷),普鲁斯特的踪迹出现在许多地方,通常都与他的工作有关。 这些旅行往往以艺术为借口,但欣赏风景也是另一个动机,尤其是追随罗斯金的脚步去阿尔卑斯山——因为罗斯金喜欢谈旅行,但不喜欢火车旅行,或是1895年与作曲家雷纳尔多•哈恩一起去布列塔尼大西洋上的拉兹角(Raz)旅行。 普鲁斯特也曾为了健康——他喜欢卡堡,因为在那里呼吸更顺畅,为了陪伴母亲或去朋友的豪华别墅拜访他们而走出家门。后来,这位宅男也开始利用 “假期 ”摆脱日常工作。正是在这些夏日旅居中,他结识了“少女花影”以及为他提供阿尔贝蒂娜模特的年轻人阿戈斯蒂内利,等等。 嘉宾:田嘉伟 作家、译者,现任教于华东师范大学国际汉语文化学院比较文学系,明园晨晖学者。1989年8月生于重庆市秀山土家族苗族自治县,曾先后就读于北京师范大学文学院、北京大学世界文学研究所、巴黎第十大学法国及法语世界语言与文学系,师从多米尼克•维亚尔(Dominique Viart)教授,研究方向为法国当代文学和中法文学关系。著有随笔虚构集《今晚出门散心去》、法语专著《法国当代作家笔下中国文人的生命与功课》,译有皮埃尔·米雄《微渺人生》《国王的身体》和安妮·埃尔诺《看那些灯光,亲爱的》等。上海“普鲁斯特慢读会”主讲人(讲稿整理中,即将出版)。 主播:王凡柯 Bookwoods·不可无字书店“法德文学漫谈会”(2025.7.19) 本期摘要 03:21 普鲁斯特:一部巴黎小说 11:46 第三共和国初期的巴黎:“斯万的爱情” 18:38 现实中的普鲁斯特去过哪些地方旅行? 22:19 本雅明的巴黎旧居门牌:波德莱尔与普鲁斯特的译者 24:22 “让出发地和目的地之间的差异变得清晰可见”:漫游与旅行的差异 28:56 火车站以及地名的想象“赋形”以及与多和田叶子的奇妙互动 34:28 普鲁斯特个人最喜欢哪一个旅行之地呢? 37:40 旅行中的仪式感:充满土味金句的明信片 39:55 Cue片尾彩蛋:陈绮贞老师《旅行的意义》的法语逐句对译 46:29 “带一本书去旅行”以及阅读作为“纸上旅行” 54:29 本雅明《普鲁斯特的形象》与“引言之书” 57:07 “为了一句话而写作一本书” 61:16 完整版法语《旅行的意义》 * 拉封丹街96号 * 普鲁斯特出门散心的黑色大衣 * 普鲁斯特的巴黎房间 本期音乐 片头:陈绮贞《旅行的意义》(2002) 片尾:田嘉伟《旅行的意义》(法语版翻唱) 本期剪辑:冠杰(Ann) 场地鸣谢:Bookwoods·不可无字 书店

65分钟
1k+
2个月前
Vol.2 柏林时刻 | 在“汉斯”家附近聊《凯罗斯》中的爱欲、暴力与城市历史

Vol.2 柏林时刻 | 在“汉斯”家附近聊《凯罗斯》中的爱欲、暴力与城市历史

壁咚|Bildung

“再这样下去,他所有的理智都会消融。渴望保持控制,却又想要失控,两个念头同样强大。一个魔鬼般的设定。每个人都不过是一个战场,运气好坏各不相同,也没有什么胜利可言。不要招摇,他想,也不要软弱。” “秩序是对无序的恐惧,同时也是恐惧的一种,也是他的恐惧。也许,他只是借用她年轻的肉体为自己创造出一个更美的镜像?一个在他的孤独中可以回应他的人?或许,他是真的出于爱才与她分享了这一切?毕竟,她是自己曾被放逐的原因。爱,爱,爱,他自言自语,突然觉得这个词很空洞。” ——埃彭贝克《凯罗斯》 “柏林时刻”(Berlinstunde)圆桌成员: 阿酌:《痴人之爱》主播 李佳川:现任教于柏林自由大学德语系,埃彭贝克《凯罗斯》《时世逝》译者 02:20 古希腊时间观念中的“时机之神”(Kairos) 07:32 “空气里都是废墟的味道”:文学与历史交汇的东柏林 09:40 柏林书写(《凯罗斯》《本雅明电台》译者们的柏林印象 11:27 柏林虐恋:情欲和政治的隐喻,暴力和亲密的共谋 16:01 “既美丽又令人不适,既私人化又充满政治性”:情感操控与权力支配 18:29 “他们的爱不诞生于丰盈 ,而是诞生于匮乏”,但那些“明亮而真实存在的”瞬间不否认也被清晰辨认:残酷之爱的复杂性 21:12 纠葛、冗长与无尽的分离尝试:“二重奏”牌香烟的隐喻 26:03 在近乎神魔般的爱欲面前,故作轻松的自我言说反而是自我脆弱与内在不安的暴露 28:45 抽离政治隐喻之后,它与知音文学与地摊文学有何区别? 32:12 译者如何看待所翻译的现当代作家,去埃彭贝克家喝咖啡是一种什么样的体验? 35:37 政治藏身于细微之处:本雅明“微末之神”与埃彭贝克家中的东柏林购物袋展示墙 36:37 生活在柏林的异乡人辣评埃彭贝克的老登时刻:移民是闯进白人后花园的土拨鼠?! 42:55 作家如何沉迷(并可以)转换虚构的叙述视角(社会阶级、性别结构) ? 44:15 铁打的“汉斯”与巴赫曼《温蒂娜走了》中的性别反转:主动抛弃“汉斯”的女性精灵 46:48 东德版“倾城之恋”?:当内部的溃败早已无可挽回,外墙的倒塌无足轻重 49:16 历史灰烬中的亲密关系:私人空间的撕扯与架构何以对抗时间的荒漠与时代的废墟 51:45 吊桥效应与幻想助燃:虐恋文学的生产机制与刻板印象 55:17 “痛苦和绝望是我们之间最深刻的秘密” ——圆桌“哇塞”时刻 56:25 汉斯与卡特琳娜的关系也近乎等同于汉斯与他所在体制的关系 57:50 当暴力上升为崇高的秩序,诗歌和艺术也会沦为施暴的工具 59:15 “忏悔”和“检讨”:他要的不是答案,他要的是过程,他永远不会满意的 67:00 当以文化之名的操控成为了终身生活的模式和世界的版图 68:30 时机之神Kairos,是幸福的反讽,抑或运气,以及稍纵即逝的偶然性? 70:00 电台时刻:在电台工作的“汉斯”与在电台工作的本雅明 72:10 闪回君特·格拉斯对记忆的隐喻:琥珀中“被凝固的振翅” 73:50 译者自白:汉斯与卡塔琳娜其实是一个人 75:00 译者交流:幸运还是幸福?还有更好的书名翻译吗? 80:00 “第二天,好像什么也没发生过一样,漫不经心地问是否要共进晚餐”:“少女的献祭”文本细读时刻 84:50 柏林墙倒塌下的真实历史创伤:卡塔琳娜作为希望破灭和茫然无措的符号 87:10 大胆开麦:《凯罗斯》适合搬上银幕,但只要不是德国人来制作 88:00 充满活力与多元,但同时资本主义与消费主义肆意蔓延的东柏林现状 89:10 在柏林,爱很强烈,恨也很强烈——但依然很高兴与热烈的柏林热烈地相遇 90:38 “在柏林你可以接触一切光怪陆离,但同时它又是最适合隐居和避世的地方——因为无人会在意任何”(quote饭团主播的小红书 ) 91:05 “我其实更是一个精神维也纳人”:两种城市国际化的观察 93:12 再见柏林,柏林再见:祝愿所有美好的人们都能再相逢! 本期音乐: Vox Low – Galactic Pot Healer 肖鼠 - 小怪兽进城2.0

95分钟
99+
2个月前
Vol.1 “世事纷纭,万灵自由,冒险永不结束”- Bildung·启程

Vol.1 “世事纷纭,万灵自由,冒险永不结束”- Bildung·启程

壁咚|Bildung

“(与动物)相反,人终其一生都在观察彼此,因为他们不仅交流感受,那只需要几个动作和几声喊叫作为符号。他们会告诉彼此他们闻到和闻不到的东西,他们从彼此那里了解自己的力量是如何增长、削弱和消逝的。最终,那些最先死去的人告诉别人他们已经不在,无法再开口表达自己的存在,不久所有人都会重复:有一天我们都会不在。”(孔迪拉克《论动物》) Hi,欢迎来到“壁咚|Bildung(修养)” 电台,播客名取自德语“Bildung”(修养/塑造/成长)的中文谐音,意为破框、修剪与养护。这是一档讨论文学、情感以及漫游世界的人文主题类播客节目,不定期邀请学者、译者、艺术创作者、独立书店主理人等嘉宾围绕不同话题展开对话与讨论。 作为“启程”的第一期,分享主播2025年的不完全阅读书单以及未来的翻译与教学计划。 01:52 为什么叫“壁咚”(Bildung)? 04:10 “诗人的诗人”——贡多尔夫《歌德传》 07:20 “我们依然能在浮士德身上辨认出自己”——歌德《浮士德》译注本 10:25“写作,写作是他唯一的归宿”——桑特纳《造物生命:里尔克、本雅明与塞巴尔德》 14:19 “凝神专注是灵魂的天然祈祷”——本雅明的美学断片 17:12 “我正以被火灼烧的双手书写火的本质”——巴赫曼《三十岁》 20:19 “ 去爱吧,哪怕死于荒诞”——托马斯·曼《死于威尼斯》 22:27 “诠释心碎,练习告别”——威斯特《翻越你的山》 BGM:Chance Peña《The Mountain Is You》

27分钟
99+
2个月前

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧