单词造句磨耳朵 首字母I day124(1231-1240)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 124 1231. Insurance n.保险,n.保险,保险费,保险业 Do you have medical insurance? 你有医疗保险吗? Have you claimed the insurance yet? 你已经申领保险了吗? How much is it including insurance and tax? 包括保险和税费一共是多少钱? 1232. Intelligence n.智力,聪明;;理解力;情报 I admire your intelligence. 我很佩服你的智慧。 His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble. 他的智慧和经验使他能够应付麻烦。 1233. Intelligent a.聪明的,明智的,理智的 What an intelligent question! 多么聪明的问题! He is intelligent but he lacks experience. 他很聪明,但他缺乏经验。 He is an extremely intelligent person, almost a genius. 他是一个非常聪明的人,几乎是个天才。 1234. Intend vt.想要,打算,企图 We intend to destroy it. 我们打算摧毁它。 We don't intend to give up. 我们不打算放弃。 I intend to stay there for a week. 我打算在那里待一个星期。 1235 Intention n.意图,意向,目的 What's your intention? 你的意图是什么? I have no intention of doing that. 我无意这样做。 He announced his intention to retire. 他宣布打算退休。 1236. Interest n.兴趣,重要性;利益v.使发生兴趣 He has no interest in science. 他对科学毫无兴趣。 He lost interest in everything. 他对所有事物都失去了兴趣。 His music reflects his interest in African culture. 他的音乐反映了他对非洲文化的兴趣。 1237. Interested adj.感兴趣的,关心的 v.使感兴趣 What are you interested in? 你对什么感兴趣? I'm not interested in sport. 我对运动不感兴趣。 My father is interested in ancient history. 我父亲对古代历史很感兴趣。 1238 Interesting a.有趣的,引人入胜的 Learning a foreign language is interesting. 学习一门外语是有趣的。 Is there anything interesting on television tonight? 今晚电视上有什么有趣的事情吗? Please continue with your story. It's really interesting. 请继续讲你的故事。这真的很有趣。 1239. Interior a.内部的,里面的 n.内部,内地 I study interior decoration. 我学习室内装饰。 My father is an interior designer. 我父亲是一名室内设计师。 You've done a wonderful job on the interior decoration. 你在室内装饰方面做得非常出色。 1240. Internal a.内部的,内的;国内的 This is for internal use. 这是内部使用的。 The internal road is being repaired. 内部道路正在修复中。

15分钟
10k+
4个月前

单词造句磨耳朵 首字母I-J day127(1261-1270)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day127 1261. Irritating adj.烦人的,使人恼火的v.激怒 He's an irritating child. 他是个烦人的孩子。 I found her extremely irritating. 我发现她非常烦人。 1262. Island n.岛,岛屿;交通安全岛 I want to live on that island. 我想住在那个岛上。 There is only one store on the whole island. 整个岛上只有一家商店。 How long have you been living in this island? 你在这座岛上生活了多久了? 1263. Issue n.问题,发行(物)vt.发行,流出 What do you think about that issue? 你怎么看待这个问题? It's a politically sensitive issue. 这是一个政治敏感的问题。 1264. Item n.条(款),项目 I need the following items. 我需要以下商品。 Please select one item from the list below. 请从下面的列表中选择一项。 1265. Itself pron.它自己,它本身 The cat is licking itself. 那只猫在舔自己。 The pain will go away by itself within a few days. 痛苦将在几天之内自行消失。 1266. Jacket n.短上衣,茄克衫 I want a leather jacket. 我想要一件皮夹克 It's in my jacket pocket. 在我的夹克口袋里 Can I try on this jacket? 我能试穿这件夹克吗? 1267. January n.一月 January is the first month of the year. 一月是一年中的第一个月。 1268. Jealous a.妒忌的;猜疑的,警惕的 Are you jealous of me? 你嫉妒我吗? They are jealous of our success. 他们嫉妒我们的成功。 He is jealous and full of spite. 他很嫉妒而且充满恶意。 1269. Jewelry n.珠宝,首饰 She has some lovely pieces of jewelry. 她有一些可爱的珠宝。 1270. Job n.工作,职位;零活,一件工作;任务,职责 She finished the job with ease. 她轻松地完成了这项工作。 He managed to find a new job successfully. 他成功地找到了一份新工作。 I'll be with you as soon as I finish this job. 我一完成这份工作就会和你在一起。

12分钟
9k+
4个月前

考试英语听力材料(高考)16 长对话

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

2020年高考(全国Il&III卷)英语听力长对话(1) So,Bill. What do you usually do on the weekend? 所以,比尔,你周末通常做什么? I often go to the movies with friends on Friday night. How about you, Sarah? 我周五晚上经常和朋友一起去看电影。你呢,莎拉? Well,I love seeing musical plays on Broadway with my friends. Have you been to many? 嗯,我喜欢和朋友一起在百老汇看音乐剧。你去过很多次吗? Not really. I saw one when I moved to New York and another one when my parents came to visit. But not ever since. 没怎么去过。我搬到纽约的时候看了一次,父母来看我的时候又看了一次,但是从那以后就没有看过了 2020年高考(全国Il&III卷)英语听力长对话(2) Hello,Helen Smith speaking, can I help you? 你好,我是海伦·史密斯,您需要帮助吗? Hello,this is David. Could I speak to Mike, please? 你好,我是大卫。我可以和迈克说话吗? I am afraid he is not available at the moment. would you leave a message? 他现在恐怕没时间,您能留个口信吗? Yes,I am calling to cancel the meeting we scheduled for this afternoon. 可以。我打电话是想取消我们今天下午安排的会议。 OK, let me take this down. Could I have your name again? 好的,我把这个记下来,您能再说一下您的名字吗? Certainly,it's David Stone. 当然,大卫·斯通。 2020年高考(全国Il&III卷)英语听力长对话(3) Can I help you, sir? 您需要帮助吗,先生? I'd like to buy a camera. 我想买一个照相机。 Right.We have ordinary cameras, movie cameras and video cameras. They are all digital. 好的,我们这里有普通相机、电影相机和摄像机,都是数码的。 Well.I am thinking of a video camera. 嗯,我想要一个摄像机。 Let's see. How much do you want to spend, sir? 我看一下,先生,您的预算是多少? Oh,I'm not really sure. What is the price? 哦,我不太确定。价格是多少? Well,that depends on the model and anything else you want to have in it. 嗯,那要看型号和您想要的功能了。 I see. 明白。 How about this one? It has one of the new memory sticks and a protective case for filming underwater so you can take it when you go diving. 这个怎么样?它有一个新的记忆棒和一个水下拍摄的保护盒,所以你可以带着它潜水。 It doesn't have auto-focus? 它有自动对焦吗? No,it doesn't. 是的,没有。 That's OK. The underwater filming is important for me, actually. How much is this? 好的,水下拍摄其实对我来说很重要,这个多少钱? It costs 650 euros. 650欧元。 Oh,that's a bit expensive for me. Have you got anything similar but less expensive? 哦,对我来说有点贵。你们有类似的但更便宜的吗? Well,here is the sale of the week. It's excellent for the price. Only 470 euros and includes... 嗯,这是本周的促销单,它的价格非常好,只要470欧元,包括.…

2分钟
6k+
4个月前

英文名著分集阅读 亨利·吉伯特《罗宾汉》 part9

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Robin Hood by Henry Gilbert 词汇提示 1.Crusader 十字军 2.wicked 邪恶的 原文 Chapter Nine: A Stranger in the forest One evening, Robin was hunting in the forest. He saw a knight riding an old tired horse. The Knight wore the Red Cross of the Crusader. 'Good evening, young man,' said the knight. 'What is the name of this forest?' 'This is Sherwood Forest, sir,' answered Robin. 'I have come from the Holy Land. I was there for many years. I fought many wars against the Turks. Now I am very tired and hungry,' said the knight. Robin said, 'Brave knight, come and eat with me and my men. You can stay with us tonight.' 'Thank you for your offer. I am happy to accept it.' The two men rode through the forest together. Robin told the stranger about greedy King John and his wicked Sheriff. He told him how the poor people suffered. He explained why he became an outlaw. The stranger listened carefully. There was a good meal of roast pork that evening. The stranger liked the merry company of Robin, Marian and the outlaws. He talked about his adventures in the Holy Land. At the end of the meal, Robin stood up and said,' Let us drink to Good King Richard, and to his return!' Everyone cheered and drank to Good King Richard and to his return. Then the stranger stood up, took off his head-covering, and said, 'My friends, I must tell you the truth. l am not a knight. I am your King Richard, also called the Lion heart!' There was silence for a moment. The surprise was so great! Then everyone at the table cheered and cried, 'Welcome home, King Richard!' Everyone knelt down. Robin said, 'We thank God for King Richard's return.' 'I am a lucky King. I have loyal people,' said King Richard, with tears in his eyes. 'I know that my brother John and his men are dishonest and greedy. Now I am hereto punish the bad and bring justice to all.' King Richard looked at everyone and said, 'You are not outlaws anymore. You are now free men and all friends of mine. Robin, the lands of Locksley are yours again!You can all leave Sherwood Forest and live as freemen.' There was great excitement in the air. That night, King Richard slept in Sherwood Forest. The following morning, he rode to Nottingham with Robin, Marion and his friends of Sherwood Forest. When the Sheriff saw them, he ran away and never returned! After the King's return, Robin, Marion and Little John went to Locksley. They lived a long and happy life. Some of the outlaws returned to their old homes and villages. Some went looking for adventure. Others became soldiers in the king's army. In everyone's heart, there was a beautiful memory of the years spent in Sherwood Forest. 翻译 第九章:森林里的陌生人 一天晚上,罗宾在森林里打猎。 他看见一个骑士骑着一匹老马。 骑士戴着十字军的红十字勋章。 “晚上好,年轻人,”骑士说。“这片森林叫什么名字?” “这里是舍伍德森林,先生,”罗宾回答。 “我是从圣地来的。我在那里待了很多年。我和土耳其人打了很多仗。现在我又累又饿。”骑士说。 罗宾汉说:“勇敢的骑士,来和我和我的人一起吃饭吧。你今晚可以和我们住在一起。” “谢谢你的邀请。我很高兴接受。” 两个人一起骑马穿过森林。 罗宾把贪婪的国王约翰和他邪恶的郡长的事告诉了陌生人。 他告诉他穷人是如何受苦的。 他解释了他为什么成为一名不法分子。 陌生人仔细地听着。 那天晚上有一顿丰盛的烤猪肉。 这个陌生人喜欢和罗宾、玛丽安以及那些亡命徒在一起。 他谈到了他在圣地的冒险经历。 吃完饭,罗宾站起来说:“让我们为理查德国王干杯,为他的归来干杯!” 每个人都欢呼起来,为善良的理查国王和他的归来干杯。 然后陌生人站起来,摘下他的头巾,说:“我的朋友们,我必须告诉你们真相。我不是骑士。我是你们的理查国王,也叫狮心王!” 沉默了一会儿。 惊喜是如此之大! 然后,餐桌上的每个人都欢呼着叫道:“欢迎回家,理查德国王!” 每个人都跪了下来。 罗宾说:“我们感谢上帝让理查德国王回来了。” “我是一个幸运的国王。我有忠诚的人民,”理查国王说,眼里含着泪水。 “我知道我哥哥约翰和他的手下既不诚实又贪婪。现在我在这里惩罚坏人,为所有人伸张正义。”理查国王看着每个人说:“你们不再是亡命徒了。你们现在是自由人了,都是我的朋友。罗宾,洛克斯利的土地又归你了!你们都可以离开舍伍德森林,过自由人的生活。” 空气中弥漫着极大的兴奋。 那天晚上,理查国王睡在舍伍德森林里。 第二天早上,他和罗宾、马里恩以及舍伍德森林的朋友们骑马去了诺丁汉。 当郡长看到他们时,他跑掉了,再也没有回来! 国王回来后,罗宾、玛丽恩和小约翰去了洛克斯利。 他们过着长久而幸福的生活。 一些亡命之徒回到了他们原来的家园和村庄。 一些人去寻找冒险。 其他人则成为国王军队的士兵。 在每个人的心中,都有一段在舍伍德森林度过的美好回忆。

4分钟
6k+
4个月前

英文名著分集阅读 儒勒·凡尔纳《地心游记》part3

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Journey to the Center of the Earth by Jules Verne 原文 Chapter 3: Iceland It was very early in the morning when the boat got to Iceland. We could see the round body of the Sneffells Yokul volcano going up into the sky through the clouds. It had snow near the top, and it looked like an angry monster waiting for someone to try and climb it. The boat stopped at Reykjavik. It was a small town with small brick houses. Mr. Fridriksson, a professor from the university there, met us at the boat. He looked very friendly and smiled when he saw us. "You must be professor Lidenbrock." "And you must be professor Fridriksson. This is my assistant, Axel." We shook hands. "You got my letter, then." "Oh,yes, professor, and everything is ready for you. Please, come with me." My uncle did not tell anyone the real reason for our journey. But we needed someone to go along with us as we didn't know the area, and the ice and snow around the volcano was too dangerous. So, Mr. Fridriksson found us a guide. His name was Hans and he looked perfect for the job. He was tall and very strong. He had small blue eyes and long red hair. He almost never smiled or spoke. Mr. Fridriksson introduced us. "Professor Lidenbrock, this is Hans. Hans, professor Lidenbrock and his assistant, Axel." Hans moved his head just a little to say hello. "Hans is a very quiet man, like most Icelanders, but he is the strongest and best climber in Reykjavik." My uncle smiled at Mr. Fridriksson's words. "He's just perfect, Mr. Fridriksson." Mr. Fridriksson let us stay at his house until we were ready to leave. We needed many things for our adventure. We took four horses to travel to the mountain. The professor and I each rode one, but Hans walked. The other two horses carried our bags. We took a lot of things with us: rope for climbing, tools, lights, guns, medicine and enough food for six months. The only problem was we could only carry enough water for one week. The professor believed there was water under the volcano, but what if there wasn't? We left Reykjavik on the 15th of June, early in the morning. We travelled along the sea and it was a wonderful journey. The land had a dark color from the explosions of the volcano, and the beautiful blue sea next to it made it look fantastic. The journey to Sneffels took us six days, and each day we stopped in a different village for the night. The villages were small and very pretty, built at the foot of the volcano, next to the sea. The villagers were very nice, but, like Hans, they did not talk much. When we got closer to the top of Sneffels, I thought of something. "Uncle,what happens if the volcano explodes again?" "No,that's impossible. This volcano had its last explosion in 1229. I checked the ground.It's impossible." "But..." "Axel,I am a scientist. This is a fact. There is nothing more to say." It was now eleven o'clock at night and we were at the top. We stopped and found a small place inside the opening of the volcano where we could sleep. That night, I had a dream. I saw that I was alone inside the volcano. I was lost and very scared. Suddenly,the volcano exploded and I was shot out of it stop like a rock! 翻译 第三章:冰岛 船到达冰岛时,天还很早。 我们可以看到斯奈菲尔·尤库尔火山的圆形火山体穿过云层直插云霄。 山顶附近有雪,它看起来像一个愤怒的怪物,等待着有人试图爬上它。 船在雷克雅未克停了下来。 那是一个有小砖房的小镇。 那里一所大学的教授弗雷德里克森先生在船上迎接我们。 当他看到我们时,他看起来很友好,微笑着。 “你一定是利登布洛克教授吧。” “你一定是弗雷德里克森教授吧。这是我的助手,阿克塞尔。” 我们握了握手。 “那么你收到我的信了。” “噢,是的,教授,一切都为您准备好了。请跟我来吧。” 我叔叔没有告诉任何人我们旅行的真正原因。 但是我们需要有人和我们一起去,因为我们不熟悉这个地区,而且火山周围的冰雪太危险了。 弗雷德里克森先生给我们找了个向导。 他的名字叫汉斯,看起来很适合这份工作。 他又高又壮。 他有一双蓝色的小眼睛和一头红色的长发。 他几乎从不微笑或说话。 弗雷德里克森先生介绍我们认识。 “利登布洛克教授,这是汉斯。汉斯,这是利登布洛克教授和他的助手阿克塞尔。” 汉斯微微摇了摇头打招呼。 “汉斯是一个非常安静的人,就像大多数冰岛人一样,但他是雷克雅未克最强壮、最好的登山者。” 叔叔听了弗雷德里克森先生的话笑了。 “他太完美了,弗里德里克森先生。” 弗雷德里克森先生让我们住在他家,直到我们准备离开。 我们的冒险需要很多东西。 我们骑了四匹马去山上旅行。 教授和我各自骑着车,但汉斯是步行的。 另外两匹马驮着我们的行李。 我们带了很多东西:登山用的绳子、工具、灯、枪、药品和够六个月吃的食物。 唯一的问题是我们只能带够一个星期的水。 教授认为火山下面有水,但如果没有呢? 6月15日一大早,我们离开了雷克雅未克。 我们沿着海边旅行,这是一次美妙的旅行。 火山爆发后,大地呈现出一片黑暗的颜色,旁边美丽的蓝色大海使它看起来非常迷人。 去斯奈菲尔的旅程花了我们六天的时间,每天我们在一个不同的村庄停留过夜。 这些村庄很小,但非常漂亮,建在火山脚下,紧挨着大海。 村民们都很好,但是,像汉斯一样,他们不怎么说话。 当我们走近斯奈菲尔山顶时,我想起了一件事。 “叔叔,如果火山再次爆发会怎么样?” “不,那不可能。这座火山最后一次喷发是在1229年。我检查了一下地面。这是不可能的。” “但是……” “阿克塞尔,我是个科学家。这是事实。没什么可说的了。” 现在是晚上十一点,我们已经到了山顶。 我们停下来,在火山口里找了一个小地方睡觉。 那天晚上,我做了一个梦。 我看到火山里只有我一个人。 我迷路了,非常害怕。 突然,火山爆发了,我被射了出来,像块石头一样停了下来!

4分钟
6k+
4个月前

单词造句磨耳朵 首字母I day126(1251-1260)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day126 1251. Invention n.发明,创造,发明物 Television is a great invention. 电视是一项伟大的发明。 He described his new invention to me. 他向我描述了他的新发明。 1252. Invest vt.投资,投入(精力、时间等) They invest a lot of money in advertising. 他们在广告上投入了大量资金。 We need to invest in clean, renewable energy. 我们需要投资清洁的可再生能源。 1253. Investigate v.调查,调查研究 They will investigate the cause of the accident. 他们将调查事故原因。 The government appointed a committee to investigate the accident. 政府任命了一个委员会来调查这起事故。 1254. Investigation n.调查,审查;科学研究 We will start an investigation immediately. 我们将立即开始调查。 A thorough investigation I snow in progress. 目前正在进行彻底的调查。 A few important facts emerged after the investigation. 调查后出现了一些重要事实。 1255. Investment n.投资,投资额 I bought this house as an investment. 我买了这栋房子作为投资。 This new investment will multiply our profit. 这项新投资将使我们的利润倍增。 The best investment you can make is in yourself. 你能做的最好的投资就是你自己。 1256. Invitation n.邀请,招待;请柬 Thank you for your invitation. 谢谢你的邀请。 May I see your invitation please? 我能看看你的邀请函吗? I declined his invitation to dinner. 我拒绝了他共进晚餐的邀请。 1257. Invite vt.邀请,招待 How many guests did you invite? 你邀请了多少嘉宾? Everyone was invited except me. 除了我,每个人都被邀请了。 She was invited to join peace congress. 她被邀请参加和平大会。 1258. Involve v.卷入,陷入,连累;包含 I don't want you involved in this. 我不想把你牵扯进来。 My job involves a lot of travelling. 我的工作需要经常出差。 He was indirectly involved in the robbery. 他间接地参与了那次抢劫。 1259. Iron n.铁,烙铁,熨斗v.熨(衣),熨平 Can I borrow your iron? 我能借用你的熨斗吗? I have to iron my shirt. 我得熨我的衬衫。 I iron my clothes every morning. 我每天早上熨烫衣服。 1260. Irritate vt.激怒,恼火,使急躁 Don't irritate me. 别激怒我。 He was irritated by her delay. 他对她的拖延感到恼火。 It's his arrogance that really irritates me. 真正激怒我的是他的傲慢。

14分钟
10k+
4个月前

考试英语听力材料(高考)15 短对话

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

2020年高考(全国II&III卷)英语听力短对话 Excuse me. How can I get to the nearest supermarket? 打扰一下,去最近的超市怎么走? It's on Pennings Road. Go past the post office and it's on your left. 在彭宁斯路,过了邮局之后就在你的左边。 I don't know how you did it, Carl, but the TV works beautifully now. You should get a medal for your work. 卡尔,我不知道你是怎么做到的,电视机现在运转得很好。你应该为你的工作获得一枚奖章 It wasn't hard at all. It was much easier than preparing for the tests. 这一点都不难,比准备考试要容易得多。 Good morning, madam. What can I do for you? 早上好,女士。您需要帮助吗? Well,the sleeves of this jacket are too long. Can you make them shorter? 嗯,这件夹克的袖子太长了。你能把它们剪短一些吗? Let me take a look. OK, I can do it for twenty dollars. 我看一下。好的,可以的,20美元。 Excuse me. Could you tell me what time Flight AF35 gets in? 打扰一下。你能告诉我AF35航班什么时间到达吗? Well,it's due in at 6: 20 p. m., but the announcement said just now that it has a thirty-minute delay because of the bad weather. 嗯,应该是下午6点20分到达,但是刚才广播说由于天气不好飞机要晚点半小时。 Miss Miller, could you tell me how I can improve this article? I got B plus. 米勒小姐,你能告诉我怎么改进这篇文章吗?我得了个B+。 It's quite good, actually. The language used is good and the main points are covered. There is just too much repetition. You could have said everything within two pages. 说实话,挺不错的。语言使用的很好,并且涵盖了主要观点。重复的地方太多了,你可以在两页纸内把所有的东西都写出来。

1分钟
6k+
4个月前

英文名著分集阅读 儒勒·凡尔纳《地心游记》part2

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Journey to the Center of the Earth by Jules Verne 原文 Chapter 2: Grauben There is a seventeen-year-old girl living in our town. I think she is the most beautiful girl in Germany. She's got long blonde hair and bright blue eyes. Her name is Grauben, and we are in love. We want to get married. That's why I didn't want to go with my uncle on his mysterious trip. But he couldn't understand that. "Are you in love with Grauben?" "Yes." "And you want to marry her?" "Yes." The professor was silent. He was a good man, but he could not understand love because his only interest was science. He forgot what I said and began to talk about our journey. "Today is the 26th of May. We have one month to get to Sneffells. We're going to take the train to Denmark, and then we'll take a boat to Iceland. The whole trip is going to take twelve days, then we have to walk to the volcano." I could not listen to him anymore. My heart felt heavy. The professor needed an assistant and he did not want anyone else to know about this secret. But how could I leave my Grauben? I went for a walk through the beautiful city of Hamburg. I walked along the Elbe River thinking of Grauben. I stopped for a moment to look at a fishing boat sailing on the calm water. Then I turned and, like magic, she was there. Grauben,my Grauben, stood twenty feet away, looking at the river. "Grauben!"She looked like an angel. We ran into each other's arms and kissed. "Oh,Axel! I'm so excited!" She sounded very happy, but I couldn't understand why. "Excited?Why are you excited, my love?" "I was at your house. I heard about your journey. Isn't it wonderful?" For a moment, I felt sad. So, Grauben wanted me to go away from her! "But,Grauben, we want to get married. I don't know when I'm coming back." She looked at me lovingly and held my hand. "It doesn't matter. I'll still wait for you. Don't you understand? This is the kind of journey all great men must make. When you come back, you're going to be famous like your uncle. Then,our life will be perfect together." "Do you really mean that?" She touched my face and smiled. "Of course I do." "Oh,Grauben, you are the most wonderful girl in the world!" Back at my uncle's house, I felt excited. Then,I thought of something. Maybe this adventure was too dangerous. Maybe we wouldn't come back. I ran in to the library where my uncle was. "Uncle,is it possible that we won't come back from this journey?" 翻译 第二章:格劳本 我们镇上住着一个17岁的女孩。 我认为她是德国最漂亮的女孩。 她有一头金色的长发和一双明亮的蓝眼睛。 她叫格劳本,我们相爱了。 我们想结婚。 这就是为什么我不想和我叔叔一起去他的神秘之旅。 但他无法理解。 “你爱上格劳本了吗?” “是的。” “你想娶她?” “是的。” 教授沉默了。 他是一个好人,但他不能理解爱,因为他唯一的兴趣是科学。 他忘了我说的话,开始谈论我们的旅行。 “今天是5月26日。我们还有一个月的时间去斯奈菲尔。我们打算坐火车去丹麦,然后坐船去冰岛。整个旅程需要12天,然后我们必须步行到火山。” 我再也听不下去了。 我的心情很沉重。 教授需要一个助手,他不想让其他人知道这个秘密。 但我怎么能离开我的格劳本呢? 我在美丽的汉堡城散步。 我沿着易北河散步,心里想着格劳本。 我停了一会儿,看一艘渔船在平静的水面上航行。 然后我转过身,像变魔术一样,她出现了。 格劳本,我的格劳本,站在二十英尺远的地方,望着河水。 “格劳本!”她看起来像个天使。 我们扑到对方的怀里亲吻。 “哦,阿克塞尔!我太兴奋了!” 她听起来很高兴,但我不明白为什么。 “兴奋?你为什么这么激动,亲爱的?” “我在你家。我听说了你的旅行。这不是很美妙吗?” 有那么一刻,我感到悲伤。所以,格劳本想让我离开她! “但是,格劳本,我们想结婚。我不知道什么时候能回来。” 她深情地看着我,握着我的手。 “没关系。我还是会等你。你不明白吗?这是所有伟人必须经历的旅程。当你回来的时候,你会像你叔叔一样出名。这样,我们在一起的生活就会很完美。” “你真的这么想吗?” 她摸了摸我的脸,笑了。“我当然知道。” “哦,格劳本,你是世界上最了不起的女孩!” 回到叔叔家,我感到很兴奋。 然后,我想到了一件事。 也许这次冒险太危险了。 也许我们再也不会回来了。 我跑进了我叔叔所在的图书馆。 “叔叔,我们这次旅行有可能回不来了吗?”

3分钟
5k+
4个月前

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧