句子反复磨耳朵(中级续) 纯享合集 500句

付费
高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

大家好,这是分段音频的合订纯享版本,欢迎朋友们进行购买。感谢大家的支持! 购买了本单集的朋友,可以到公众号《高效英语磨耳朵》私信我获取配套的文稿及翻译。 句子反复磨耳朵(中级续) 纯享合集 500句​ ​ 1. She will be glad if you go to see her in person. 如果你单独去看她,她会很高兴的。 2. Is it all right to take pictures in this building? 我们可以在大楼里拍照吗? 3. He returned home for the first time in ten years. 他十年中第一次回家。 4. I wanted to thank you for what you did today. 我想为你今天所做的事感谢你。 5. I have been living in Canada for almost five years. 我在加拿大生活了近五年。 6. It is believed that whales have their own language. 人们相信鲸有他们自己的语言。 7. This is the most beautiful sight that I have ever seen. 这是我见过的最美的景色了。 8. I'd gladly pay more for something if it's of high quality. 如果它是高品质的东西,我会很乐意多付一点钱。 9. Are you planning to take part in the meeting? 你们准备参加会议吗? 10. You continue making the same mistakes time after time. 你一次又一次地不断犯同样的错误。 11. A bookstore in that location wouldn’t make enough money to survive. 位于那个地点的书店无法赚到足够的钱生存下去。 12. A beautiful woman was seated one row in front of me. 一个美丽的女人坐在我前面一排。 13. I don't know what I'm going to do next. 我不知道下一步做什么。 14. The bus stopped suddenly in the middle of the street. 公车突然在路中央停下来。 15. Florence is the most beautiful city in Italy. 佛罗伦萨是意大利最美丽的城市。 16. Tsunamis swept through rice fields and flooded the towns. 海啸席卷了稻田,淹没了城镇。 17. The top of the mountain is covered in snow. 山顶被雪覆盖了。 18. Give me a chance to make you proud of me. 给我一个机会,让你为我骄傲。 19. Every time I read the Bible, I am deeply moved. 每次我读圣经都会被深深地感动。 20. The child had no overcoat on although it was very cold. 尽管天气很冷,孩子却没有大衣穿。

198分钟
3k+
11个月前

单词造句磨耳朵 首字母F day96(951-960)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day96 951. Flame n.火焰,火舌;激情v.燃烧 The girl screamed when she saw the flames. 女孩看到火焰时尖叫起来。 952. Flash v.闪光,闪亮;闪现;n.闪光;闪光灯 Did you see that flash of lightning? 你看见闪电了吗? An idea just flashed through my mind. 我脑子里突然闪过一个主意。 953. Flat adj.平的,水平的;平坦的;瘪的 The rear tire of my bicycle is flat. 我的自行车的后轮胎是漏气的。 How much do you charge to fix a flat tire? 修理漏气轮胎的费用是多少? Previously people believed the earth was flat. 以前人们认为地球是平坦的。 954. Flavor n.情味,风味;香料;滋味vt.加味于 This dish has an unusual flavor. 这道菜有不寻常的味道。 They sell 10 different flavors of ice cream. 他们卖10种不同口味的冰淇淋。 955. Flight n.航班,班机;飞行 They were stuck in traffic and missed their flight. 他们被困在交通堵塞中,错过了航班。 Please come to the counter at least an hour before your flight. 请至少在航班起飞前一小时到柜台。 956. Float v.(使)漂浮,(使)浮动n.鱼漂 Oil floats on water. 油浮在水面上。 Wood floats, but iron sinks. 木头浮在水面,但铁沉在水中。 957. Flood v.(使)淹没;泛滥n.洪水,水灾 The river flooded the entire region. 河水淹没了整个地区。 Earthquake sand floods are natural disasters. 地震和洪水是自然灾害。 We received a flood of phone calls yesterday. 昨天我们接到了大量电话。 958. Floor n.(房间的)地板,地面;楼层 Be careful! The floor is wet. 小心点!地板是湿的。 The books were stacked from floor to ceiling. 这些书从地板堆到天花板。 959. Flour n.面粉,(谷物磨的)粉 v.在.….上撒面粉 Mix the flour with two eggs. 将面粉和两个鸡蛋混合。 This cake contains flour, milk, eggs and sugar. 这个蛋糕含有面粉、牛奶、鸡蛋和糖。 960. Flow v.流动,流淌;涌向,涌进 The river flows through the city. 这条河穿过这座城市。 We have a cash flow problem. 我们有现金流问题。

13分钟
4k+
11个月前

考级英语听力材料(专四)31 演讲

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

2015年英语专业四级听力 演讲 Speech during Freshmen's Week 大学新生周演讲 I would first of all like to welcome you all to the college. 首先,我要欢迎大家来到我们大学。 I know you have all worked hard in order to get here and I hope you will find all your effort has been worthwhile, 我知道你们为了来到这里非常努力,希望你们能认为你们的所有努力都是值得的, and that we will be able to help you achieve your ambitions as far as possible. 我们会尽可能帮助你们实现你们的雄心壮志。 Please make use of our facilities to the full and if you are in any doubt of what we have to offer, please do not hesitate to ask, 请充分使用学校的各种设施,如果你们对我们的义务持有疑问,请随时提出来, I would like to make clear to you your part of the contract, which you must fulfil if you wish us to fulfil ours. 我会向你们说明你们的义务,如果你们希望我们履行义务,那你们也必须要履行。 Learning,as I'm sure you realize is a two way process and without a significant investment from you, all our efforts will come to nothing. 学习方面,我确定你们明白学习是双向过程,如果没有你们的大力投入,我们所有的努力都是白费的。 Now,about class attendance. You are required to attend 80% of classes. 现在来说课堂出勤。你们的出勤率要达到80%。 If you do not do so, we will not be able to give you a certificate of attendance should you require one for any particular purpose. 如果没有达到这一要求,我们就不能给你们出席证书,这个证书是实现所有特定目标的前提条件。 In other words, we will not regard you as having followed the course at all. 换句话说,也就是我们完全不认为你们已经上了课。 The compulsory courses are those classes you take in your assigned groups. 必修课是你们被分配到相应小组中要学习的课程。 In a minute, Mr. Lucas will tell you which group you are in. 稍后卢卡斯先生会告知你们小组分配情况。 The extra, individual work available in the laboratory or the computer room is, of course, optional. 另外,在实验室或机房进行个别课程是选修的。 In addition to classwork, you are supposed to put in 3-4 hours a day of private study. 除了课堂作业以外,你们每天要进行三至四个小时的自学。 This year we have changed our methods of assessment, 今年我们改变了考核方法, in an effort to get away from the formal examination and move towards a system which better reflects work done throughout the year. 我们脱离了正式考试,转而采用一种能更好反映全年学习效果的系统。 You are required to hand in 5 pieces of written work as part of your final assessment – these you may choose from your class assignments. 你们要上交五份书面作业,作为期末评定的一部分,书面作业可以从课堂作业中选择。 At the end of the course there will a formal examination consisting of 3 three-hour papers. 课程结束以后会有正规考试,要求完成三场三个小时的考试。 You do not have to take the last of these – you can submit a 10,000 word extended essay instead. 你们可以不用参加最后一项,但是要交一份1万字的拓展性论文。 You should discuss the title of this with your tutor. 你们要和辅导老师讨论题目。 You can obtain more details about the examination from your tutor. 也可以从辅导老师那里得到有关考试的详细信息。 On a more practical note, we do not want to have too many rules and regulations, but for the sake of public safety and comfort there must be some. 从实用观点来说,我们不希望制定太多规章制度,不过出于公共安全和舒适性考虑,规章制度是必要的。 It is expressly forbidden to smoke in the classrooms as this poses a fire hazard. 严禁在教室里吸烟,因为存在火灾隐患。 We also ask that you do not take food and drink into the classrooms. 而且也不能将食物和饮料带进教室。 About your dorm. You are not permitted to put up overnight guests in your rooms. 宿舍规定。你们不能留客在宿舍过夜。 Similarly,we can't allow you to entertain more than 5 guests during the day in your rooms, as this causes a disturbance. 同样,宿舍的来客每天不能超过5个人,因为可能会打扰到其他人。 If you wish to hold larger parties, please reserve the common room for that purpose. 如果你们想举办大型聚会,请预订聚会用公共休息室。 We hope that you will find these rules reasonable and enjoy your stay with us. 我们希望你们认同这些规章的合理性,享受学校时光。 I will now hand you back to Miss Johnson, who will assign you to your groups. 下面再请出约翰逊小姐,她会进行分组。

3分钟
3k+
11个月前

英文名著分集阅读 莎莉·斯托克顿《佐罗》part2

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Zorro by Sally M. Stockton 词汇提示 1.sombrero (墨西哥)阔边帽 2.idiot 白痴 3.senor 先生 4.slaps 拍 原文 Chapter Two: A Surprise Visit At 7 p.m., the door of tavern opens. Sergeant Gonzales and the other soldiers are standing near the fire. They are talking about Don Diego Vega and his rich family. They turn around and see a man. He is dressed in black. He has a black mask and a black sombrero. It is Zorro! "Good evening! My name is Zorro!" says the masked man. The men in the tavern are very surprised and scared. Sergeant Gonzales looks at him carefully and says, "What do you want, bandit?" Zorro laughs loudly. He looks at Sergeant Gonzales and says," I am here to punish you,Sergeant!" "What do you mean?" says the Sergeant. "You beat the poor natives. I am a friend of the natives. I am here to punish you." "You idiot! The governor wants you dead or alive!" says Sergeant Gonzales. He pulls out his sword and wants to fight. At that moment, Zorro pulls out a pistol. He watches everyone carefully. Sergeant Gonzales looks at the pistol and says, "Courageous men don't use pistols.They use swords. Perhaps you are not courageous, Zorro?" "This pistol is necessary because you have many friends in this tavern. Everyone must go near the fire and stay there!" says Zorro. "Now I have a pistol in my left hand and a sword in my right hand. I am ready to punish you." "Fight,senor!" says the Sergeant. They start fighting. Their swords move quickly and make a lot of noise. The two men are good fighters. Zorro is fast and light. Sergeant Gonzales is slow and heavy. Zorro jumps onto a table. Then he jumps onto a chair. The fight continues and Sergeant Gonzales' sword falls onto the floor. His face is white. He is scared. Zorro slaps his face and says, "This is your punishment." Then he makes a Z on the Sergeant's shirt with his sword. Zorro runs to the window. He opens it and says, "Good evening, gentlemen!" He jumps out of the window and disappears. 翻译 第二章:突然来访 晚上7点,酒馆的门打开了。 冈萨雷斯中士和其他士兵站在火堆附近。 他们在谈论唐·迭戈·维加和他富有的家庭。 他们转过身来,看到一个男人。 他穿着黑色的衣服。 他戴着黑色面具和黑色宽边帽。 是佐罗! “晚上好!我的名字是佐罗!”蒙面人说。 酒馆里的人既惊讶又害怕。 冈萨雷斯警官仔细地看着他说:“你想要什么,强盗?” 佐罗大笑起来。 他看着冈萨雷斯中士说:“我是来惩罚你的,中士!” “你是什么意思?”警官说。“你打败了可怜的当地人。我是当地人的朋友。我是来惩罚你的。” “你这个白痴!州长要你死也好,活也好!”冈萨雷斯警官说。 他拔出他的剑,想要战斗。 在那一刻,佐罗掏出手枪。 他仔细地观察着每个人。 冈萨雷斯中士看着手枪说:“勇敢的人不用手枪。他们用剑。也许你不够勇敢,佐罗?” “这把手枪是必需的,因为你在这个酒馆里有很多朋友。每个人都必须靠近火,呆在那里!”佐罗说。“现在我左手拿着一把手枪,右手拿着一把剑。我已经准备好惩罚你了。” “战斗吧,先生!”中士说。 他们开始争吵。 他们的剑移动得很快,发出很大的声音。 这两个人都是优秀的战士。 佐罗又快又轻。 冈萨雷斯中士行动迟缓,身体笨重。 佐罗跳到桌子上。 然后他跳到椅子上。 战斗继续,冈萨雷斯中士的剑掉在地上。 他脸色苍白。他很害怕。 佐罗打了他一巴掌,说:“这是对你的惩罚。” 然后他用剑在中士的衬衫上划了个Z。 佐罗跑到窗前。 他打开门说:“晚上好,先生们!” 他跳出窗户消失了。

2分钟
2k+
11个月前

单词造句磨耳朵 首字母F day95(941-950)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day95 941. Finger n.手指;指针v.用手指触摸 He put the ring on her finger. 他把戒指戴在她的手指上。 The middle finger is the longest. 中指是最长的。 She pointed her finger at the fridge. 她用手指指着冰箱。 942. Finish v.完成,做好n.结尾,结局 She didn't finish the race. 她没完成比赛。 I have to finish my homework by tomorrow. 我得在明天之前完成作业。 The new equipment enabled us to finish the work in an hour. 新设备使我们能够在一小时内完成工作。 943. Fire n.失火,火灾v.开火;点火;解雇 In case of fire, do not use elevator, use stairs. 万一发生火灾,请勿使用电梯,使用楼梯。 The fire alarm went off in the middle of the night. 火警在半夜响起。 Humans are the only living creatures that make use of fire. 人类是唯一使用火的生物。 944. Firm n.公司,商行 adj.结实的,坚硬的v.使坚实 adv.坚定地 I've worked for this firm for years. 我在这家公司工作了好几年 He has an important position in the firm. 他在事务所担任重要职务。 945. Firmly adv.坚固地,牢固地;强而有力地;坚决地 She held my arm firmly. 她紧紧地握住我的胳膊。 I firmly believe that your time will come. 我坚信你的时机将会到来。 946. First det.首的;最重要的;adv.第一,最初;n.第一个人(或物)pron.第一次 This is my very first contract. 这是我的第一份合同。 Who do you think will come first? 你认为谁会先来? The first day at school depressed me. 上学的第一天让我感到沮丧。 947. Fish n.鱼;鱼肉v.钓鱼,捕鱼 The fish is very fresh! 这条鱼很新鲜! Please freeze the fish as soon as possible. 请尽快将鱼冻结。 Don't bother waking me up at 4:00 a.m. I don't plan to go fishing tomorrow. 不用在凌晨4点叫醒我。我明天不打算去钓鱼。 948. Fit v.适合,合身;适应 adj.健康的;合适的 This coat doesn't fit me. 这件外套不适合我。 This table doesn't fit well here. 这张桌子不适合这里。 I don't think he is fit for the job. 我认为他不适合这份工作。 949. Fix v.修理,维修;解决;固定 We're trying to fix this problem. 我们正在尝试解决这个问题。 It's no use trying to fix it now. 现在尝试修复它毫无用处。 How much do you charge to fix a flat tire? 修理漏气轮胎的费用是多少? 950. Flag n.旗帜;国旗v.给…..做标记 Have you ever seen this flag? 你见过这面旗帜吗? Every country has its national flag. 每个国家都有自己的国旗。

16分钟
4k+
11个月前

考级英语听力材料(专四)30 听写

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

0:00 2011年英语专业四级听力 听写 1:15 2013年英语专业四级听力 听写 2:25 2014年英语专业四级听力 听写 2011年英语专业四级听力 听写 British Holidaying Habits 英国人的度假习惯 In the late 1970s, air travel became affordable for the average family in the UK,and more people started traveling abroad for their summer holidays. 上世纪70年代末,英国普通家庭的经济条件允许乘飞机旅行,越来越多的人开始出国度假。 In the 1980s and 1990s, young people in the UK became wealthier on average. 在20世纪八九十年代,英国的年轻人整体变得更富有。 As a result, they started to go abroad in groups to places such as Spain and Greece. 因此,他们开始成群结队地前往西班牙和希腊等地。 Once they arrived at their destination, they met with other groups of young people,and had one long party. 到达目的地后,他们遇到另一群年轻人,并举行长期的聚会。 British holidaying habits have begun to change, however. 然而,英国的度假习惯已经开始改变。 Climate change means that the UK now has a hotter climate, so people do not need to go overseas to find good weather. 气候变化使得英国现在的气温上升,所以人们不需要去国外也能享受到好天气。 Also,going abroad is more expensive. As a result, more British people are choosing to spend their summer holidays in the UK. 此外,出国的费用也更高。因此,越来越多的英国人选择在英国度暑假。 2013年英语专业四级听力 听写 What Are Dreams For? 梦是什么? One theory is that we dream to release the deep, secret desires. 有一种理论是说我们在梦中释放深层的、潜藏的欲望。 We do not express these desires in real life because of the rules of polite society. 在现实生活中,因为文明社会的条条框框,我们不会表达出这些欲望。 Another theory is that dreams allow us to solve problems that we can't solve in real life. 另一种理论是说梦允许我们去解决现实生活中无法解决的难题。 We go to sleep with the problem and wake up with the solution. 我们带着问题入睡,带着解决方法醒来。 This may be a way to use our dreams rather than a purpose of dreaming. 这或许是一种使用梦的方法而非做梦的目的。 If you believe that your dreams are important, then analyzing them may help you to focus on the problem and help you to find the solution. 如果你相信你的梦是重要的,分析它们或许会帮助你专注于问题并找到解决方法。 The modern image is that dreams are the brain's way of cleaning up the computer'shard disk. 如今,梦被看作是大脑中类似电脑硬盘的清理过程。 Dreams organize the events of the day into folders and delete what is not needed. 在梦中,一天的事情被分门别类地整理好,而不必要的则会被删除。 But we all know that very little of what we dream is concerned with what happen to us that day. 但是我们都清楚,我们做梦梦到的很少会跟我们当天发生的事情有所关联。 2014年英语专业四级听力 听写 Limiting the Growth of Technology 限制技术的发展 Throughout history, man has changed his physical environment to improve his way of life. 从古至今,人类为了改善自己的生活方式对自然环境进行了诸多改造。 With the tools of technology, man has altered many physical features of the earth. 在技术的帮助下,人类已经改变了地球的许多物理特征。 He has transformed woodland into farmland. 他把林地变为耕地。 He has modified the face of the earth by cutting through mountains to build roads and railways. 为了建造公路和铁路,他开辟山林,改变地表。 However,these changes in the physical environment have not always had beneficial results. 然而,这些由自然环境变化带来的影响并非总是有利的。 Today,pollution of the air and water is a danger to the health of the planet. 如今,空气和水污染已对地球的健康造成了威胁。 Each day thousands of tons of gases come out of vehicles. 每天,机动车都会排放成千上万吨的尾气。 Smoke from factories pollutes the air of industrialized areas and the surrounding countryside. 工厂排放的烟雾污染着工业区以及周边郊区的空气。 The air in cities is becoming increasingly unhealthy. 城里的空气日益恶化。 The pollution of water is equally harmful. 水污染的危害也同样严重。 In the sea, pollution from oil is killing a lot of sea plants and fish. 海洋里,油污染正在残害大量的海洋植物和鱼类。 It is now necessary for man to limit the growth of technology in order to survive on earth. 为了在地球上生存,人类限制技术发展已是势在必行。

3分钟
2k+
11个月前

英文名著分集阅读 莎莉·斯托克顿《佐罗》part1

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Zorroby Sally M. Stockton 词汇提示 1.military presidio 军事要塞 2.friars 修士 3.patios 露台 4.tavern 酒馆 5.bandit 强盗 6.sincere 真诚 7.hacienda (西班牙语国家的)大庄园 原文 Chapter One: A Stormy Night Reina de Los Angeles is a Spanish village in southern California. In the village, there is a military presidio with Spanish soldiers and their horses. There is also a Spanish church called a mission. The Spanish friars live here. All around the village, there are big homes with patios. Tonight, there is a terrible storm and it is raining. Inside the village tavern, there are soldiers and other men. They are eating and drinking. Sergeant Pedro Gonzales is at the tavern. He is a big, strong man. "What a horrible night! It always rains in February. Where is Zorro on this stormy night?" asks one soldier. "Zorro! Don't say that name! He is a bandit and a criminal," says Sergeant Gonzales. "He is the terror of southern California," says another soldier. "People say that he takes from the rich and gives to the poor. He is a friend of the natives and the friars. He punishes dishonest people," says an old man. "Ha!Zorro is a big mystery. Who is he? Where is he from? He wears a black mask and no one can see his face. He travels on the El Camino Real on his fast horse. He is very good with his sword," says the Sergeant. "Yes,and he leaves his mark - the Z -everywhere," says the old man. "No one can stop him. The Governor of California offers a big reward for the capture of Zorro," says one soldier. At that moment, a man enters the tavern. He is young and handsome. He has black hair and dark eyes. He has fine clothes. "Don Diego Vega, my friend!" says Sergeant Gonzales. "Your clothes are wet. Why are you out on this rainy night?" Don Diego smiles and says, "I am going home, but I am cold and wet. I want something to drink." "Come and stand near the fire," says the Sergeant. "Here is a glass of wine." "Thank you, my friend," says Don Diego. "We are talking about Zorro. Everyone is scared of him, but I am not! I am ready to fight Zorro and win! I am a champion with the sword. What do you think, Don Diego?" asks the Sergeant. "Everyone talks about this mysterious man with a mask. Many people say good things about him," says Don Diego. "I want to fight him and capture him! I want the big reward," says Sergeant Gonzales. "No,no! Don't talk about fighting. I hate fighting and I hate violence. I think Zorro is sincere. He punishes only bad people. He protects the poor, the natives and the friars. Let Zorro do his work," says Don Diego. "You are a kind man. You like music and poetry. You don't understand, my friend. You are rich and noble," says the Sergeant. Don Diego smiles and says, "It's 6 p.m. I must return to my hacienda. Goodnight everyone." He opens the tavern door and goes out into the rain. 翻译 第一章:暴风雨之夜 雷纳洛杉矶是加利福尼亚南部的一个西班牙村庄。 村子里有一个军事要塞,里面有西班牙士兵和他们的马匹。 这里还有一座西班牙教堂,叫做传教会。 西班牙修士住在这里。 村子周围都是带露台的大房子。 今晚,有一场可怕的暴风雨,正在下雨。 在村里的酒馆里,有士兵和其他男人。 他们又吃又喝。 佩德罗·冈萨雷斯中士在酒馆。 他是一个高大强壮的人。 “多么可怕的夜晚!二月总是下雨。在这个暴风雨的夜晚佐罗在哪里?”一个士兵问道。 “佐罗!不要说那个名字!他是一个强盗和罪犯,”冈萨雷斯警官说。 “他是南加州的恐怖分子,”另一名士兵说。 “人们说他拿富人的钱给穷人。他是当地人和修士的朋友。他惩罚不诚实的人,”一位老人说。 “哈!佐罗是一个很大的谜团。他是谁?他是哪里人?他戴着一个黑色的面具,没有人能看到他的脸。他骑着快马在埃尔卡米诺公路上旅行。他的剑术很好,”警官说。 “是的,他的记号——Z——到处都是,”老人说。 “没人能阻止他。加州州长悬赏捉拿佐罗,”一名士兵说。 就在这时,一个男人走进酒馆。 他年轻英俊。 他有黑头发和黑眼睛。 他有漂亮的衣服。 “唐·迭戈·维加,我的朋友!”冈萨雷斯警官说。“你的衣服湿了。你为什么在这个雨夜出来?” 唐·迭戈笑着说:“我要回家了,但是我又冷又湿。我想喝点什么。” “过来站在火旁边,”警官说。“这是一杯酒。” “谢谢你,我的朋友,”唐·迭戈说。 “我们在谈论佐罗。每个人都怕他,但我不怕!我已经准备好和佐罗战斗并取得胜利!我是拿剑的冠军。你觉得呢,唐·迭戈?”警官问。 “每个人都在谈论这个戴着面具的神秘人。很多人都说他的好话,”唐·迭戈说。 “我要和他战斗,抓住他!”我想要大赏金,”冈萨雷斯警官说。 “不,不!不要谈论打架。我讨厌打架,讨厌暴力。我认为佐罗是真诚的。他只惩罚坏人。他保护穷人,当地人和修士。让佐罗做他的工作,”唐·迭戈说。 “你是个善良的人。你喜欢音乐和诗歌。你不明白,我的朋友。 你既富有又高贵。”警官说。 唐·迭戈笑着说:“现在是下午6点。我得回我的庄园了。大家晚安。” 他打开酒馆的门,走到雨中。

4分钟
3k+
11个月前

名著阅读 10儒勒·凡尔纳《八十天环游地球》纯享合集

付费
高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

大家好,这是分段音频的合订纯享版本,欢迎朋友们进行购买。感谢大家的支持! 购买了本单集的朋友,可以到公众号《高效英语磨耳朵》私信我获取配套的文稿及翻译。 儒勒·凡尔纳《八十天环游地球》 00:02 Chapter 1: When Phileas Fogg meets Passepartout 06:51 Chapter 2: When Phileas Fogg makes a bet 14:45 Chapter 3: When gentlemen are thieves 20:19 Chapter 4: When our adventurers rescue a woman from certain death 26:08 Chapter 5: When Passepartout becomes an acrobat 35:55 Chapter 6: When our friends risk their lives 42:18 Chapter 7: When Phileas Fogg comes to the rescue 49:38 Chapter 8: When Phileas Fogg becomes the captain of a ship 56:16 Chapter 9: When it is better to travel east Chapter 1: When Phileas Fogg meets Passepartout London. 1872 伦敦。1872年 Let me begin by introducing a mysterious' English gentleman called Phileas Fogg. 首先,让我介绍一位神秘的英国绅士,名叫菲利亚斯·福格。 Most people don't know very much about him, but because he does the same thing every day, some people think they know everything about him. 大多数人对他了解不多,但因为他每天都在做同样的事情,有些人认为他们了解他的一切。 He is very handsome and he is a true gentleman. 他很英俊,是个真正的绅士。 He is certainly rich, but no one knows how he made his money. 他当然很富有,但没有人知道他是怎么赚到钱的。 Has he ever been to another country? 他去过别的国家吗? He can name a lot of countries on a world map and he knows the most incredible things about them. 他能在世界地图上说出很多国家的名字,他知道这些国家最不可思议的事情。 He probably travelled at one time, but some people insist that he has not left London for many years. 他可能曾经旅行过,但有些人坚持认为他已经很多年没有离开伦敦了。 Maybe he only travels in his head. 也许他只是在脑子里旅行。 He is a very private man and he does not have many friends. 他是个非常注重隐私的人,朋友不多。 The only time he speaks to other people is at the Reform Club, where he goes to read newspapers and play cards. 他唯一一次和别人说话是在改革俱乐部,在那里他读报纸和打牌。 He does not play to win. 他打牌不是为了赢。 He plays for the enjoyment of the game. 他打牌是为了享受比赛。 He often wins, but he does not keep the money. 他经常赢,但他不留钱。 He gives it to charity. 他把它捐给慈善机构。 He likes to see his games as a challenge; a challenge that does not require any physical effort. 他喜欢把比赛看作是一种挑战;这是一个不需要任何体力的挑战。 He has lunch at the Reform Club every day, in the same room, at the same table. 他每天在改革俱乐部同一个房间同一张桌子上吃午饭。 He goes home at midnight. 他半夜回家。 He lives in his house in Savile Row, a good address in central London. 他住在伦敦市中心萨维尔街的房子里。 No one ever goes there, except his manservant, who must always be on time and be completely loyal to Phileas Fogg. 除了他的男仆,没有人会去那里,他必须始终准时,对福格完全忠诚。 In fact, this very morning, his manservant lost his job because the water he brought Phileas Fogg was too hot to shave with. 事实上,就在今天早上,他的男仆丢了工作,因为他给福格送的水太热了,刮不动胡子。 And this is where our story begins. 这就是我们故事的开始。 Phileas Fogg was sitting in his armchair waiting for his new manservant at some time between eleven and half past eleven. 十一点到十一点半之间,福格坐在扶手椅上等着他的新男仆。 At exactly half past eleven, Mr. Fogg goes to the Reform Club. 十一点半,福格先生去了改革俱乐部。 He looked up at the hands of the large clock by the wall that counted every second with aloud tick. 他抬头看着墙上那只大钟的指针,它每秒钟都在滴答作响。 There was a knock at the door and a young man of about thirty came in. 有人敲门,一个大约三十岁的年轻人走了进来。 "You say that you are French, but your name is John?' asked Phileas Fogg, looking at him carefully. “你说你是法国人,但你的名字叫约翰?”福格仔细地看着他,问道。 'Jean, sir, not John,' said the young man. 'Jean Passepartout. I am an honest man, sir, and I must tell you that I haven't been a manservant all my life. I was a physical education teacher and a music teacher; then I became a singer. I once rode a horse in a circus, and for a time I worked for the fire brigade in Paris. I found out that a certain Mr. Fogg was looking for a manservant. "He is a very clever, careful man," they told me. "You won't find a quieter man in all of England. He does the same thing every day. And so I came here to ask about the job, in the hope of finally being able to live a quiet life.' “让,先生,不是约翰,”年轻人说,“是让·路路通。我是个诚实的人,先生,我必须告诉你,我一辈子都不是男仆。我是一名体育老师和一名音乐老师;然后我成了一名歌手。我曾经在马戏团骑马,有一段时间我在巴黎的消防队工作。我发现福格先生在找一个男仆。’他是一个非常聪明、细心的人,’他们告诉我,’在整个英格兰,你找不到一个更安静的人了。他每天都在做同样的事情。所以我来这里询问这份工作,希望最终能过上平静的生活。’” 'Yes, someone at the Reform Club told you this I believe - probably the same person who told me about you. Do you understand what type of person I'm looking for?' ”是的,我相信改革俱乐部的某个人告诉过你这件事——可能就是那个告诉我你的人。你知道我在找什么样的人吗?” "Yes, sir. I do, and I think I'm perfect for the job. “是的,先生。我问了,我认为我非常适合这份工作。 "Well then, what time is it now?' “那么,现在几点了?” 'Eleven twenty-two, Mr. Fogg,' Passepartout replied, taking his pocket-watch out of a small side pocket. “十一点二十二分,福格先生,”路路通从旁边的一个小口袋里掏出怀表,回答道。 'Exactly four minutes late,' noted Phileas Fogg, looking at his own watch. “整整晚了四分钟,”福格看着自己的手表说。 'So, let's say you started working for me as from -eleven twenty-six.' “那么,你就从十一点二十六分开始为我工作。” Phileas Fogg stood up from his armchair, picked up his hat, and went out of the door without saying another word. 福格从扶手椅上站起来,拿起帽子,一言不发地走出了门。

62分钟
2k+
11个月前

单词造句磨耳朵 首字母F day94(931-940)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day94 931. Fight v.&n.打仗,争论 The argument ended in a fight. 争论以一场战斗告终。 I had a fight with my older brother yesterday. 昨天我和哥哥吵了一架。 932. Figure n.数字,数目,数值;体型 She has a very shapely figure. 她的身材非常匀称。 I can't figure out what the writer is trying to say. 我无法弄清楚作者想说什么。 933. Fill v.(使)充满,占满;堵塞,填补 Sir, please fill out this form. 先生,请填写这张表格。 Please fill out the attached application. 请填写随附的申请表。 934. Film n.电影,影片 This film is based on a novel. 这部电影是根据一部小说改编的。 Have you ever watched this film? 你看过这部电影吗? The film made $1,000,000 in profit. 这部电影赚了100万美元的利润。 935. Final adj.最终的,结束的n.决赛 The final score was 1-1. 最终比分是1-1。 What is your final decision? 你的最终决定是什么? 936. Finally adv.终于;总之,最后 He finally achieved his goals. 他终于实现了自己的目标。 I've finally got used to urban life. 我终于习惯了都市生活。 She finally achieved her ambition of becoming a famous writer. 她终于实现了成为著名作家的雄心。 937. Finance n.财政,金融;资金 He claimed to be an expert in finance. 他自称是金融专家。 She was the chairwoman of the finance committee. 她曾任财务委员会主席。 I plan to pursue a career in international finance. 我打算从事国际金融事业。 938. Financial adj.财政的,金融的 There was a financial crisis in 2009. 2009年发生了金融危机。 We suffered heavy losses in the financial crisis. 我们在金融危机中遭受了重大损失。 Their financial problems are a threat to their marriage. 他们的经济问题对他们的婚姻构成威胁。 939. Find v.找到,找回;发现 I have to find a part-time job. 我得找一份兼职工作。 We need to find a suitable person for the job. 我们需要为这份工作找一个合适的人。 It's not hard to find a lawyer who can speak English here. 在这里找到会说英语的律师并不难。 940. Fine adj.令人满意的 adv.很,很好 You're going to be fine. 你会没事的。 My guess is that it will be fine tomorrow. 我猜明天会没事的。

15分钟
5k+
11个月前

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧