对于中文世界的读者,阿拉斯代尔·格雷还是个陌生的名字。但只要你读过他的作品,就不会忘记这个文风诡异而奇幻的的老者。1981年,格雷出版其代表作《拉纳克》,震惊文坛。他由此成为当代苏格兰文学的领军人物,《拉纳克》也进入了当代文学的殿堂 中文版厚达900余页的《拉纳克》是一部复杂的作品。它既是寓言,也是现实。在它身上,你能看到无数前辈的影子。卡夫卡式的"变形"、赫胥黎式的"美丽新世界",乃至但丁《神曲》的"地狱之旅"。更重要的是,它是格雷对当代苏格兰的速写与拼贴——在阴阳两界的奇幻旅程中,勾勒出苏格兰的真实面貌。 本期节目我们将解读格雷这部呕心沥血的杰作,探究《拉纳克》成为传世经典的原因。 嘉宾: 唐江 山东青岛人,英语文学译者,外国文学的热忱读者。 译作包括大卫·米切尔《九号梦》《雅各布·德佐特的千秋》《乌托邦大道》、阿拉斯代尔·格雷《拉纳克》《十个离奇而真实的故事》、大卫·米恩斯《秘密金鱼》《形形色色的起火事件》(将出)等。 林晓筱 1985年生人,浙江大学比较文学与世界文学专业博士,文学译者,现为浙江传媒学院文学院教师。译有大卫·福斯特·华莱士《所谓好玩的事,我再也不做了》《弦理论》《永远在上》,大卫·利普斯基《尽管到最后,你还是成为你自己:与大卫·福斯特·华莱士的公路之旅》,帕梅拉·保罗《至少还有书》,以及艾拉·莱文、萨尔曼·拉什迪、雷蒙·格诺等人的作品,参与合译《格兰塔·英国最佳青年小说家》等。 豆瓣 @无人售票 黄哲成 有趣而无用的人做着有趣而无用的事 豆瓣 @hzcneo 阿拉斯代尔•格雷 时间轴: 00:04:25 当代苏格兰文学的整体面貌 00:08:04 国内学界对苏格兰文学的认识 00:13:33 对于《拉纳克》作者阿拉斯代尔·格雷产生影响的作家和流派 00:17:59 《拉纳克》的阅读指南与结构解析 00:25:49 《拉纳克》与《神曲》之间的区别 00:29:21 “故事顺序”与小说“呈现顺序”之间的不同之处 00:35:02 《拉纳克》中现实世界和幻想世界之间的关系 00:43:31 自我追寻的主题如何在《拉纳克》中体现 00:48:46 现当代文学为什么在写都市的时候会出现奇幻元素 01:00:32 如何正确进入《拉纳克》这样后现代小说 01:06:09 后现代的生活方式对我们思维产生的影响 01:11:43 在当下阅读《拉纳克》的意义 《拉纳克》原版封面 涉及作品: 阿拉斯代尔·格雷 《拉纳克》《十个离奇而真实的故事》 罗伯特·路易斯·史蒂文森 《化身博士》 欧文·威尔士 《猜火车》 詹姆斯·乔伊斯 《一个青年艺术家的肖像》 乔治·奥威尔《1984》 乔伊斯·卡里《画家吉米逊》 但丁《神曲》 荷马《奥德赛》 刘易斯·卡罗尔《爱丽丝梦游仙境》 乔纳森·斯威夫特《格列佛游记》 米兰·昆德拉《小说的艺术》 村上春树《1Q84》《海边的卡夫卡》 安部公房《墙壁》 约翰·班维尔《海》 阿尔贝·加缪《局外人》 陀思妥耶夫斯基《罪与罚》《地下室手记》 本期使用音乐: 开场:The Stone Roses —— She Bangs the Drums 中插:Mychael & Jeff Danna ——Iona 结尾:4 Non Blondes —— What's Up? 制作团队 监制:Peter Cat 统筹:黄哲成 策划:黄哲成 剪辑:黄哲成 编辑:黄哲成
与播客爱好者一起交流
添加微信好友,获取更多播客资讯
播放列表还是空的
去找些喜欢的节目添加进来吧