英文名著分集阅读 丹尼尔·笛福《鲁滨逊漂流记》 part 7

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Robinson Crusoe by Daniel Defoe 原文 Chapter Seven: Man Friday For two years I never went anywhere without my gun. I felt lonely and afraid, and had many sleepless nights. One night there was a very bad storm, and I thought I heard the sound of guns out at sea. The next morning I looked out, and saw a ship. It was lying on its side not far from the shore. Quickly, I put my little boat in the water and sailed out to it. There were two dead men on the ship, but no one alive. The bodies of the other sailors were lost in the sea. I took some clothes and tools, and also a box of Spanish gold and silver money. I was a rich man now, but what use was money to me? I could not buy anything with it. I wanted people, a friend, somebody to talk to ... somebody who could help me escape from my island. One morning I woke up and made a plan. 'I'll try to catch one of the prisoners of the wild men,' I said to myself. 'He'll be happy to be alive and perhaps he'll help me to escape.' I watched day and night, but for a year and a half there were no boats. Then one day five boats came. There were about thirty men and they had two prisoners. They made their fire on the sand and danced round it. Then they killed one of the prisoners and began to cook their terrible meal. The second prisoner waited under the trees, with two men to watch him. Suddenly, the prisoner turned and ran. The two men ran after him, but the other wild men were busy round the fire and did not see what was happening. The prisoner ran like a wild goat, and soon I saw that he was coming near the bottom of my hill. As fast as I could, I ran down the hill and jumped out of the trees between the prisoner and the two wild men. I hit the first man with the wooden end of my gun and he fell down, but I had to shoot the second man. The poor prisoner did not move. He was afraid of the noise of my gun. I called to him and tried to show him that I was friendly. Slowly, he moved nearer to me, but just then the first wild man began to get up from the ground. Then the prisoner spoke and I understood that he wanted my sword. How happy I was to hear words again! I gave him my sword, and at once he cut off the head of his enemy. Hurriedly, we hid the dead bodies under some leaves, and then left quickly. I took my prisoner to my secret cave on the other side of the island and gave him food and drink. After that, he went to sleep. He was a fine young man, about twenty-five years old, tall and well-built, with a kind face and a nice smile. He had a brown skin, black hair, bright eyes and strong white teeth. I decided to give him the name of 'Man Friday', because I first saw him on a Friday. When he woke up in the morning, he ran out to me. I was milking my goats in the field, and he got down on the ground and put his head near my foot. I understood that he was thanking me, and I tried to show him that I was his friend. I began to teach him to speak English, and soon he could say his name, 'Master', and 'Yes' and 'No'. How good it was to hear a man's voice again! Later that day we went back to my first house. We went carefully along the beach, but there were no boats and no wild men. Just blood and bones all over the sand. I felt ill, but Friday wanted to eat the pieces of men's bodies which were still on the ground. I showed him that this was terrible for me, and he understood. When we got to my house, I gave Man Friday some trousers, and I made him a coat and a hat. He liked his new clothes very much. Then I made him a little tent to sleep in, but for a few weeks I always took my gun to bed with me. Perhaps Friday was still a wild man and would try to kill me in the night. At first, Friday was very afraid of my gun. Sometimes he talked to it, and asked it not to kill him. Friday was a quick learner and his English got better day by day. I told him the story of my adventures and about life in England, and he told me about his country and his people. One day we were at the top of the highest hill on the island, and we were looking out to sea. It was a very clear day and we could see a long way. Suddenly, Friday began to jump up and down, very excited. 'What's the matter?' I said. 'Look, Master, look!' Friday cried. 'I can see my country. Look over there!' I looked, and there to the north-west, between the sea and the sky, was a long thin piece of land. I looked, and there to the north-west, between the sea and the sky, was a long thin piece of land. I began to think again about escape. Perhaps Friday wanted to go home too. Perhaps together we could get to his country. But what then? Would Friday still be my friend, or would his people kill me and eat me? I took Friday to the other side of the island and showed him my big canoe. It still lay under the trees. It was very old now, and there were holes in the wood. 'Could a boat like this sail to your country, Friday?' I asked him. 'Oh yes,' he answered. 'A boat like this can carry a lot of food and drink.' 'Then we'll make another canoe like it, and you can go home in it,'I said. But Friday looked very unhappy. 'Why are you angry with me?' he asked. 'What have I done? Why do you want to send me home?' 'But I thought you wanted to go home,' I said. ' Yes. But you must come with me. Kill me if you want, but don't send me away fromyou!' Then I saw that Friday was a true friend, and so I agreed to go with him. We began work on the canoe at once. Friday chose the tree himself - he understood wood better than I did - and we cut it down. We worked hard and in a month the boat was finished. Two weeks later it was in the sea, and we began to get ready for our long journey.

10分钟
1k+
2年前

单词造句磨耳朵 首字母A day3(21-30)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 3 21. Accommodation 住宿 We need accommodation for seven adults and two children. 我们需要为七名成人和两名儿童提供住宿。 Hotel accommodation is included in the price of the tour. 旅游价格中包含酒店住宿。 They're not sure they could provide accommodation for the whole group. 他们不确定他们能否为整个团体提供住宿。 22. Accompany 陪伴 May I accompany you home? 我可以陪你回家吗? He suggested that I accompany him to the party. 他建议我陪他去参加聚会。 Are you sure you don't want me to accompany you? 你确定你不想让我陪你吗? 23. According to 根据 Everything proceeds according to plan. 一切都按计划进行。 I did everything according to your instructions. 我按照你的指示做了所有事情。 According to the weather forecast, it will rain tomorrow. 根据天气预报,明天会下雨。 24. Account 帐户 Here's my account number. 这是我的账号。 They don't have a bank account. 他们没有银行账户。 I'd like to open a savings account. 我想开一个储蓄账户。 I withdrew $200 from my savings account. 我从储蓄账户中提取了200美元。 25. Accurate 准确的 He is very accurate in his work. 他的工作非常准确。 This data isn't accurate at all. 这些数据根本不准确。 Your analysis of the situation is accurate. 你对情况的分析是准确的。 Accurate measurement is very important in science. 准确的测量在科学中非常重要。 26. Accuse 指责 She accused him of lying. 她指责他撒谎。 He was wrongly accused of theft. 他被错误地指控犯有盗窃罪。 The police accused him of murder. 警察指控他犯有谋杀罪。 He is accused of stealing the money. 他被指控偷钱。 The coach accused us of not doing our best. 教练指责我们没有尽力而为。 27. Achieve 实现 He finally achieved his goals. 他终于实现了自己的目标。 I always aim high to achieve my best. 我总是以高远的目标来实现自己的最佳状态。 Nothing great was ever achieved without enthusiasm. 没有热情,任何伟大的成就都不可能实现。 She finally achieved her ambition of becoming a famous writer. 她终于实现了成为著名作家的雄心。 28. Achievement 成就 He proudly told me his achievement. 他自豪地告诉我他的成就。 His academic achievements are impressive. 他的学术成就令人印象深刻。 What do you consider your greatest achievement? 你认为你最大的成就是什么? They are proud of their children's achievements. 他们为孩子的成就感到自豪。 It was a remarkable achievement for such a young leader. 对于这样一位年轻的领导人来说,这是一项了不起的成就。 29. Acknowledge 承认 He acknowledges that he was defeated. 他承认自己被打败了。 We acknowledge receipt of your letter. 我们确认收到您的来信。 She acknowledged that she couldn't speak English. 她承认自己不会说英语。 They acknowledged that the decision was a mistake. 他们承认这个决定是错误的。 30. Acquire获得 They acquired a large fortune. 他们获得了一大笔财富。 She has acquired a good knowledge of English. 她已经掌握了很好的英语知识。 How long will it take to acquire the necessary skills? 掌握必要的技能需要多长时间?

15分钟
4k+
2年前

Level 4-Day 62.Prince Edward Island

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

词汇提示 1.enchanted 迷人的 2.oxide 氧化的 3.occupations 职业 4.orchards 果园 5.strife 斗争 原文 Prince Edward Island Throughout history, people have dreamed about a special place, remote from the day-to-day business world. Sometimes,they have thought of this place as an enchanted world where the weather is always good and food is always easy to get. Sometimes,it has been a hidden valley in the mountains, or an island far out at sea. When the Europeans arrived in the South Pacific, they thought that they had found it. Islands such as Tahiti seemed about as perfect as possible. Nowadays,our cities grow larger and larger, and people have to work harder and harder to succeed. Many people would like to escape to a quieter, slower, more peaceful, more attractive environment. When summer holidays come, many people travel to Prince Edward Island in Eastern Canada. It has a mild summer climate, and hardly ever gets too hot or dry. The fields, trees, and crops stay green all summer. In fact, P.E.I. is famous for the many shades of green on the island. Its soil and dirt roads are red because of iron oxide in the soil. And visitors are never far away from the blue waters of the Gulf of St. Lawrence. In late June and early July, the roadsides are covered with large purple flowers called lupins. The vivid colors of P.E.I. help make the province a photographer's paradise. Prince Edward Island is almost 100 miles long and about 20 miles wide. It is small enough that a tourist can see much of the Island in a couple of days. But there are enough interesting things to see and do that most people like to stay longer. One of the chief traditional occupations is fishing. Atone time, fishing was an important source of food and income for many islanders. Now the fisheries are in decline; boat owners find it more profitable to take tourists out to fish than to fish themselves. Lobsters and shellfish are still important to the Island, which is famous for its “lobster suppers”. Tourists can visit many picturesque little fishing villages all around the coastline. P.E.I.is famous for its potatoes, which are exported all over the world. Dairy farming is also common, and local ice cream is popular with tourists. Apple orchards, grain fields, hay fields, and vegetable gardening are also widely found. During the era of sailing ships, a lot of shipbuilding took place on the Island. But as steel hulls replaced wooden hulls, shipbuilding moved to regions where steel was being produced. The full impact of the industrial revolution has never hit P.E.I. Farming,fishing and tourism have remained the chief industries. There are no large cities on the Island. So,if young people want to go to the big city, they have to leave P.E.I. The majority of Island people prefer to live in small towns and villages, just as their ancestors did. Since there wasn't much industry on the Island, many people did not have a lot of money. As a result, they "made do" with their old houses, old furniture, and old ways of doing things. This is why visitors to P. E. I. sometimes feel like they are going back in time. Things on the Island seem like they are still the way things were in our parents' or grandparents' day. Most of the people who live on the Island are descended from British immigrants in the eighteenth or nineteenth centuries. The majority of these were from Scotland, and the Scottish heritage remains strong. There are also some Micmac Indians and some French Canadians, or Acadians. The Island has generally avoided social and political strife, and this contributes to the peaceful atmosphere. Islanders welcome people "from away" as tourists. However,some say that to be a true Islander, you have to be born on the Island. Nonetheless,some tourists have fallen in love with P.E.I. and have gone there to live. A couple of years ago, a bridge was built to connect the Island with the mainland. Many opposed this "fixed link," saying that it would destroy the special P.E.I. atmosphere. It remains to be seen whether the Island will change, now that tourists can drive directly on to the rich, red soil. 翻译 爱德华王子岛 纵观历史,人们一直梦想着一个特殊的地方,远离日常的商业世界。 有时,他们认为这个地方是一个迷人的世界,天气总是很好,食物总是很容易得到。 有时,它是一个隐蔽的山谷在山,或一个岛屿在遥远的海上。 当欧洲人到达南太平洋时,他们以为已经找到了。 像塔希提岛这样的岛屿似乎再完美不过了。 如今,我们的城市变得越来越大,人们必须越来越努力地工作才能成功。 很多人都想逃到一个更安静、更慢、更平和、更有吸引力的环境中去。 暑假来临时,许多人去加拿大东部的爱德华王子岛旅游。 它的夏季气候温和,几乎不会太热或太干。 整个夏天,田地、树木和庄稼都是绿色的。 事实上,P.E.I.岛以岛上深浅不一的绿色而闻名。 它的土壤和土路是红色的,因为土壤中的氧化铁。 游客们永远不会远离圣劳伦斯湾的蓝色海水。 在六月下旬和七月初,路边开满了紫色的大花,叫做羽扇豆花。 P.E.I.岛以鲜艳的色彩使该省成为摄影师的天堂。 爱德华王子岛长约100英里,宽约20英里。 它足够小,游客可以在几天内看到岛上的大部分地方。 但是这里有很多有趣的东西可以看,可以做,所以大多数人喜欢多待一会儿。 捕鱼是主要的传统职业之一。 曾经,捕鱼是许多岛民的重要食物和收入来源。 现在渔业在减少;船主发现带游客出海捕鱼比自己捕鱼更有利可图。 龙虾和贝类对这个以“龙虾晚餐”闻名的岛屿来说仍然很重要。 游客们可以在海岸线上参观许多风景如画的小渔村。 P.E.I.以马铃薯闻名,马铃薯出口到世界各地。 奶牛场也很常见,当地的冰淇淋很受游客的欢迎。 苹果园、谷地、干草地和菜园也随处可见。 在帆船时代,岛上发生了大量的造船活动。 但随着钢船体取代了木制船体,造船转移到了生产钢铁的地区。 工业革命的全面影响从未冲击过P.E.I. 农业、渔业和旅游业仍然是主要产业。 岛上没有大城市。 所以,如果年轻人想去大城市,他们必须离开P.E.I. 大多数岛民喜欢住在小城镇和村庄,就像他们的祖先一样。 由于岛上没有多少工业,许多人没有很多钱。 结果,他们只好凑合着用他们的旧房子、旧家具和旧的做事方式。 这就是为什么来体育课的人有时会觉得自己回到了过去。 岛上的事情似乎仍然是我们父母或祖父母时代的样子。 住在岛上的大多数人是十八、十九世纪英国移民的后裔。 其中大多数来自苏格兰,苏格兰的传统仍然很强。 也有一些米克马克印第安人和一些法裔加拿大人,或阿卡迪亚人。 该岛一般避免了社会和政治冲突,这有助于和平气氛。 岛民欢迎“远道而来”的游客。 然而,有人说,要成为一个真正的岛民,你必须出生在岛上。 尽管如此,还是有一些游客爱上了P.E.I.,并去那里生活。 几年前,建了一座桥把这个岛和大陆连接起来。 许多人反对这种“固定联系”,称这会破坏P.E.I.的特殊氛围。 现在游客们可以直接开车到这片肥沃的红色土地上,岛上是否会发生变化还有待观察。

4分钟
1k+
2年前

英文名著分集阅读 丹尼尔·笛福《鲁滨逊漂流记》 part 6

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Robinson Crusoe by Daniel Defoe 原文 Chapter Six: A footprint Then, one year, something strange and terrible happened. I often walked along the shore, and one day I saw something in the sand. I went over to look at it more carefully, and stopped in sudden surprise. It was a footprint - the footprint of a man! Who could this be? Afraid, I looked around me. I listened. I waited. Nothing. I was more and more afraid. Perhaps this man was one of those wild people who killed and ate other men! I looked everywhere, but there was nobody, and no other footprint. I turned and hurried home. 'There's someone on my island,' I said to myself. 'Perhaps he knows about me ... Perhaps he's watching me now from behind a tree .…. Perhaps he wants to kill me.' That night I couldn't sleep. The next day I got all my guns ready and I put more wood and young trees around my house. Nobody could see me now. But, after fifteen years alone on the island, I was afraid, and I did not leave my cave for three days. In the end, I had to go out to milk my goats. But for two years I was afraid. I stayed near my home and I never used my guns because I didn't want to make a noise. I could not forget the footprint, but I saw and heard nothing more, and slowly I began to feel happier. One day, a year later, I was over on the west side of the island. From there I could see the other islands, and I could also see a boat, far out to sea. 'If you have a boat,' I thought, 'it's easy to sail across to this island. Perhaps that explains the footprint - it was a visitor from one of the other islands.' I began to move more freely around the island again, and built myself a third house. It was a very secret place in a cave. 'No wild man will ever find that,' I said to myself. Then one year something happened which I can never forget. I was again on the west side of the island and was walking along the shore. Suddenly, I saw something which made me feel ill. There were heads, arms, feet, and other pieces of men's bodies everywhere. For a minute, I couldn't think, and then I understood. Sometimes there were fights between the wild men on the other islands. Then they came here to my island with their prisoners, to kill them, cook them, and eat them. Slowly, I went home, but I was very angry. How could men do this? For many months I watched carefully for the smoke from fires, but I didn't see anything. Somehow the wild men came and went, and I never saw them. I was angry and afraid. I wanted to shoot them all, but there were many of them and only one of me. 'Perhaps I can shoot two or three, 'I said to myself, 'but then they will kill and cat me.' Then, one morning in my twenty-third year on the island, I was out in my fields and I saw the smoke from a fire. Quickly, I went up the hill to watch. There were nine men around the fire, and they were cooking their terrible food. Then these wild men danced round the fire, singing and shouting. This went on for about two hours, and then they got into their boats and sailed away. I went down to the shore and saw the blood of the dead men on the sand. ' The next time they come, I'm going to kill them, 'I said angrily.

5分钟
1k+
2年前

单词造句磨耳朵 首字母A day2(11-20)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 2 11. Absorb 吸收 This paper does not absorb ink. 本纸不吸收墨水。 He was absorbed in a computer game. 他沉迷于电脑游戏。 He was completely absorbed in his work. 他完全沉迷于自己的工作。 12. Abuse 虐待 He abuses his authority. 他滥用权力。 She abused her friend's trust. 她滥用了朋友的信任。 She is a victim of sexual abuse. 她是性虐待的受害者。 Many children have been sexually abused. 许多儿童遭到性虐待。 13. Academic 学术的 His academic achievements are impressive. 他的学术成就令人印象深刻。 She is working at an academic institution. 她在一家学术机构工作。 14. Accent 口音 He made fun of my accent. 他取笑了我的口音 He has a southern accent. 他有南方口音。 He spoke with a regional accent. 他讲话时带有区域口音。 15. Accept 接受 He accepted our offer. 他接受了我们的提议 Will you accept my invitation? 你会接受我的邀请吗? We must accept this inevitable fact. 我们必须接受这一不可避免的事实。 Please accept my sincere apologies. 请接受我诚挚的歉意。 She's decided not to accept the job. 她决定不接受这份工作。 16. Acceptable 可以接受的 We want a solution that is acceptable to all parties. 我们想要一个各方都能接受的解决办法。 The food at this restaurant was acceptable, but no more. 这家餐厅的食物可以接受,但没有更多。 17. Access 访问 They have access to the library. 他们可以进入图书馆。 You'll need a password to access the database. 您需要密码才能访问数据库。 18. Accident 事故 I only found it by accident. 我只是偶然发现的。 He was injured in the accident. 他在事故中受伤了。 The accident happened at 3 p.m. 事故发生在下午3点。 That was a frightening accident. 那是一场可怕的意外。 The accident could have been avoided. 事故本来可以避免的。 19. Accidental 偶然的 This is an accidental error. 这是一个意外错误。 That discovery was quite accidental. 这个发现是非常偶然的。 20. Accidentally 偶然 I accidentally deleted the file. 我不小心删除了这个文件。 I accidentally stepped on her foot. 我不小心踩到了她的脚。 I accidentally stepped on her toe. 我不小心踩到了她的脚趾。

15分钟
4k+
2年前

Level 4-Day 61.Peggy's Cove, Nova Scotia

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

词汇提示 1.charm 有美丽的 2.granite 花岗岩 3.destination 目的地 4.vicinity 周围地区 5.dwellings 住所 6.prominent 突出 7.lobsters 龙虾 8.thrive 生长 9.spray 海浪 10.carnivorous 食肉的 11.nourish 滋养 12.stately 庄严的 13.beak 鸟喙 原文 Peggy's Cove, Nova Scotia Why do people travel hundreds of miles to look at beautiful scenery? And why does one particular place attract many more visitors than similar places not far away? Peggy's Cove in Nova Scotia, Canada, is one of those special spots that draws people from all over the world. It is hard to explain its special charm, but anyone who has been there will know whatI am talking about. The southern-eastern shore of Nova Scotia possesses many picturesque fishing villages and many beautiful seascapes. But one doesn't have to go very far from the capital city of Halifax to see this special spot. The dominant feature are huge round granite rocks, many of them the size of houses. They seem to be pushing up and out of the land and sea. Nestled inside the circle of these rocks is a group of fishing huts. Now and then a fishing boat leaves by the little bay or cove, in order to travel out into the great Atlantic Ocean. For nearly two hundred years, there have been fishermen at Peggy's Cove. All around the little harbor there are huts or "fish stores" where the fishermen do their work. Here they bring in the fish, and clean them, wash them and salt them. The salted fish are then stored in barrels. Visiting as a tourist, I wandered into one of these huts while the fisherman was busy at his work. He explained to me that, although Peggy's Cove is a tourist destination, it is also a working fishing village. The fishermen get no money from the tourists, but have to take the time to talk to them and explain their work. There are, however, some tourist shops and tea rooms in the vicinity. Part of the charm of Peggy's Cove is that it is so small. The population has been well under 100 people for most of its history. The buildings are mostly small dwellings, with the lighthouse being the most prominent structure. A good variety of fish are caught in the area, including mackerel, herring,haddock, cod and halibut. Lobsters are also trapped nearby. However,because of over-fishing, catches have declined in recent decades. Showy purple lupins grow close to the ocean. They thrive on salty ground, and the closer they grow to the spray of the ocean the better. One of the world's few carnivorous plants - the common pitcher plant -also grows around Peggy's Cove. Its leaves trap insects, which are digested to nourish the plant. Common birds are the stately blue heron, which likes to fish in the marshy pools. The heron stands several feet high and spear fish and frogs with its sharp beak. Another bird is the osprey, or fish hawk. The osprey's keen eyes can spot a fish moving beneath the surface of the water. It can dive swiftly, hitting the water with great speed, catch the fish in its claws,and then fly away with its catch. I have also seen pools close to the ocean full of large tadpoles. These tadpoles spend several years in the water before they develop into bullfrogs. Bullfrogs,the largest Canadian frog, have been know to eat baby ducks and small fish. Looking over the little harbor and out toward the great ocean, one notices the contrast between the very small and the very large. If Peggy's Cove were larger, it would be more ordinary. As it is, it represents all the little fishing villages, where men have gone forth inlittle boats to fish on the wide ocean. 翻译 佩吉湾,新斯科舍省 为什么人们不远万里去看美丽的风景? 为什么一个特定的地方比不远处的类似地方吸引更多的游客? 加拿大新斯科舍省的佩吉湾是吸引世界各地游客的特别景点之一。 很难解释它的特殊魅力,但任何去过那里的人都会知道我在说什么。 新斯科舍省东南岸有许多风景如画的渔村和美丽的海景。 但人们不必离开首都哈利法克斯很远就能看到这个特别的地方。 主要特征是巨大的圆形花岗岩,其中许多有房子那么大。 它们似乎正在向上伸展,脱离陆地和海洋。 在这些岩石圈内坐落着一群钓鱼小屋。 偶尔会有一艘渔船从小海湾或小海湾驶出,驶往浩瀚的大西洋。 近两百年来,佩吉湾一直有渔民。 小港口周围到处都是小屋或“鱼店”,渔民们在那里工作。 在这里,他们把鱼带进来,把鱼洗干净,再加盐。 咸鱼然后被储存在桶里。 我以游客的身份来到这里,当渔夫忙于工作时,我走进了其中一间小屋。 他向我解释说,虽然佩吉湾是一个旅游胜地,但它也是一个工作的渔村。 渔民没有从游客那里得到钱,但不得不花时间与他们交谈并解释他们的工作。 然而,附近有一些旅游商店和茶室。 佩吉湾的魅力之一就在于它很小。 在其历史上的大部分时间里,人口都远远低于100人。 这些建筑大多是小型住宅,灯塔是最突出的建筑。 该地区捕捞的鱼类种类繁多,包括鲭鱼、鲱鱼、黑线鳕、鳕鱼和大比目鱼。 龙虾也被困在附近。 然而,由于过度捕捞,近几十年来捕捞量有所下降。 艳丽的紫色羽扇豆生长在靠近海洋的地方。 它们在咸的土地上茁壮成长,越靠近海洋的浪花越好。 世界上为数不多的食肉植物之一——常见的猪笼草——也生长在佩吉湾附近。 它的叶子捕获昆虫,这些昆虫被消化以滋养植物。 常见的鸟类是庄严的蓝鹭,它喜欢在沼泽池塘里钓鱼。 苍鹭有几英尺高,用它锋利的喙刺鱼和青蛙。 另一种鸟类是鱼鹰或鱼鹰。 鱼鹰敏锐的眼睛能发现在水面下游动的鱼。 它能迅速潜水,以极快的速度撞水,用爪子抓住鱼,然后带着鱼飞走。 我还见过靠近海洋的池塘里满是大蝌蚪。 这些蝌蚪在长成牛蛙之前要在水里待上几年。 牛蛙是加拿大最大的蛙类,以小鸭子和小鱼为食。 从小港口望向大海,人们会注意到小港湾和大港湾之间的对比。 如果佩吉湾再大一点,它就会更普通。 事实上,它代表了所有的小渔村,在那里,人们乘着小船在广阔的海洋上捕鱼。

3分钟
1k+
2年前

英文名著分集阅读 丹尼尔·笛福《鲁滨逊漂流记》 part 5

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Robinson Crusoe by Daniel Defoe 原文 Chapter Five: Learning to live alone I still needed a lot of things. 'Well,' I said, 'I'm going to have to make them.' So, every day, I worked. First of all, I wanted to make my cave bigger. I carried out stone from the cave, and after many days' hard work I had a large cave in the side of the hill. Then I needed a table and a chair, and that was my next job. I had to work on them for a long time. I also wanted to make places to put all my food, and all my tools and guns. But every time I wanted a piece of wood, I had to cutdown a tree. It was long, slow, difficult work, and during the next months I learnt to be very clever with my tools. There was no hurry. I had all the time in the world. I also went out every day, and I always had my gun with me. Sometimes I killed a wild animal, and then I had meat to eat. But when it got dark, I had to go to bed because I had no light. I couldn't read or write because I couldn't see. For a long time, I didn't know what to do. But in the end, I learnt how to use the fat of dead animals to make a light. The weather on my island was usually very hot, and there were often storms and heavy rain. The next June, it rained all the time, and I couldn't go out very often. I was also ill for some weeks, but slowly, I got better. When I was stronger, I began to go out again. The first time I killed a wild animal, and the second time I caught a big turtle. I was on the island for ten months before I visited other parts of it. During those months I worked hard on my cave and my house and my fence. Now I was ready to find out more about the rest of the island. First, I walked along the side of a little river. There, I found open ground without trees. Later, I came to more trees with many different fruits. I decided to take a lot of the fruit, and to put it to dry in the sun for a time. Then I could keep it for many months. That night, I went to sleep in a tree for the second time. And the next day, I went on with my journey. Soon, I came to an opening in the hills in front of me. Everything was green and there were flowers everywhere. There were also a lot of different birds and animals. I saw that my house was on the worst side of the island. But I didn't want to move from there. It was my home now. I stayed away for three days, and then I came home. But I often went back to the other, greener side of the island. And so my life went on. Every month I learnt to do or to make something new. But I had troubles and accidents too. Once there was a terrible storm with very heavy rain. The roof of my cave fell in, and nearly killed me! I had to build it up again with many pieces of wood. I had a lot of food now. I cooked it over a fire or dried it in the sun. So I always had meat during the rainy months when I could not go out with a gun. I learnt to make pots to keep my food in. But I wanted very much to make a harder, stronger pot - a pot that would not break in a fire. I tried many times, but I could not do it. Then one day I was lucky. I made some new pots and put them in a very hot fire. They changed color, but did not break. I left them there for many hours, and when they were cold again, I found that they were hard and strong. That night, I was very happy. I had hot water for the first time on the island. By then, I also had my own bread. That was luck too. One day I found a little bag. We used it on the ship, to keep the chickens' food in. There was still some of the food in the bag, and I dropped some of it onto the ground. A month later I saw something bright green there, and after six months I had a very small field of corn. I was very excited. Perhaps now I could make my own bread! It was easy to say, but not so easy to do. It is a lot of work to make bread from corn. Many people eat bread, but how many people can take corn from a field and make bread out of it without help? I had to learn and to make many new things, and it was a year before I cooked and ate my first bread. During all this time, I never stopped thinking about escape. When I traveled across to the other side of the island, I could see the other islands, and I said to myself, 'Perhaps I can get there with a boat. Perhaps I can get back to England one day.' So I decided to make myself a boat. I cut down a big tree, and then began to make a long hole in it. It was hard work, but about six months later, I had a very fine canoe. Next, I had to get it down to the sea. How stupid I was! Why didn't I think before I began work? Of course, the canoe was too heavy. I couldn't move it! I pulled and pushed and tried everything, but it didn't move. I was very unhappy for a long time after that. That happened in my fourth year on the island. In my sixth year I did make myself a smaller canoe, but I did not try to escape in it. The boat was too small for a long journey, and I did not want to die at sea. The island was my home now, not my prison, and I was just happy to be alive. A year or two later, I made myself a second canoe on the other side of the island. I also built myself a second house there, and so I had two homes. My life was still busy from morning to night. There were always things to do or to make. I learnt to make new clothes for myself from the skins of dead animals. They looked very strange, it is true, but they kept me dry in the rain. I kept food and tools at both my houses, and also wild goats. There were many goats on the island, and I made fields with high fences to keep them in. They learnt to take food from me, and soon I had goat's milk to drink every day. I also worked hard in my cornfields. And so many years went by.

10分钟
1k+
2年前

单词造句磨耳朵 首字母A day1(1-10)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 1 1. Abandon v.抛弃,遗弃;n.放任,放纵 We have to abandon the plan. 我们不得不放弃这个计划。 He abandoned his plan to build a factory. 他放弃了建工厂的计划。 They found an abandoned car by the river. 他们在河边发现了一辆被遗弃的汽车。 He abandoned his hope of becoming a doctor. 他放弃了当医生的希望。 There are a lot of abandoned houses in this area. 这个地区有很多废弃的房子。 2. Ability n.能力,能够;才能,技能,本领 This job is beyond my ability. 这份工作超出了我的能力。 I trust his executive ability. 我相信他的执行力。 I don't have much faith in his ability. 我对他的能力不太有信心。 She has the ability to manage a business. 她有经营企业的能力。 3. Above prep.在……以上,超过 adv.高于 My bedroom is just above. 我的卧室就在上面。 Don't go above the speed limit. 不要超速行驶。 This work is above my capacity. 这工作超出了我的能力。 The plane flew above the clouds. 飞机在云层上方飞行。 She lives in an apartment above us. 她住在我们楼上的公寓里。 4. About adv.大约;几乎 prep.关于,对于 Don't worry about it. 别为它担心。 She is about my age. 她和我差不多大。 What is he angry about? 他为什么生气? How do you feel about it? 你觉得怎么样? Nobody tells me about it. 没有人告诉我这件事。 5. Able adj.能够,有能力的;聪明能干的, I'm sure I'll be able to find it. 我肯定我能找到它。 He is able to speak ten languages. 他能说十种语言。 I am able to swim across the river. 我能游过这条河。 I'm sorry that I wasn't able to call you yesterday. 我很抱歉昨天没能给你打电话。 6. Abroad adv.在国外,到国外n.外国 We go abroad every summer. 我们每年夏天都出国。 Is your uncle still abroad? 你叔叔还在国外吗? He will go abroad in August. 他将在八月份出国。 I plan to go abroad in November. 我计划11月出国。 He's currently abroad on business. 他目前在国外出差。 7. Absence n.缺席,缺勤,不在 He was repeated absences from work. 他经常旷工。 The decision was made in my absence. 这个决定是在我不在的时候做出的。 I don't know the reason for her absence. 我不知道她缺席的原因。 He revealed the real reason for his absence. 他说出了缺席的真正原因。 8. Absent adj.缺勤的,缺席的 v.缺席,离开 Why were you absent yesterday? 你昨天为什么缺席? He is often absent from school. 他经常缺课。 He was absent because of illness. 他因病缺席。 She has been absent since last Wednesday. 她从上星期三就没来过。 How long has she been absent from school? 她缺课多久了? 9. Absolute adj.完全的,纯粹的;绝对的 I have absolute trust in her. 我绝对信任她。 What you said is absolute nonsense. 你说的话完全是胡说八道。 I think what he says is absolute rubbish. 我认为他说的绝对是废话。 I need absolute silence when I'm working. 我工作时需要绝对的安静。 'You're wrong', she said with absolute certainty. “你错了,”她绝对肯定地说。 10. Absolutely adv.绝对地,完全地;确实地 It's absolutely impossible. 这是绝对不可能的。 Yes. You're absolutely right. 是的。你是绝对正确的。 She has absolutely no enemies. 她绝对没有敌人。 That's absolutely unacceptable. 这是绝对不可接受的。 It's absolutely impossible to do so. 这是绝对不可能的。

23分钟
15k+
2年前

Level 4-Day 60.North America_'s Rainforest

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

词汇提示 1.tropical 热带的 2.dense 茂密的 3.immense 巨大的 4.circumstance 周长 5.shrubs 灌木 6.ferns 蕨类 7.erosion 侵蚀 原文 North America's Rain forest When people think of rain forests, they usually think of the tropical jungle. But heavy rain can also produce dense forests in temperate areas. Along the northwest coast of North America, there are some of the largest trees in the world. This forest runs along the Pacific Coast from Alaska down to northern California. About half of it is in British Columbia, Canada. Several species of trees grow to an immense size. Some grow up to 95 meters (312 feet) high, and 12 meters (40 feet) in circumference. They may be as much as 1,000 years old. Because the trees are so tall, the forest has various levels of growth. Small plants attach themselves to the tall trees and may form a kind of garden in the air. Closer to the ground are shrubs and bushes. Along the ground are moss, ferns, berries and other plants. These old forests have developed over several thousand years. This old forest has several special features. Some of the dead tall trees remain standing and become homes for insects, birds and small animals. Trees that fall to the ground can become "nurse logs" for new plants ortrees to grow on. Trees that fall across rivers and streams can provide natural dams, which provide quiet water for animals to live in. In recent years, it has become common for logging companies to"clear-cut" this old forest. To clear-cut a forest means to go into a section of forest with heavy machinery and cut down every tree. Sometimes,these "clear-cuts" are as large as some European countries. Logging companies are doing this because it is a cheap method of logging. The problem is that when an old forest is cut, it does not grow back again. Even with replanting, companies produce a tree farm, not an old forest. The complexity of an old forest, which grew over thousands of years, is lost forever. The old forest can shelter many kinds of birds, mammals, fish and plants that replanted forest cannot. Another issue is that companies are cutting more and more old forests because they haven't done enough replanting. As long as governments have been willing to let companies cut old forests, neither logging companies nor governments have been much motivated to replant the forests. As a result, most of the old forest has been cut down and continues to be cut at a rapid rate. This situation has also worsened because new technology allows more rapid logging. Clear-cut logging results in erosion, which, in turn, damages the quality of rivers and streams. Animals like grizzly bears, elk and deer are harmed by the loss of habitat. Likewise,birds that nest in the old forest, such as bald eagles, owls, woodpeckers and various seabirds are being threatened. Recently,public interest in the old rain forests has resulted in an increase in tourism. People come to see these spectacular trees and the many plants and animals that depend on them. We hope that these unique temperate rain forests will remain for many more generations to enjoy. 翻译 北美雨林 当人们想到雨林时,他们通常会想到热带丛林。 但是大雨也可以在温带地区产生茂密的森林。 沿着北美西北海岸,有一些世界上最大的树木。 这片森林沿着太平洋海岸从阿拉斯加一直延伸到加利福尼亚北部。 其中大约一半在加拿大的不列颠哥伦比亚省。 有几种树长得很大。 有些长到95米(312英尺)高,周长12米(40英尺)。 它们可能有1000年的历史。 因为树木很高,森林有不同的生长水平。 小植物附着在高大的树上,可能在空中形成一种花园。 靠近地面的是灌木和矮树丛。 地上长着苔藓、蕨类植物、浆果和其他植物。 这些古老的森林已经发展了几千年。 这片古老的森林有几个特点。 一些死去的高大树木仍然屹立着,成为昆虫、鸟类和小动物的家园。 倒在地上的树木可以成为“看护原木”,供新植物或树木生长。 倒在河流和溪流上的树木可以形成天然水坝,为动物提供安静的水。 近年来,伐木公司“砍伐”这片古老的森林已变得司空见惯。 “砍伐森林”就是用重型机械进入一片森林,把每一棵树都砍倒。 有时,这些“完全砍伐”的土地和一些欧洲国家一样大。 伐木公司之所以这么做,是因为这是一种廉价的伐木方法。 问题是,当老森林被砍伐后,它就不会再长出来了。 即使重新种植,公司生产的也是一个树木农场,而不是一个古老的森林。 历经数千年生长的古老森林的复杂性永远消失了。 古老的森林可以庇护许多种鸟类、哺乳动物、鱼类和植物,而重新种植的森林却不能。 另一个问题是,公司正在砍伐越来越多的老森林,因为他们没有做足够的重新种植。 只要政府愿意让公司砍伐老森林,伐木公司和政府都不会有太多动力去重新种植森林。 因此,大部分的老森林已经被砍伐,并继续以快速的速度被砍伐。 由于新技术允许更快速的记录,这种情况也变得更糟。 滥砍滥伐造成水土流失,进而破坏河川水质。 像灰熊、麋鹿和鹿这样的动物受到栖息地丧失的伤害。 同样,在老森林里筑巢的鸟类,如秃鹰、猫头鹰、啄木鸟和各种海鸟也受到威胁。 最近,公众对古老雨林的兴趣导致了旅游业的增长。 人们来看这些壮观的树木和依赖它们的许多植物和动物。 我们希望这些独特的温带雨林将保留下来,让更多的世代享用。

3分钟
1k+
2年前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧