英文名著分集阅读 詹姆斯·巴利《彼得·潘》part4

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Peter Pan By James Barrie 词汇提示 1.Mermaid's lagoon 美人鱼泻湖 2.comb 梳理 3.prisoner 囚犯 4.imitates 模仿 5.furious 生气 6.horrid 讨厌的 7.courageously 生气的 原文 CHAPTER FOUR: The Mermaid's Lagoon One summer evening Peter, Wendy, John, Michael and the Lost Boys go to the Mermaid's Lagoon. Beautiful mermaids live here and they are Peter's friends. They swim and play in the blue lagoon. Then they sit on Marooner's Rock to comb their long hair. They sit in the sun and laugh. The children like the mermaids and John says, 'I want to catch one!' He tries, but the mermaid jumps into the water. Peter says, 'It is very difficult to catch a mermaid.' Suddenly someone says, 'Look, the pirates are coming!' A small boat with two pirates is coming to the lagoon. John,Michael and the Lost Boys jump off the rock and swim away. But Wendy stays with Peter. They hide behind the rock. Peter sees Tiger Lily. She is sitting in the small boat. Poor Tiger Lily is a prisoner of the pirates. 'Let's leave her on this rock. When the sea rises, she will die!' says Smee. The two pirates laugh. It is already night and it is very dark. Peter wants to save Tiger Lily and thinks of something intelligent. He imitates Captain Hook's voice and says, 'Cut the ropes and let her go! Do as I say, you idiots! Let her go!' The two pirates are amazed. 'Can you hear Hook's voice?' asks Smee. 'Yes,but what do we do?' asks Starkey. 'We must obey him and cut the ropes,' says Smee. They cut the ropes and Tiger Lily is free. She quickly jumps into the water and swims away. Captain Hook sees everything and he is furious. 'That horrid Peter Pan! This time I must attack him,' he says. He swims to the rock and fights with Peter. It is a long fight. The Captain hurts Peter with his hook, but Peter fights courageously. At last, Peter wins the fight and Hook swims back to the Jolly Roger. Peter is now alone on the rock with Wendy. 'The sea is rising and we are in great danger here. We must leave this rock,' says Peter. 'Oh,Peter, I am very tired and I cannot swim or fly.' He sees a big kite with a long tail. It is flying slowly over the lagoon. He takes the tail of the kite and says, 'Wendy, hold on to this tail and fly away with the kite.' Wendy flies away. The sea is rising. 'I must fly away,' Peter thinks. When he gets home everyone is happy to see him especially Wendy. 翻译 第四章:美人鱼的泻湖 一个夏天的晚上,彼得、温迪、约翰、迈克尔和迷路的男孩们去美人鱼泻湖。 美丽的美人鱼住在这里,它们是彼得的朋友。 他们在蓝色的泻湖里游泳和玩耍。 然后他们坐在流放者岩上梳理他们的长发。 他们坐在阳光下欢笑。 孩子们喜欢美人鱼,约翰说:“我想抓一只!” 他试了试,但是美人鱼跳进了水里。 彼得说:“要抓住美人鱼是非常困难的。” 突然有人说:“看,海盗来了!” 一艘小船载着两个海盗来到了泻湖。 约翰、迈克尔和迷路的男孩们跳下岩石游开了。 但是温迪和彼得呆在一起。 他们躲在岩石后面。 彼得看到了虎莉莉。 她正坐在小船上。 可怜的虎莉莉是海盗的俘虏。 “我们把她留在这块岩石上吧。等海水涨起来,她就死了!”斯密说。 两个海盗笑了。 已经是晚上了,天很黑。 彼得想救虎莉莉,想出了一个聪明的办法。 他模仿胡克船长的声音说:“割断绳子,放她走!照我说的做,你们这些白痴!放开她!” 两个海盗都惊呆了。 “你能听到胡克的声音吗?”斯密问。 “是的,但我们该怎么办呢?”斯塔奇问。 “我们必须服从他,割断绳子,”斯密说。 他们割断了绳子,虎莉莉自由了。 她迅速跳进水里,游走了。 虎克船长看到了这一切,非常愤怒。 “那个可怕的彼得·潘!”他说,“这次我必须攻击他。” 他游到岩石和彼得打架。 这是一场漫长的战斗。 船长用钩子刺伤了彼得,但彼得勇敢地反抗。 最后,彼得赢得了战斗,胡克游回了海盗船。 彼得现在和温迪单独在岩石上。 “海平面在上涨,我们在这里非常危险。我们必须离开这块岩石。”彼得说。 “哦,彼得,我很累,我不会游泳,也不会飞。” 他看到一只长尾巴的大风筝。 它正缓慢地飞过泻湖。 他抓住风筝的尾巴说:“温迪,抓住这条尾巴,带着风筝飞走。” 温迪飞走了。 海平面在上升。 “我必须飞走,”彼得想。 当他回家时,每个人都很高兴看到他,尤其是温迪。

3分钟
2k+
6个月前

单词造句磨耳朵 首字母F day90(891-900)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day90 891. Face n.脸,面部v.面临,遭遇 Whatdangers do we face? 我们面临什么危险? Shewiped the sweat from her face. 她擦掉了脸上的汗水。 Sheapproached him with a smile on her face. 她脸上带着微笑走近他。 892. Fact n.事实,真相;现实 Beliefcreates the actual fact. 信念创造了事实。 Wemust accept this inevitable fact. 我们必须接受这个不可避免的事实。 Sheisn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone. 她对他不友善。事实上,她对任何人都不友善。 893. Factor n.因素,要素;等级 Healthis an important factor of happiness. 健康是幸福的重要因素。 "Povertywas the greatest motivating factor in my life." “贫困是我一生中最大的激励因素。 894. Factory n.工厂,制造厂 Theydecided to close the factory. 他们决定关闭工厂。 Thisfactory produces over 20 different kinds of product. 这家工厂生产20多种不同种类的产品。 Theold factory has been transformed into an art gallery. 旧工厂已经改建成了美术馆。 895. Fail v.失败;辜负n.不及格,失败 He isbound to fail. 他注定要失败。 Don'tbe afraid to experiment and fail. 不要害怕尝试然后失败。 Winnersare not people who never fail, but people who never quit. 赢家不是永不失败的人,而是永不放弃的人。 896. Failure n.失败;失败的人;未做到 Hisproject ended in failure. 他的项目以失败告终。 Don'tblame others for your failure. 不要因为你的失败而责怪别人。 Thegreatest barrier to success is the fear of failure. 成功的最大障碍是对失败的恐惧。 897. Fair adj.公平的;合理的,公正的 Idon't think it's fair. 我认为这不公平。 I'llgive you a fair price. 我会给你一个合理的价格。 Wehave to play fair, whether we win or lose. 无论我们赢还是输,我们都必须公平竞争。 898. Fairly adv.相当地;公平地,公正地 It'sa fairly complicated problem. 这是一个相当复杂的问题。 Theteacher treated all the students fairly. 老师公平对待所有学生。 Someof my friends can speak English fairly well. 我的一些朋友英语说得相当好。 899. Faith n.信任,信心,信念;忠诚 Idon't have much faith in his ability. 我对他的能力没什么信心。 Faithis to believe what you do not see. 信念就是相信你所没有看到的。 900. Faithful adj.忠实的,忠诚的 Ihave always been faithful to my wife. 我一直忠于我的妻子。 Ifyou truly love someone, being faithful is easy. 如果你真的爱一个人,那么忠实很容易。

15分钟
5k+
6个月前

考级英语听力材料(专四)25 对话

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

0:00 2013年英语专业四级听力 对话1 1:45 2013年英语专业四级听力 对话2 3:10 2013年英语专业四级听力 对话3 2013年英语专业四级听力对话1 Hello,Helen! Merry Christmas! 海伦,你好!圣诞节快乐! Merry Christmas, Rob. You always get so excited on Christmas day. Come in! Come in! 圣诞节快乐,罗伯。每到圣诞节的这一天你都会特别兴奋。请进!请进! Thank you. Wow! 谢谢。哇! So,what do you think? 你觉得怎么样? That's amazing! So many decorations, and what a beautiful Christmas tree! You must have spent ages doing this. It's beautiful! 太棒了!这么多装饰,圣诞树也很漂亮!你肯定花了很长时间做这些。太美了! I like to do Christmas with all the trimmings! 我喜欢用各种装饰品来营造圣诞节的气氛。 All the trimmings? I don't understand. 装饰品?我不明白。 All the trimmings—it means all the extra things that traditionally come with something to make it more special. 装饰品是指通常我们用来使某件东西变得特殊的额外的东西。 Isee. Like all these decorations? 我明白了。就像这些装饰品,对吗? Yes.In my family, we have always had Christmas with all the trimmings, so we have a Christmas tree, decorations, gifts, Christmas songs, silly Christmas games, and most importantly, Christmas lunch. Come this way. 对。在我家,我们总是在圣诞节时用很多装饰品,我们有圣诞树、装饰品、圣诞礼物、圣诞歌、幼稚的圣诞游戏,还有最重要的,圣诞午餐。这边请。 A turkey for lunch? 午餐吃火鸡吗? Now that is a roast turkey with all the trimmings! Not only is it a turkey, but we're eating it with all the things you traditionally eat with Christmas roast turkey: cranberry sauce, roast potatoes, gravy, stuffing, carrots. 现在是一只带有各种辅料的火鸡!它不单单是一只火鸡,我们还会吃到通常和圣诞烤火鸡一起吃的其他东西:小红莓果酱、烤土豆、肉浇汁、填料、胡萝卜。 I think I understand what "all the trimmings" means now. 我想我现在理解你所说的“各种辅料”了。 It's an expression usually used with food, especially at Christmas and for the big roast dinners that we like to eat. 它是一个通常用来形容食物的短语,尤其是形容圣诞大餐和我们喜欢的烤肉大餐。 I adore Sunday lunch with all the trimmings: roast meat, along with lots of vegetables and sauces and other traditional accompaniments. 我喜欢周日带有各种辅料的午餐:烤肉,加上很多蔬菜、酱料和其他常见的附带的东西。 Mm.…. 啊…… Anyway,enough talk! Let's eat! 总之,说的够多了!我们开始吃吧! Delicious!Thank you for inviting me. 太美味了!谢谢你邀请我。 Well,cheers to that and Merry Christmas—with all the trimmings! 好吧,让我们为你的到来和这个快乐的圣诞节以及这里所有的装饰品和辅料干杯! Merry Christmas! 圣诞节快乐! 2013年英语专业四级听力 对话2 Hello,International Students Club. Can I help you? 你好,国际学生俱乐部。我有什么可以帮你吗? Oh,hello. I saw your advertisement in the students union today and I thought I'd phone to find out a bit more. 哦,你好。我今天在学生会看到你们的广告了,然后我就想打电话多了解一些。 Yes,certainly. Well, we're a sort of social and cultural activity club for people from different countries. It's quite a new club. We have about 80 members at the moment, but we're growing all the time. 好的,当然可以。我们主要是一个为来自不同国家的人开设的进行社交和文化活动的俱乐部是一个比较新的俱乐部。我们目前大约有80名成员,但是我们人数在不断增长。 Right,that sounds interesting. I'm Australian actually, and I came here about a month ago. So I'm looking for ways to meet some new people. Um... what kind of activities do you organize? 好的,这听起来很有趣。我事实上是澳大利亚人,我大概在一个月前来到这里。我正在想办法结识一些新的朋友。啊……你们都组织哪种类型的活动? Well,we have a range: cultural, sports, social and language activities. 我们的活动有很多种:包括与文化、体育、社交和语言相关的活动。 Could you tell me something about the language activities? 你能向我介绍一下和语言相关的活动吗? Yes.Every day except Thursday we have a language evening, where people can come and practice their languages. You know, over a drink or a bite to eat. We have different languages on different evenings. Monday, Spanish; Tuesday, Italian; Wednesday,German; and Friday, French. On Thursday we usually arrange a meal in a restaurant for anyone who wants to come. 可以。除了周四,我们每天晚上都会有一个语言交流活动。人们可以来这里练习语言,我们还会提供零食和饮料。我们每天练习不同的语言。周一是西班牙语;周二是意大利语;周三是德语;周五是法语。我们通常会在周四在餐馆组织一次聚餐,大家自愿参加。 Well,that sounds great. I really need to practice my French and German. 那听起来很有趣。我很需要联系我的法语和德语。 OK.Well, if you can just give me your name and address, I'll send you the form and some more details. 好的。那么,你可以把你的姓名和地址告诉我,我会寄给你一张表格和一些更详细的信息。 Thank you. That's great. My name is... 谢谢你。那太好了。我的名字是…… 2013年英语专业四级听力 对话3 So,you've been in Graduate Recruitment for 5 years. 那么,你从事毕业生招聘已经有五年了。 Yes. 是的 OK.Can I ask you a few questions about your work in Graduate Recruitment? 好的,我能问一些有关毕业生招聘工作的问题吗? Sure. 当然。 What do you find difficult about the job? 你觉得这个工作最难的地方是哪里? One problem is I don't have a background in IT. And sometimes I get asked difficult technical questions during interviews which l just can't answer. That can be a bit embarrassing. 其中一个问题是我没有信息技术的相关背景知识。所以有时候在面谈中我会遇到一些较难的科技问题,而我无法回答。这会让我有点尴尬。 So how do you deal with it? 那么你怎么处理这个问题呢? I find honesty is the best policy. l just tell them it's not my area, and promise to contact one of our people from that field and e-mail them back. 我发现诚实就是最好的办法。我告诉他们这不是我在行的领域,并且向他们保证我会联系懂的人然后回邮件给他们。 And they're happy with that? 所以他们对这个回答满意吗? Yes,it usually works. 是的,通常是满意的。 OK. I see you have a lot of job fairs experience. How useful do you think they are? 好的,我看到你有很多招聘会的经验。你觉得招聘会有怎样的作用? Yes.Attending job fairs at universities is an important part of my job. I think they are really useful for making contact with careers development staff and prospective candidates. It can be pretty tiring though, and it means you are out of the office a lot in the autumn and the spring. So, we try to share the work between the three of us. 没错,我工作的一个重要部分就是出席各种大学招聘会。我认为招聘会是接触择业的开发人员和准候选人的有用方式。不过确实很累,它意味着你春天和秋天的大多数时间都不在办公室工作。因此,我们尽量三个人分担工作。 That's fine. Now I'd like to know whether you've ever worked independently. 很好。现在我想知道你是否曾经独立工作过。

4分钟
2k+
6个月前

英文名著分集阅读 詹姆斯·巴利《彼得·潘》part3

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

Peter Pan By James Barrie 词汇提示 1.pirates 海盗 2.cruel 残暴 3.crocodile 鳄鱼 4.Cinderella 灰姑娘 原文 CHAPTER THREE:The Neverland Wendy,John and Michael fly over cities, towns, mountains, forests and seas. Finally,they see an island in the sea below them. 'Look,that's Neverland,' says Peter. 'Neverland!' say the children. In Neverland the Lost Boys live in the forest in a secret underground home. There are six Lost Boys: Slightly Soiled, Tootles, Nibs, Curly and the Twins. They are waiting for Peter. Suddenly they hear the voices of the pirates. Nibs is very brave. He goes out, hides behind a tree and looks around him. He sees the horrible pirates. They are walking in the forest. They are big and ugly. Their pirate ship is the Jolly Roger. The pirates' captain is James Hook. He is a cruel pirate and a very badman. He's got black eyes, black hair and a black beard. He hates Peter Pan. He's only got one arm. The other is a hook! In the past Peter Pan cut off Captain Hook's right arm during a fight. A crocodile ate the arm. Now the crocodile follows Captain Hook everywhere because he wants to eat him. The crocodile has an alarm clock in its stomach! Captain Hook can always hear it. 'I know the Lost Boys live in this forest. We must find them and Peter Pan!' says Captain Hook. 'Tick,tock, tick, tock!' Captain Hook hears the alarm clock. 'Oh,no, the crocodile is coming to eat me!' says Captain Hook. He runs away and the pirates follow him. Soon some Indians arrive in the forest. They are looking for the pirates. The pirates are their enemy. Tiger Lily is their leader. She is the beautiful daughter of the Indian chief. She loves Peter Pan. Tinker Bell and Wendy love him too. The Indians go away and the Lost Boys return to play in the forest. Then Nibs looks at the sky and says, 'Look, there is a lovely white bird in the sky.' 'Is it really a bird?' the Lost Boys ask. Tinker Bell says, 'Yes, yes, it's a bird. It's a Wendy bird. You must shoot it!' Sometimes Tink is a bad fairy. She knows it is Wendy, but she doesn't like her. Nibs takes his bow and arrow and shoots Wendy. Poor Wendy falls to the ground. The Lost Boys see Wendy and say, 'She's not a bird! She's a lovely girl.' Peter flies down with John and Michael and asks, 'Where is Wendy?' Tootles says, 'Here she is.' Peter goes over to her and asks, 'Wendy, are you all right?' Wendy slowly opens her eyes and smiles. 'Yes,but I'm very tired,' she says. The Lost Boys are sorry. They decide to build her a little house. When the house is ready Wendy says, 'What a lovely little house! Thank you.' 'Can you be our mother now? Can you tell us bedtime stories before we go to bed?'asks Nibs. 'Of course,' says Wendy. 'Come in and I can tell you the story of Cinderella.' They enter, sit down and listen to Wendy's story. It is a wonderful story. Peter Pan is outside the house with his sword. He wants to protect Wendy and the Lost Boys. 翻译 第三章:梦幻岛 温迪、约翰和迈克尔飞越城市、城镇、山脉、森林和海洋。 最后,他们看到了一个岛屿在他们下面的海。 “看,那是梦幻岛。”彼得说。 “梦幻岛!”孩子们说。 在梦幻岛,迷失的男孩住在森林里一个秘密的地下家园。 有六个失踪的男孩:小脏、图图、尼布斯、卷毛和双胞胎。 他们在等彼得。 突然,他们听到了海盗的声音。 尼布斯很勇敢。 他走出去,躲在一棵树后面,环顾四周。 他看到了可怕的海盗。 他们在森林里散步。 他们又大又丑。 他们的海盗船是快乐罗吉号。 海盗的船长是詹姆斯·胡克。 他是一个残忍的海盗,一个非常坏的人。 他有黑色的眼睛,黑色的头发和黑色的胡子。 他讨厌彼得·潘。 他只有一只胳膊。 另一个是钩子! 在过去,彼得·潘在一次战斗中切断了胡克船长的右臂。 鳄鱼把胳膊吃了。 现在鳄鱼到处跟着胡克船长,因为它想吃掉他。 鳄鱼的胃里有一个闹钟! 胡克船长总能听到。 “我知道迷路男孩住在这片森林里。我们必须找到他们和彼得·潘!”胡克船长说。 “嘀嗒,嘀嗒,嘀嗒,嘀嗒!”虎克船长听到闹钟响了。 “哦,不,鳄鱼要来吃我了!”胡克船长说。 他逃跑了,海盗们跟着他。 不久,一些印第安人来到了森林里。 他们正在寻找海盗。 海盗是他们的敌人。 虎莉莉是他们的首领。 她是印第安酋长的美丽女儿。 她喜欢彼得·潘。 叮叮铃和温迪也爱他。 印第安人走了,迷路的男孩们回到森林里玩耍。 然后尼布斯看着天空说:“看,天空中有一只可爱的白鸟。” “它真的是一只鸟吗?”迷路的男孩问。 叮叮铃说:“是的,是的,它是一只鸟。这是一只温迪鸟。你必须射了它!” 有时候叮叮铃是个坏仙女。 她知道那是温迪,但她不喜欢她。 尼布斯拿起弓箭向温迪射去。 可怜的温迪倒在地上。 迷路的孩子们看到温迪说:“她不是一只鸟!她是个可爱的女孩。” 彼得带着约翰和迈克尔飞了下来,问道:“温迪在哪里?” 图图说:“她来了。” 彼得走过去问她:“温迪,你还好吗?” 温迪慢慢睁开眼睛,笑了。 “是的,但我很累,”她说。 迷路的男孩们很抱歉。 他们决定给她建一座小房子。 当房子准备好了,温迪说:“多可爱的小房子啊!谢谢你。” “你现在可以做我们的母亲了吗?你能在我们睡觉前给我们讲睡前故事吗?”尼布斯问。 “当然,”温迪说。“进来吧,我可以给你讲灰姑娘的故事。” 他们走进来,坐下来听温迪讲故事。 这是一个精彩的故事。 彼得·潘拿着他的剑在房子外面。 他想保护温迪和迷失的男孩们。

4分钟
2k+
6个月前

句子反复磨耳朵(对话)纯享合集 114段

付费
高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

大家好,这是分段音频的合订纯享版本,欢迎朋友们进行购买。感谢大家的支持! 购买了本单集的朋友,可以到公众号《高效英语磨耳朵》私信我获取配套的文稿及翻译。 ​ 句子反复磨耳朵(对话) Conversation 1 A: Your jacket looks amazing! 你的夹克看起来很棒! B: Thank you. But does it look good on me? 谢谢!但我穿起来好看吗? A: It looks just perfect. It complements your pants. 简直太完美了。跟你的裤子很搭。 B: Thank you. I bought these recently at the mall. 谢谢你!这些都是我最近在商场买的。 Conversation 2 A: Sorry to keep you waiting for so long. 抱歉,让您久等了。 B: No, no. It's fine. Is something wrong, though? 不,不,没关系。不过,您们是不是碰到了什么事? A: My train arrived late. 我乘坐的火车晚点了。 B: I see. Sounds like trouble. 这样啊。听起来很麻烦。 Conversation 3 A: What do you want for lunch? 你午餐想吃什么? B: I'm easy. Anything you want. 我都可以。由你决定。 A: How about having a fruit salad? 吃水果沙拉怎么样? B: That will be great, I'll help you slice the fruit. 太好了,我来帮你切水果。 Conversation 4 A: Oh, it's a bargain. Where did you get it? 噢,这个很便宜。你从哪里买到的? B: At the flea market. You can find all kinds of interesting things selling for cheap. 在跳蚤市场上。你可以淘到各种各样有趣的东西,价格很便宜。 A: Can you take me with you next time? 下次能带我一起去吗? B: Of course! It's going to be so fun! Let's definitely go together! 当然啦!肯定非常好玩。下次一起去吧。 Conversation 5 A: Are you ready for tomorrow? 明天的东西都准备好了吗? B: No, not yet. 还没有。 A: We have a very early start so l suggest you pack now and get some sleep. 我们要很早出发,所以我建议你现在就收拾东西,然后睡一会儿。 B: I will indeed, I don't need much so packing won't take long. 我会的,我的东西不多,所以打包不会花太长时间。

120分钟
2k+
6个月前

单词造句磨耳朵 首字母E day89(881-890)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 89 881. Expose v.暴露;揭露,揭发n.揭露,曝光 Don't expose it to the rain. 不要把它暴露在雨中。 Don't expose your skin to the sun for too long. 不要将皮肤暴露在阳光下太久。 882. Express v.表达;表现 n.快车;快递;adj.特快的 No words can express her deep sorrow. 没有言语可以表达她深深的悲伤。 Is there any express train? 有特快列车吗? I don't know how to express my thanks. 我不知道该怎么表达我的感谢。 883. Expression n.表达,表示;表情,神情 That was a rude expression! 那是个粗鲁的表情! Her expression revealed nothing. 她的表情什么也没透露。 She looked at him with a very annoyed expression. 她带着非常恼火的表情看着他。 884. Extend v.延伸;扩大,延长 Please extend this visa. 请延长此签证。 Can l extend my stay one more night? 我可以再延长一晚住宿吗? Can we extend the deadline by two weeks? 我们可以将截止日期延长两周吗? 885. Extensive adj.广阔的;广泛的;巨大的,大量的 His extensive knowledge surprises me. 他广泛的知识让我感到惊讶。 Her knowledge of world history is extensive. 她对世界历史的了解非常广泛。 886. Extent n.程度;范围,长度 I agree with you to some extent. 我在某种程度上同意你的看法。 I can understand French to a certain extent. 我能在一定程度上理解法语。 I agree with you to a certain extent. 我在一定程度上同意你的看法。 887. Extra adj.额外的;另外收费的 adv.额外;特别,格外 The football match went into extra time. 足球比赛进入了加时赛。 I need an extra blanket. 我需要一条额外的毯子。 I gave you an extra hour and you still didn't finish the job. 我多给你一个小时,但你还没完成工作。 888. Extraordinary adj.令人惊奇的;非凡的,卓越的 He is an athlete with extraordinary speed. 他是一名速度非凡的运动员。 You are an extraordinary woman. 你是一位非凡的女人。 Her talents are quite extraordinary. 她的才华非常出色。 889. Extreme adj.极大的;极端的,严重的 She went on an extreme diet. 她过着极端的饮食习惯。 They are living in extreme poverty. 他们生活在极端贫困之中。 890. Extremely adv.极度,非常 This book is extremely rare. 这本书极为罕见。 I found her extremely irritating. 我发现她非常烦人。 She was an extremely clever and studious young woman. 她是一位非常聪明好学的年轻女子。

15分钟
3k+
6个月前

英文名著分集阅读 加斯顿·勒鲁《歌剧魅影》 part 2

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

The Phantom of the Opera by Jennifer Basset 原文 Chapter 2: The directors of the Opera House The Opera House was famous, and the directors of the Opera House were very important men. It was the first week of work for the two new directors. Mr. Armand Moncharmin and Mr. Firmin Richard. In the director's office the next day, the two men talked about Joseph Buquet. "It was an accident," Mr. Armand said angrily. "Or Bouquet killed himself." "An accident? .…… killed himself?"Mr. Firmin said. "Which story do you want, my friend? Or do you want the story of the ghost?" "Don't talk tome about ghosts!" Mr. Arrmand said. "We have 1500 people working for us in this Opera House and everybody is talking about the ghost. They are all mad! I don't want to hear about the ghost. Okay? " Mr. Firmin looked at a letter on the table next to him. "And what are we going to do about this letter, Armand?". "Do?",cried Mr. Arrmand. "Why, do nothing,of course! What can we do?" The two men read the letter again. It wasn't very long. To the new directors.Because you are new in the Opera House, I am writing to tell you some important things. Never sell tickets for Box 5. That is my box for every Opera night. Madame Giry, the doorkeeper, knows all about it. Also, I need money for my work in the Opera House.I am not expensive, and I am happy to take only 20,000 francs a month. That is all. But please remember, I can be a good friend, but a bad enemy. OG. "Don't sell tickets for Box 5! 20,000 francs a month!"Mr. Armand was very angry again. "That's the best box in the Opera House, and we need the money, Firmin! And who is this O.G.,eh? Tell me that!" "Opera ghost,of course," Mr. Firmin said. "But you're right, Armand. We can do nothing about this letter. It's a joke, a bad joke. Somebody thinks we are fools, because we are new here. That are no ghosts in the Opera House!" The two men then talked about the opera for that night. It was Faust, and usually La Carlotta of sang Margarita. La Carlotta was Spanish, and the best singer in Paris. But today, La Carlotta was ill. "Everybody in Paris is going to be at the opera tonight," said Mr. Armand, "and our best singer is ill. Suddenly! She writes a letter to us just this morning, she is ill, she cannot sing tonight!" "Don't get angry again, Armand," Mr. Firmin said quickly. "We have Christine Daae, that young singer from Norway. She can sing Margarita tonight. She has a good voice." "But she's so young., and nobody knows her! Nobody wants to listen to a news singer." "Wait and see.Perhaps Daae can sing better than La Carlotta. Who knows?" 翻译 第二章:歌剧院的主管们 歌剧院很有名,歌剧院的主管们都是非常重要的人物。 这是两位新主任工作的第一周。 阿曼德·蒙查曼先生和菲尔曼·理查德先生。 第二天,在主任的办公室里,两个人谈到了约瑟夫·比凯。 “这是个意外,”阿尔芒生气地说。“或者是波格自杀了。” “意外?.......自杀了?”菲尔曼说。 “你想听哪个故事,我的朋友?还是你想听鬼的故事?” “别跟我谈鬼!”阿尔芒说。 “我们有1500人在歌剧院为我们工作,每个人都在谈论鬼魂。他们都疯了!我不想听鬼的事。没事吧?” 菲尔曼先生看了看旁边桌子上的一封信。 “阿尔芒,这封信怎么办呢?” “怎么办?”阿尔芒先生叫道。 “当然,什么也不做!”我们能做什么呢?” 那两个人又读了一遍信。 它不是很长。 致新任主管。因为你是歌剧院的新人,所以我写信告诉你一些重要的事情。不要卖5号包厢的票。那是我每个歌剧之夜的包厢。守门人吉丽夫人知道这一切。还有,我需要钱在歌剧院工作。我并不贵,一个月只拿两万法郎我就心满意足了。就这些。但请记住,我可以是一个好朋友,而不是一个坏敌人。o.g. “不要卖5号包厢的票!”一个月两万法郎!”阿尔芒先生又生气了。 “那是歌剧院最好的包厢,我们需要钱,菲尔曼!”这个o.g.是谁?快告诉我!” “当然是歌剧幽灵,”菲尔曼先生说。 “您说得对,阿尔芒。我们对这封信无能为力。这是个玩笑,一个糟糕的玩笑。有人认为我们是傻瓜,因为我们是新来的。歌剧院里没有鬼!” 然后这两个人谈论了那天晚上的歌剧。 那是《浮士德》,通常是拉·卡洛塔唱的玛格丽塔。 拉·卡洛塔是西班牙人,是巴黎最好的歌手。 但今天,拉·卡洛塔病了。 “今晚巴黎的每个人都要去看歌剧,”阿尔芒先生说,“我们最好的歌唱家病了。突然!她今天早上刚刚给我们写了一封信,她病了,今晚不能唱歌了!” “别再生气了,阿尔芒,”菲尔曼先生赶紧说。“我们有克里斯汀·达埃,那个来自挪威的年轻歌手。她今晚可以唱玛格丽塔。她有一副好嗓子。” “但她太年轻了。没有人认识她!没人想听一个新闻歌手的歌。” “等着瞧吧。也许达埃唱得比拉·卡洛塔好。谁知道呢?”

4分钟
1k+
11个月前

名著阅读 2马克·吐温《百万英镑》纯享合集

付费
高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

大家好,这是分段音频的合订纯享版本,欢迎愿意支持本专辑的朋友进行购买。不想购买的朋友,听对应的分段音频和专题听单可以收听到一样的内容。感谢大家的支持! 购买了本单集的朋友,可以到公众号“高效英语磨耳”私信我获取和音频配套的文稿及翻译。 马克·吐温《百万英镑》 0:05 Chapter One: From San Francisco to London 3:00 Chapter Two: An Unusual Bet 7:20 Chapter Three: The Letter 10:40 Chapter Four: At the Tailor's 14:09 Chapter Five: The Poor Millionaire 17:01 Chapter Six: The Dinner Party 21:52 Chapter Seven: A Million-Dollar Idea 25:38 Chapter Eight: Back to Portland Place Chapter One: From San Francisco to London When I was 27 years old, I worked in an office in San Francisco. 27岁时,我在旧金山的一间办公室工作。 I did my job well and my future was promising. 我做得很好,我的未来充满希望。 I was alone in the world and I was happy. 我独自一人在这个世界上,我很快乐。 On Saturday afternoons I didn't work. 星期六下午我不工作。 I sailed my little sail boat on San Francisco Bay. 我在旧金山湾驾驶我的小帆船。 One Saturday afternoon, I sailed out too far. 一个星期六的下午,我出航太远了。 The strong afternoon wind pushed my sail boat out of the bay, into the Pacific Ocean. 下午的强风把我的帆船推出了海湾,驶入了太平洋。 That night, when I had lost all hope, a small British brig saw me and took me on board. 那天晚上,当我失去所有希望时,一艘英国小双桅帆船看见了我,把我带上船。 The brig was sailing to London. The voyage was long and stormy. 双桅帆船正驶向伦敦。航程漫长,风雨交加。 I worked as a sailor to pay for my trip. 我当水手是为了支付我的旅行费用。 When I arrived in London, my clothes were old and dirty. 当我到达伦敦时,我的衣服又旧又脏。 I had only one dollar in my pocket. 我口袋里只有一美元。 With this dollar, I ate and slept for the first twenty-four hours. 有了这一美元,我在头24小时里吃了睡了。 During the next twenty-four hours, I didn't eat and didn't sleep. 在接下来的24小时里,我没有吃饭,也没有睡觉。 At about ten o'clock the following morning, I went to Portland Place. 第二天早上十点左右,我去了波特兰广场。 I saw a child walking past, holding a big pear. 我看见一个孩子拿着一个大梨走过。 The child ate one small piece and then threw the pear onto the street. 孩子吃了一小块,然后把梨扔到街上。 I stopped and looked at it. 我停下来看着它。 I was very hungry and I really wanted that pear. 我非常饿,我真的很想吃那个梨。 But every time I tried to get it, someone passed by and looked at me. 但每次我试图得到它,都有人走过来看着我。 I quickly turned in the other direction and waited for the person to pass by. 我迅速转向另一个方向,等待那个人经过。 I tried again and again to get that pear, but the same thing happened. I was desperate. 我一次又一次地试图得到那个梨,但同样的事情发生了。我绝望了。 I decided to get the pear and not to worry about the people who saw me. 我决定去拿到梨,不用担心看到我的人。 At that moment, a gentleman opened a window behind me and said, "Come in here, please." 这时,一位先生打开我身后的窗户说:“请进来。” A well-dressed servant opened the door. 一个穿着考究的仆人打开了门。 He took me to a beautiful room. 他带我去了一个漂亮的房间。 Here, two old gentlemen were sitting and discussing something important. 在这里,两位老先生坐着讨论着一件重要的事情。 Their breakfast was still on the table. 他们的早餐还在桌子上。 I was very hungry and I stared at their breakfast. 我饿极了,盯着他们的早餐。 I want to tell the reader that the two gentlemen had made a bet several days before. 我想告诉读者,这两位先生几天前打赌过。 I knew nothing about the bet until later. 后来我才知道这个赌注。 Let me tell you what happened. 让我告诉你发生了什么事。

30分钟
1k+
11个月前

单词造句磨耳朵 首字母D day68(671-680)

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

听前提示 一、每期提供10个单词,每个单词都会有2-3个例句,方便理解记忆。 二、每个单词和句子都会重复5遍,其中第2遍为慢速,有助于识别。 三、本材料的整体难度较低,可以用来听力磨耳朵和单词查漏补缺。 Day 68 671. Dig v.搜寻,寻找;挖,掘n.挖苦,嘲讽 They're digging a hole. 他们在挖一个洞。 You are digging your own grave. 你是在自掘坟墓。 I think I need to dig into the problem a bit more. 我想我需要再深入研究一下这个问题。 672. Dinner n.正餐,晚餐;晚宴,宴会 Have you had dinner yet? 你吃过晚饭了吗? Where're we going for dinner? 我们要去哪里吃晚饭? I invited my neighbors to dinner. 我邀请邻居共进晚餐。 673. Direct adj.径直的;坦率的;直接的 v.指引,引导 He is very direct and honest. 他非常直率和诚实。 Can you direct me to the train station? 你能告诉我去火车站怎么走吗? There is a direct flight from Tokyo to London. 有从东京到伦敦的直飞航班。 674. Direction n.方向;趋势;指示;导演 Which direction is south? 南边是哪个方向? Which direction did he go? 他朝哪个方向走了? The sound came from that direction. 声音来自那个方向。 675. Directly adv.直接地,径直地;坦率地;很快地 He looked directly at us. 他直视着我们。 Why don't you ask him directly? 你为什么不直接问他? 676. Director n.导演;管理者,负责人;董事 They appointed him as a director. 他们任命他为导演。 Who's your favorite movie director? 你最喜欢的电影导演是谁? The director resigned in protest at the decision. 导演辞职以抗议这一决定。 677. Dirt n.污物,尘土;泥土 adj.土的 His clothes were covered with dirt. 他的衣服上沾满了污垢。 You have to take a shower to get the dirt off. 你得洗个澡才能把污垢清除。 In Vietnam, tropical fruits are dirt cheap when they are in season. 在越南,当季的热带水果价格便宜。 678. Dirty adj.肮脏的;下流的;卑鄙的 His body is dirty. 他的身体很脏。 The kitchen sink was full of dirty dishes. 厨房的水槽里满是脏盘子。 The dirty plates in the restaurant disgusted us. 餐厅里的脏盘子让我们感到厌恶。 679. Disadvantage n.不利条件,劣势;不利因素 vt.损害 Each plan has its own advantages and disadvantages. 每个方案都有自己的优点和缺点。 His inability to speak English puts him at a disadvantage. 不会说英语使他处于不利地位。 680. Disagree v.有分歧,意见不合;不一致 Does anyone disagree? 有人不同意吗? They disagreed about the price. 他们对价格有分歧。 I completely disagree with you. 我完全不同意你的看法。

15分钟
4k+
11个月前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧