《生活大爆炸》衍生剧《小谢尔顿》:教会我的3个人生非标准答案

Good morning everyone,欢迎收听八点英语, new idea new day. 我是Zoey朱珠。亲爱的听友们,好久不见。实在抱歉因为我的主职工作是央视CGTN的英文记者,工作节奏很快,所以都更新视频比较多,后面会尽量同步更新音频~ 看到很多听友的留言特别感动,非常感恩各位的支持。很多听友也都“长大了”哈哈,特别欣慰自己的声音曾经带给你们一丝启发。(双语字幕视频可以关注小红书/微博/B站/抖音 Zoey朱珠) 言归正传,今天想和你们分享我的2024年度最爱剧之Young Sheldon《小谢尔顿》。这部剧是《生活大爆炸》的衍生剧,但我是反过来的,先看了这部剧才开始追《生活大爆炸》。 This show isn’t just about a genius kid growing up—it’s really about learning to fit into the world, understanding yourself, and dealing with uncertainties. 它讲的不只是天才少年的成长故事,更是一个关于适应世界、理解自我、面对不确定性的故事。 It shows us how to deal with faith and life’s uncertainties. Sheldon has a really warm and supportive family. His parents respect his opinions, even though they don’t always agree with him. For example, his mom is a devoted Christian who believes God keeps everyone safe and happy. But when a tragic accident takes the life of their neighbor’s daughter, she starts to question her faith. Sheldon有个超温暖的家庭,爸爸妈妈都很尊重他的想法。比如谢尔顿的妈妈是一位虔诚的基督徒,深信上帝会保佑所有人的平安与幸福。但当一次车祸夺走了邻居家女儿的生命之后,她开始质疑自己的信仰。谢尔顿虽然不信上帝,却试图从科学角度解释宇宙的精确性,他告诉妈妈: If gravity were even slightly different, the whole universe would collapse or fly apart. But somehow, it’s just right, which *might* suggest that some kind of intelligence is at work. 如果地心引力稍有不同,宇宙就会坍塌或飞散,而现在的强度刚刚好,这似乎暗示了某种智慧的存在。他们虽然一个是信徒,一个是无神论者,但都在平等地交流。这一幕让我特别感动。这部剧并没有让科学和信仰对立,而是告诉我们,每个人都有自己的信仰方式,重要的是相互理解。也让我们跟着在开放地思考一些深度话题。 What’s more, the show also shows us that strengths and weaknesses always come hand in hand. Sheldon is ridiculously smart—by the time he was six, he could do his family’s taxes and predict sports outcomes with complicated math. But while he’s a genius in academics, he struggles *big time* with social skills and emotions. 小谢尔顿智商超高,6岁的时候,他就能帮家里人报税了,还用复杂的算法预测比赛结果。这些在学术上特别吃香的本事,却让谢尔顿在跟人打交道和表达感情方面显得有点儿笨手笨脚。他的姐姐反过来,智商笨笨的,但很擅长和人打交道。哥哥也发过来,成绩不好,但是口才特别好擅长销售,后来果然做生意也很厉害。聪明与否不是绝对的,每个人都有自己的优势,而且优势的背后往往碰巧也存在着你的劣势,关键是找到适合自己的位置。 Everyone has their own advantages, and at the same time, those strengths often come with weaknesses. The key is figuring out where you fit best in life. And also I really love Sheldon’s meemaw, or his grandma. Meemaw is one of the coolest characters in the show. She’s not your typical sweet old lady—she plays poker like a pro, drives a sports car, and isn’t afraid to talk back to the cops. Sheldon is all about following rules and logic, but Meemaw teaches him that life isn’t always black and white. Sometimes, rules need to be bent, and knowing when to adapt is just as important as knowing the “right” answer. 谢尔顿的外婆(Meemaw)是剧中的一大亮点。她比年轻人还酷,甚至有点“犯规”,是个玩德州扑克的高手,会开跑车,敢和警察抬杠。Sheldon特别规矩,但她却相信生活不是只有黑白,而是充满灰色地带。外婆并不是一个典型的“循规蹈矩”的长辈,但她的“规则”是另一种形式的生存哲学:生活不只是关于正确的选择,更是关于如何让自己和身边的人活得更轻松、更快乐。 I won’t spoil any more, but I highly recommend this show! 你们有没有追过这部老剧的?有人说这是理科生版的《请回答1988》,你觉得呢?欢迎在留言区和大家分享。

5分钟
1k+
3周前

《好东西》:不要害怕暴露真实的自己,就躲起来

亲爱的听友们好~ 好久不见! 有看到你们催更新的留言,可惜工作总是特别忙,也是央视英语电视记者的工作原因在视频平台 微博/小红书/B站/抖音 Zoey朱珠 更新比较多,欢迎关注交流~ 本期文案: I recently watched a movie called Her Story. While the lead actress and her sidekick were great, the main character's daughter really stood out to me. She’d been practicing the drums for a long time, but just before going on stage, she backed out. In that moment, her mom, finding her hiding in the closet, says, “If you’re not ready yet, then wait until you are.” We all have our own pace, and whether or not we’re ready to perform depends on where we’re at in that moment. But what many overlook is that what her mom said before that was even more important: “Don’t hide just because you’re afraid to show who you really are.” At that point, Molly was really good at playing the drums. She wanted to try, but still felt a little scared. Earlier, when all her classmates were eager to perform, she told her mom, “I just want to be in the audience.” At that moment, that was her honest feeling, too. She didn’t fully understand the music, but she appreciated the performance. Later, after mastering the drumming, her feelings shifted. She was ready to give it a go. So, with her mom’s encouragement, she took the stage and received a big round of applause. But here’s the twist: the story didn’t go the typical “she fell in love with drumming and became a drummer” route. Instead, Molly decided she wasn’t going to drum anymore. After giving it a try, she realized she actually preferred justbeing a spectator. Molly faced her true self again. She didn’t follow the path others expected; she embraced her own, which really took courage. Life doesn’t always need dramatic plot twists. Embracing your ordinary self takes just as much courage. The takeaway is: Don’t hide from who you really are. Being honest about your feelings—whether it’s about pushing forward or letting go—is growth in itself. 最近看了一部电影叫《好东西》。里面除了女主跟女二很酷,女主的女儿也给我留下了很深的印象。她练了很久的架子鼓,在最后准备上台的那一刻,却退缩了。这时候她妈妈对躲在衣柜里的她说:“如果你还没有准备好,那就等准备好了再上。”是啊,每个人都有自己的节奏,想上还是不想上可能是看此刻的自己有没有准备好。但很多人忽略的是,她的妈妈前面说了更重要的一句话,“不要因为害怕暴露真实的自己,就躲起来。” 其实这时候茉莉已经把架子鼓练得很熟练了,她内心是跃跃欲试的,只是还有一些胆怯。之前当所有同学都想上台表演的时候,她跟妈妈说:“我只想当观众。”这对当时的她来说确实是最真实的状态,不懂音乐但懂欣赏。而在后面的阶段,在她已经掌握了打架子鼓的技术后,她的真实状态其实已经是【想要去尝试了】。所以后来茉莉被妈妈所启发,勇敢地上台了,并收获了一众掌声。可更酷的是,故事并没有往“此后,她爱上了打鼓,并成为了一名女鼓手发展”,而是她转头说,她决定她以后都不打鼓了,因为比起打鼓,在探索之后她发现,她确实更喜欢当观众。所以她也又一次勇敢地面对真实的自己,并没有朝着大家希望她发展的方向发展,而是敢于展现自己的平凡,这一样需要很大的勇气。 生活不需要那么多反转。不要因为害怕暴露真实的自己,就躲起来。只要你敢于面对自己的真实,勇敢承认自己的喜好、选择,哪怕是选择放弃,也是一种成长。

2分钟
1k+
3个月前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧