创世记3 | 巴别塔,宁录的复仇计划

过去的几十年间,随着欧美流行文化疯狂融入国内,我们或多或少都对西方文化中的基督教底色有所了解,即便是没有信仰,没有读过《圣经》的朋友,也不免听说过书中几个著名的神话故事。这个系列,我们将以《圣经》的第一本书《创世记》为基础,展开讨论其中最为人熟知的段落。 本期的故事是巴别塔。人类妄图建造通天塔,自己为自己立名,最终受到了惩罚,人们的语言变得各不相通,分散到世界各地。 巴别塔的故事疑点重重,古往今来,不同人也从不同的角度解释了这个故事。今天我们就来听一听故事中的疑点、几种角度的解释,以及我们是如何抽(hu)丝(shuo)剥(ba)茧(dao)理解这个故事的。 自己给自己捉虫: 23:30 今天看了新的资料,出土的泥板中应该是有记载类似巴别塔的故事的。 49:26处是口误 ,“以色列人”应为“巴比伦人”​ 时间轴: 03:00 巴别塔故事的原文 04:40 巴别塔为什么被毁? 09:00 回应一下前两期大家的评论:人和神在书中为什么是这种关系? 15:00 巴别塔故事的疑点 24:55 概括Literature and History播客第一集的主要思想:语言变乱对应从楔形文字到字母文字的发展历程 27:40 传说中建造巴别塔的宁录是谁? 28:30 真实历史的角度:宁录是两河流域英雄人物形象的汇总 33:00 《两个巴比伦》中的阴谋论角度:宁录和塞米拉米斯女王 38:00 苏美尔王表中的宁录 42:30 宁录为什么要建造巴别塔? 47:50 库柏勒/西布莉:巴比伦的塔崇拜 49:45 巴别塔长什么样? 53:00 巴别塔被毁后的宁录 55:50 《神曲》中胡言乱语的宁录 Literature and History讨论巴别塔的节目(及文稿): https://literatureandhistory.com/episode-001-the-tower-of-babel/ 苏美尔王表: 勃鲁盖尔的《巴别塔》(之一):

65分钟
1k+
9个月前

《现世活宝》大忽悠的诞生,春晚小品的“万恶之源”

遭裁员的笨山(赵本山 饰)与小跟班木犊(石国庆 饰),以山木多功能有限公司的名头,在乡下招摇撞骗,自称承接婚丧嫁娶、推拿按摩、美容化妆,但无一样精通。在逃到另一个村子后,本山帮着乡长办起了孙子的百日宴、胡乱烹了猴脑、为帮老妇人收回份子钱提议冥婚,最后更是借乡长妻子离世的机会导演了一出灵堂乱斗的闹剧,只为骗走乡长妻子遗物。最终笨山被人识破,仓皇逃窜出村,不义之财尽失。 在这部电影中,我们看到了许许多多经典相声小品的影子,也让我们感叹,好的喜剧作品在三十多年后依然有鲜活的生命力。《现世活宝》精彩在何处?它和21世纪前后的喜剧作品之间最大的共同点就是,故事中所有的冲突和笑料都真实地反应出了当下的生活。我们不是反对“包饺子”,而是口号先行,不分青红皂白地包饺子。想包好饺子,不妨看看《现世活宝》吧。 节目中提到的小品: 1990年元旦晚会《超生游击队》。我都没想到这个小品竟然这么老,看来不好说电影和小品谁借鉴的谁。 1988年赵本山巩汉林表演的小品《如此竞争》。巩汉林在其中扮演操着唐山口音的卖十三香的小贩。这段学唱后来因为花儿乐队的《穷开心》和郭德纲返场再次远扬。 2004年春晚《都市外乡人》。巩汉林在其中扮演一位自称老家是南方的东北人,在领导来家拜访前嘱咐从农村搬进城的老母亲不要暴露东北口音。 2003年春晚《心病》。小猪最喜欢的一集。没有照抄脑筋急转弯,没有生搬网络段子,没有堆砌金句烂梗。 无奖猜歌:节目快到最后时候俩人一直重复“身边”是哪首歌hhh

64分钟
99+
10个月前

Rex这词才配得上毒敌大王!|《黑神话》与游戏本地化

《黑神话》发售已经一个多月了,我们已经听过看过太多太多相关内容了,这期我们就借鸡生蛋、借花献佛、借尸还魂(?),来从《黑神话》的翻译出发,聊一聊游戏本地化的一些事儿。 04:00 是意译还是音译?和文化自信有什么关系? 06:00 北京地铁站名翻译:奥林匹克公园是Olympic Park还是Aolinpikegongyuan?十里堡是Ten Miles Castle还是Shilipu? 09:00 学英语要不要起英文名? 15:20 英文《西游记》的若干版本:A Mission to Heaven中的宗教感、Journey to the West的普世直白 24:50 《黑神话》的日韩本地化 28:30 假名是日文翻译的毒瘤! 32:30 讲个经典老梗:哥特金属私生子 36:20 亲身参与本地化工作后的观念变化 42:50 翻译时能看到文字在游戏中出现的位置吗? 44:00 《帝国时代4》与《神话时代:重述版》中的有病翻译:烈日瓮城、梯弄蝶、努梅里 49:00 二郎显圣真君Erlang, the Sacred Divinity:让人想到了太和殿的翻译 51:40 毒敌大王Poisonous King:英文单词也是有鄙视链的! 55:00 人如其名,你会长得越来越像你的名字! 一些文章: 游戏葡萄:借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了 https://mp.weixin.qq.com/s/sTzBtblT3OexwmzgkmwHIQ 中科院物理所:人如其名,你会长得越来越像你的名字! https://mp.weixin.qq.com/s/mUYj3X3koBLLRbI_MkXVWg What’s the best translation of Journey to the West? https://welovetranslations.com/2023/09/16/whats-the-best-translation-of-journey-to-the-west/ 一些图片: 各个英文版的《西游记》封面: 故宫太和殿的翻译: 支老师发B博吐槽的帝国时代翻译:

59分钟
99+
10个月前

Vol.173 真相是时间的女儿:怎样读张爱玲就怎样读铁伊(推理馆)

说话的兽,静止的河,行走的石,歌唱的沙——铁伊 本期嘉宾:小朱Phelddagri(播客“油盐不禁”主播) 本期主播:普洱猫 后期制作:小朱Phelddagri 封面设计:怪兽 最初知道约瑟芬·铁伊,因为看到朱天文的建议:你怎么读张爱玲,你大概就可怎么读铁伊。唐诺在介绍铁伊的文字里也说,理由很明确,“铁伊的小说,不只是情节的曲折和破案结局的震撼而已,就像读张爱玲,你不会只关心故事和书中人物的结局一样”。 在群星璀璨的推理黄金时代,只写了八本推理小说的铁伊,与阿加莎·克里斯蒂、多萝西·塞耶斯齐名,被誉为推理小说黄金时期三大女杰之一。 本期推理馆,请来老朋友小朱老师一起打开《时间的女儿》这本传世名作,看铁伊如何为刻进史书和莎翁剧的邪恶暴君理查三世翻案,感受铁伊带给我们的震撼与思考。 本期将会听到的内容: 02:03 约瑟芬·铁伊:平生只写了八本推理小说,凭什么笑傲推理江湖 15:24 历史推理:《时间的女儿》为什么能成为历史推理第一神作 23:07 英国古代史上的王朝更迭:故事要从金雀花王朝说起,直到都铎王朝 46:21 理查三世:他真的是历史课本里的邪恶暴君吗? 01:01:49 玫瑰战争:《权力的游戏》结局藏在历史细节里? 01:17:14 真相与传说:理查三世的历史形象,莎士比亚负全责? 01:24:58 停车场里的国王:考古发现能为理查三世翻案吗? 01:29:22 如果你来写历史推理,最想解密哪个历史事件? 本期节目相关作品: ‌约瑟芬·铁伊《时间的女儿》《排队的人》《一先令蜡烛》《歌唱的沙》《法兰柴思事件》《萍小姐的主意》《博来·法拉先生》《一张俊美的脸》 莎士比亚历史剧《亨利六世》《理查三世》《约翰王》《理查二世》《亨利四世》《亨利五世》《亨利八世》等 乔治·R·R·马丁《冰与火之歌》 纪录片《理查三世:停车场里的国王》‌ 公众号:银杏树下FM 小宇宙、喜马拉雅、苹果播客、网易云音乐等各音频平台搜索“银杏树下”,都可以相遇 感谢收听,如果您喜欢我们的节目,请转发推荐给您的朋友。 欢迎在评论区留言,您的反馈对我们很重要,谢谢! 期待更多爱书和播客的朋友来到银杏树下,我们一起读书,分享美好。

93分钟
99+
10个月前
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧