节目

你喜欢的节目都在这里

菜园周记vol.80:和大自然当邻居·《在里山种地》作者对谈

种菜哲学

“种地也有种地的烦恼,只是有时正生着气,突然一只山雀飞来停在菜架上,唧唧啾啾地叫,或者看到好端端的豇豆,长成了一盘蚊香,气就消了一半儿。在地里,没有隔夜的愁。”《在里山种地》这本书中如此写道。 本期节目nini邀请了《在里山种地》的作者长角羚和蚊滋滋这对拥有生物学教育背景的80后城市青年夫妻一起聊聊她们自耕自食的农夫、煮妇生活,与小菜、小果、小花、小虫、小鸟建立了怎样的默契,在整地、打埂、播种、育苗、观测、拉秧中向大自然讨来了哪些人生哲理,以及关于那些山田之间的野性与驯养、人与自然的依赖和共生的话题。 大家收听完本期节目有什么感受呢?欢迎在评论区聊一聊,nini将随机抽取3位同学赠出这本《在里山种地》(截至下期节目更新前)~ - 02:15 原来人类与自然彼此交织的地方就叫“里山” 10:56 和土地失联太久的城市人,少了一种身体直觉 15:51 新手小白想在阳台种菜,有什么不错的选择? 21:44 如何读懂大自然的各种暗语?作物会告诉你! 29:59 虫子和蔬菜可以和谐相处,小鸟是最佳园艺师 35:54 蔬菜老了就不好吃吗?“老少通吃”也是有的 48:50 比起化肥,有机肥和生物菌肥越来越受欢迎了 54:41 用一种作物来形容自己,你觉得自己是什么? - 🥬🌽🍆🥑🥦🍅 *片头的吉他曲:伍慧慧-等风(伍々慧 - 風待ち) *合作电邮:[email protected]

60分钟
99+
1周前

56 我们对老人的认知,可能全是错的|为什么老年生意总不赚钱?

白金时代

你以为银发市场只有养老院、保健品和低价团购?其实,日本最前沿的研究早已给出答案:退休后的50+人群,正在成为下一代消费增长引擎。他们有时间、有消费力,也有尚未被满足的新需求。 这期节目,我们拆解日本“元气老年研究所”的核心方法论:为什么我们总是误判老人市场?银发人群到底该如何细分?中国创业者又该抓住哪些机会?如果你关注趋势、商业与未来十年,这期内容值得收藏。 * 公司介绍:日本元气老年综合研究所致力于打造一个让所有老年人都健康充满活力的未来,作为老年市场的权威研究与服务机构,为企业和团体提供全方位的支持,涵盖市场调研、数据分析、商品推广、专业讲座及定制化咨询顾问等服务。 * 关键词:#元气老人 #生活方式分层 #金时健心 * 本期内容时间戳 00:00 你以为老人市场只有保健品?错了 01:19 日本研究了10年后发现:我们几乎都看错了老人 03:29 一个模型看懂老人市场:健康 × 资产 = 8类人群 06:11 退休不是终点,而是人生第二次黄金期 08:28 比年轻人更值钱?活力老人的LTV超乎想象 11:42 老人最缺的不是钱,而是“心灵富裕” 15:26 为什么大多数银发创业项目都死了?3个真相 22:46 最被低估的一群老人:有钱、有闲,却困在家里 28:51 银发市场三层机会:刚需、生意、新需求 34:55 日本正在爆火的老年生意,中国能不能抄作业?

46分钟
99+
1周前

EP141 对话建信基金赵云煜:"指”投小市值 点“量”大成长

话中有金

📈【本期内容】 中证1000的独特性到底在哪里? 影响中证1000指数增强表现的核心变量有哪些? ETF、公募指增、私募指增、股指期货,有何区别? 指数增强策略有哪些常见投资误区? ❤️【本期嘉宾】 赵云煜 建信基金数量投资部总经理助理 执业编号: F0470000900017 🔻【主持人】 向丹枫 中金财富北京亚运村营业部投资顾问 执业编号:S0080121060158 📍【时间轴】 00:15:28 沪深300、中证500、中证1000,投资中如何选择适合的指数? 00:22:41 中证1000指数的独特性体现在哪里? 00:31:35 中证1000指增:如何跟住指数,如何获取超额收益? 00:36:04 选基金就像选旅游方式?“跟团游、自由行、定制游”如何理解? 00:39:20 如何控制敞口带来的风险? 00:46:59 不同类型的指数投资工具,有何区别? 00:54:44 投资者对于指数增强基金的认识存在哪些误区?有哪些需要关注的风险点? 扫描二维码,领取重磅投资干货 免责声明:中金财富对本文所载信息的准确性、可靠性、时效性及完整性不作任何明示或暗示的保证。本文仅供参考,不构成任何投资建议,投资者据此操作,风险自负。投资有风险,入市需谨慎。中金财富及其人员对使用本文本内容所引发的任何直接或间接损失概不负责。未经中金财富书面授权许可,任何机构和个人不得以任何形式转发、转载、翻版、复制、刊登、发表、修改、仿制或引用本文。

66分钟
99+
1周前

172.东京职场生存指南:上班可以,拼命不行🙅

宇宙尽头小酒馆

今天我们的嘉宾是一位在东京生活工作十多年的朋友,她18岁来日本求学,随后毕业工作。在日本职场一路升级打怪,现在是独当一面的业务负责人了!她叫Nancy。 我们和在日本职场摸爬滚打了十年的Nancy,从拿下美国AI公司东京分部负责人Offer,到日本职场新卒保命哲学,再到她的职场晋升之路大分享,本期我们聊到了: * 日本职场刻板印象大消解:前后辈等级制度依然严格吗?职场霸凌消失了吗?日本社畜还加班吗? * 作为外国人,在日本职场如何更快的获得职业成长? * 在东京上班,能平衡工作与生活吗?日本打工人年假怎么放? ...... 对于Nancy来说,职场选择大于努力,机会来了就抓住!世界的尽头不是卷,是有勇气选一条舒服的路。 ps.嘉宾的分享基于个人经历,不能涵盖全部的日本职场情况,如果大家有哪些经验和看法,欢迎在评论区分享! —— 📢《穿普拉达的女王2》4月30日即将上映!本期评论区送票啦! 🎁抽3位听友各送出《穿普拉达的女王2》电影券1张,欢迎多多评论留言,分享你的职场心得~ —— 本期嘉宾 @Nancy - 资深东京打工人 本期主播 @蛋黄酱 - 正在偷懒的互联网搬砖工,业余影迷 @梁梁 - 东京社畜 —— 时间轴 04:50 Nancy:18岁来日,工作10年,现任美国AI公司日本市场负责人 10:50 日本的新晋科技公司和中国很像?扁平化管理,同事直呼其名 17:02 近年日本的职场改革是否真的有效?过劳加班变少了吗? 18:55 日本Z世代:上班可以,拼命不行 22:12 日本职场保命哲学“报连相”:报告、联络、相谈 24:19 日式职场犯错成本高:写检讨、怕问责,不如前期多确认 28:46 职场压力变小了,为啥日本自杀率依然高? 35:15 Nancy职场跃迁路径:选择大于努力,机会来了抓得住! 47:58 干中学,行动力第一:不会就现学,敢试才有机会 51:20 面试话术小分享:不问“你做过什么”,而说“我能把经验怎么用到你这儿” 01:00:15 日本假期有多少:月月有三连休,不调休 01:25:41 对十年后的自己说:健康第一,睡个好觉 —— 本期提及作品 《穿普拉达的女王》《幸福伽菜子的杀手生活》《半泽直树》《我,到点下班》《重启人生》《初恋》 —— 关于我们 两个女生的都市闲聊/影视漫谈/生活方式讨论 主理人 @蛋黄酱 - 正在偷懒的互联网搬砖工,业余影迷(小红书@蛋黄酱酱酱) @梁梁 - 东京社畜(小红书@梁梁喝茶不加糖) 找到我们 邮箱:[email protected] 公号:宇宙尽头小酒馆,梁梁喝茶不加糖 weibo:@宇宙尽头小酒馆

87分钟
2k+
1周前

BBC News|“数字化”的瑞典为何回归“纸质化”教学?

英音听力|BBC & 经济学人等

Why Sweden is swapping screens for paper Host: Now, Sweden is one of the most technologically advanced countries in the world. In its classrooms, laptops and tablets for every pupil have been the norm for almost a decade. But now schools are pivoting back to physical books, pens and paper. This is a move that's attracting criticism from tech companies who say it could impact pupils' employment prospects and even damage the Nordic nation's economy. Maddy Savage reports now from Stikla, which is just outside Stockholm. Maddy: In this former industrial suburb near Stockholm, high school pupils are unpacking laptops alongside things that weren't around as much a few years ago, physical books and printed coursework. Here's Alexis and Ludwig, who are 18 and in their final year. Alexis: In some classes, for example mathematics, I've noticed we've used more books during the later years than computers. Maddy: What about you? Ludwig: For me, there's definitely been a big change. So basically my whole life I've been using tablets, computers, phones. When we have a pencil and a paper and a book, you need to do it all yourself. Karina: My name is Karina Mikko. I teach English and Spanish. So, 15 years ago, the government said, use laptops. Now we're in the digital era in Sweden. Whereas now, we're going more towards the 60s again. It is more books, pens, papers. Maddy: This U-turn in one of the world's most digital societies started here at Sweden's parliament. In 2023, a new right-wing coalition made this announcement. Från skärm till pärm. It's a catchy rhyme in Swedish, and in English, it translates to from screen to binder. Ministers asked teachers to cut screen time for school pupils and reversed the requirement for preschools to use digital devices. Changes to the school curriculum are due in 2028, designed to support more textbook-based learning. Joar: My name is Joar Forssell, and we're in the Swedish parliament, just outside the chamber. Maddy: Joar is education spokesperson for the Liberal Party, which oversees Sweden's education ministry. He says the change is being driven by academic research about screens' potential to distract pupils, impact how they process information, and even affect brain development. Joar: I think Sweden is usually early adopters. We think that's a competitive edge for Sweden. So I think we jumped on that train very, very fast. That was a mistake, but we're changing it back. Maddy: Schools have been given extra money to buy textbooks and asked to employ librarians again. And mobile phones are set to be banned from all classrooms from this August. The government hopes the approach can help reverse Sweden's tumbling test scores in the world's largest school survey, PISA, run by the OECD. But the dramatic shift is attracting some criticism in this tech-savvy nation. Last year, 27 education and computer science academics wrote a newspaper column arguing that a strong digital curriculum is essential, even for primary school pupils. Critics also argue the back-to-books policy is a distraction from other issues that could be impacting school results, like teacher training, the marketisation of some schools and rising inequality and segregation. Back at the school in Sikla, teacher Karina says many of her pupils are more focused in lessons without laptops, but she's calling for more nuanced debates. Karina: There's been so many rash decisions now and in the past where we either embrace digitalization or we exclude it completely and I don't believe in either. 词汇表 swap [swɒp] vt./vi. 交换,替换 laptop [ˈlæptɒp] n. 笔记本电脑 tablet [ˈtæblət] n. 平板电脑 pupil [ˈpjuːpl] n. 学生,(尤指)小学生 norm [nɔːm] n. 常态,标准,规范 pivot back to [ˈpɪvət] 重新转向,回归,回到 employment prospects [ˈprɒspekts] 就业前景 Nordic nation [ˈnɔːdɪk] 北欧国家 industrial suburb [ɪnˈdʌstriəl ˈsʌbɜːb] 工业郊区 unpack [ʌnˈpæk] vt. 打开(包裹),取出(物品) printed coursework [ˈprɪntɪd ˈkɔːswɜːk] 打印的课程作业 U-turn [ˈjuː tɜːn] n. (政策等的)大逆转,180度转变 right-wing coalition [ˌraɪt ˈwɪŋ ˌkəʊəˈlɪʃn] 右翼联盟,右翼联合政府 catchy rhyme [ˈkætʃi raɪm] n. 朗朗上口的押韵(词句),好记的顺口溜 binder [ˈbaɪndə(r)] n. 活页夹,文件夹 chamber [ˈtʃeɪmbə(r)] n. 议事厅,会议厅 oversee [ˌəʊvəˈsiː] vt. 监管,监督,监察 early adopter(新科技等的)早期采用者 competitive edge 竞争优势 tumbling [ˈtʌmblɪŋ] adj. 持续下滑的,骤降的,暴跌的 PISA [ˈpiːsə] n. 国际学生评估项目(Programme for International Student Assessment) tech-savvy [ˈtek sævi] adj. 精通科技的,懂科技的 marketisation [ˌmɑːkɪtaɪˈzeɪʃn] n. 市场化 segregation [ˌseɡrɪˈɡeɪʃn] n. 种族隔离;隔离,分离 nuanced [ˈnjuːɑːnst] adj. 细致的,微妙的 rash [ræʃ] adj. 草率的,鲁莽的 digitalization [ˌdɪdʒɪtəlaɪˈzeɪʃn] n. 数字化 exclude [ɪkˈskluːd] vt. 排斥,排除在外,拒绝 🌟翻译,pdf及更多文本内容见公众号【琐简英语】,回复"1"可加入【打卡交流群】

3分钟
1k+
1周前

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧