主播
节目简介
来源:小宇宙
【句子】I’m getting a little sick of you dwelling on this. 【Modern Family S2E21】
【发音】/aɪm/ /getɪŋ/ /ə/ /ˈlɪt.ļ/ /sɪk/ /əv/ /juː/ /dwelɪŋ/ /ɒn/ /ɑːn/ /ðɪs/
【发音技巧】getting闪音;little闪音;sick of连读;
【翻译】你一直揪着这事喋喋不休,让我有点烦了。
【适用场合】
dwell平时日常生活中挺经常表示“居住、存在”的意思;
口语里面dwell on/upon sth. 很常见,用来表示:一直喋喋不休念叨某个不愉快的事情;或者一直念念不忘、一直想一件不愉快的事情。
If you dwell on something, especially something unpleasant, you think, speak, or write about it a lot or for quite a long time.
eg: You made a mistake, but there's no need to dwell on it.
没错,你是犯了一个错误,但是也没必要一直想着这事儿放不下。
eg: 'I'd rather not dwell on the past,' he told me.
他告诉我说:“我还是别沉溺于过去了。”
eg: It's no use dwelling on your misfortunes.
总一直想着你的不幸遭遇,没什么用。
eg: Focus on the current issues and stop dwelling on the past.
关注当前的问题,别总想着过去的事儿了。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
He tends to dwell on the negative aspects of his performance.
【发音】/aɪm/ /getɪŋ/ /ə/ /ˈlɪt.ļ/ /sɪk/ /əv/ /juː/ /dwelɪŋ/ /ɒn/ /ɑːn/ /ðɪs/
【发音技巧】getting闪音;little闪音;sick of连读;
【翻译】你一直揪着这事喋喋不休,让我有点烦了。
【适用场合】
dwell平时日常生活中挺经常表示“居住、存在”的意思;
口语里面dwell on/upon sth. 很常见,用来表示:一直喋喋不休念叨某个不愉快的事情;或者一直念念不忘、一直想一件不愉快的事情。
If you dwell on something, especially something unpleasant, you think, speak, or write about it a lot or for quite a long time.
eg: You made a mistake, but there's no need to dwell on it.
没错,你是犯了一个错误,但是也没必要一直想着这事儿放不下。
eg: 'I'd rather not dwell on the past,' he told me.
他告诉我说:“我还是别沉溺于过去了。”
eg: It's no use dwelling on your misfortunes.
总一直想着你的不幸遭遇,没什么用。
eg: Focus on the current issues and stop dwelling on the past.
关注当前的问题,别总想着过去的事儿了。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
He tends to dwell on the negative aspects of his performance.
评价
空空如也
小宇宙热评
暂无小宇宙热门评论