主播
节目简介
来源:小宇宙
【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:How to make football more exciting
The World Cup is wonderful. It could be even better
正文:Football is the beautiful game. But it’s often also the boring game.The World Cup, which starts on June 11th, is being hosted by America,Canada and Mexico, the international equivalent of going to a dinner party and hearing the hosts rowing in the kitchen. The tournament will feature 48 teams playing 104 matches over the course of six and a half weeks. Although watching matches that feature your own nation is dependably exciting, for neutrals the average game is likely to be pretty drab. The stakes at a World Cup are too high for players to take big risks, and hanging on for a draw often pays off for less fancied teams.
知识点:equivalent /ɪˈkwɪvələnt/ n.
本义为 “等价物;相等物;对应物”,外刊体育评论语境核心义为 类比物;具有同等
体验 / 效果的情况(本文用生动比喻,将三国合办世界杯的内部矛盾比作晚宴上主人在厨房吵架的尴尬体验)
核心搭配:the equivalent of、cultural equivalent、functional equivalent、direct equivalent、rough equivalent
・Hosting the World Cup across three countries is the equivalent of organizing a wedding with three sets of parents who don't get along. 横跨三个国家举办世界杯,就好比筹办一场由三对不和的父母共同主持的婚礼。
・For many football fans, a last-minute winning goal is the equivalent of pure joy. 对很多球迷来说,一粒读秒绝杀进球就是纯粹快乐的代名词。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:How to make football more exciting
The World Cup is wonderful. It could be even better
正文:Football is the beautiful game. But it’s often also the boring game.The World Cup, which starts on June 11th, is being hosted by America,Canada and Mexico, the international equivalent of going to a dinner party and hearing the hosts rowing in the kitchen. The tournament will feature 48 teams playing 104 matches over the course of six and a half weeks. Although watching matches that feature your own nation is dependably exciting, for neutrals the average game is likely to be pretty drab. The stakes at a World Cup are too high for players to take big risks, and hanging on for a draw often pays off for less fancied teams.
知识点:equivalent /ɪˈkwɪvələnt/ n.
本义为 “等价物;相等物;对应物”,外刊体育评论语境核心义为 类比物;具有同等
体验 / 效果的情况(本文用生动比喻,将三国合办世界杯的内部矛盾比作晚宴上主人在厨房吵架的尴尬体验)
核心搭配:the equivalent of、cultural equivalent、functional equivalent、direct equivalent、rough equivalent
・Hosting the World Cup across three countries is the equivalent of organizing a wedding with three sets of parents who don't get along. 横跨三个国家举办世界杯,就好比筹办一场由三对不和的父母共同主持的婚礼。
・For many football fans, a last-minute winning goal is the equivalent of pure joy. 对很多球迷来说,一粒读秒绝杀进球就是纯粹快乐的代名词。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。