Album
时长:
6分钟
播放:
14
发布:
4年前
主播...
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com
【句子】-- Get in here.
-- Oh, no can do. 【Modern Family S2E24】
【发音】/get/ /ɪn/ /hɪə(r)/ /əʊ/ /nəʊ/ /kæn/ /duː/
【发音技巧】get in连读+闪音;
【翻译】-- 快过来。--啊,使不得使不得。
【适用场合】
在口语当中,no can do,不能做;使不得;不可能;

不要以为它是中式表达。

其实在口语中也很常见。
I can't do that; that can't be done; that's not possible.

eg: What? Lend you $200? No can do!
啥?要我借你200美元?想都不要想!

eg: Sorry, John. No can do. I can't sell you this one. I've promised it to Mrs. Smith.
抱歉。John,这事儿我做不了。这东西我不能卖给你。我已经答应了要把它给Smith先生了。

eg: -- I need the keys to the storage closet.
-- 我要储物柜的钥匙。

-- No can do. I'm under strict orders not to lend them to anyone until we figure out who's been stealing supplies.
-- 不得行。我们管得很严,在找出到底是谁一直在偷我们物资之前,钥匙谁都不能借。

eg: -- Why don't we just reset the computer?
-- 为什么咱们不能直接重启这台电脑呢?
-- No can do! I haven’t saved my files!
-- 不得行!我还没有保存我的文件呢!

eg: Bill: Please fix the clock today.
Bill:请今天把这个表修好。
Bob: No can do. It'll take a week to get the parts.
Bob: 不可能的。大约要一个周才能把零部件找齐。


【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
Bill让我写一份演讲稿,我直截了当地告诉他没门。
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧