Album
英语老师瑶瑶

【摩登家庭】“我看出来了……”

5分钟 1 6年前
主播
节目简介
来源:小宇宙
两星
【句子】I can’t bear it! Everybody canceled on me! And now you two! 【Modern Family-S2E3】
【发音】[aɪ] [kɑ:nt]/[kænt] [beə(r)] [ɪt] [ˈevriˌbɒdi]/[ˈevriˌbɑ:di] ['kænsld] [ɒn]/[ɑ:n] [mi:] [ænd] [naʊ] [ju:] [tu:]
【发音技巧】can’t 英美发音不同;can’t bear it完全失去爆破+连读;canceled on连读;and now不完全失去爆破;
【翻译】我受不了了!每个人都放我鸽子!现在你们俩也这样!
【适用场合】
首先,放鸽子的表达,很久以前在节目中已经学过了。复习一下。
之前在学习Friends S1E14的时候,
当时有讲过bail on sb. 还有stand sb. up
都能够在口语中表达放鸽子这样的意思。
to deliberately not meet sb. you have arranged to meet, especially sb. you are having a romantic relationship with

当时台词里面说的是:
Don’t you dare bail on me!
你要是放我鸽子试试。

再比如说:I’ve been stood up!
我被放鸽子了!

今天的台词当中cancel 本来是取消的意思,
cancel on sb. 这样的用法,确实很多词典查不到。
但是外教老师跟我确认了确实可以这么说。
意思呢,其实就是cancel sb.’s appointment
属于特别informal 特别口语的用法了,
一般我们可能会说:

I have to cancel my appointment with you.
我可能不得不取消跟您之前的约定了。

如果用cancel on sb.
我们可以说:
About the lunch, I have to cancel on you. I’m sorry.
很抱歉,关于之前约好的午餐,我可能没办法赴约了。

今天我们要学习的另外一个短语就是puzzle sth. out
先来看一下刚才视频当中的对话片段:

-- I told him.
-- Yeah, Yeah, I puzzled that out.
-- 我告诉他了。
-- 是啊,我看出来了。

本来puzzle我们之前讲过,本身可以指难题,迷惑
口语中可以说I’m puzzled. 我很迷茫。

这里的puzzle sth. <->out
指的是通过仔细思考,发现了一个很难/很困扰的问题的答案
to find the answer to a difficult or confusing problem by thinking carefully:
其实说白了就是figure sth. out这个意思
有关figure out之前在第82期节目讲解过,

eg: He was trying to puzzle out why he had been brought to the house.
他一直在努力思索为什么他会被带到这个房子里来。

eg: She seemed to be trying to puzzle out who the caller might be.
她似乎一直努力在找出到底是谁打的电话。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
他们还在苦苦思考怎么样能够在不损失数据的情况下,让系统恢复运行。
评价

空空如也

小宇宙热评

暂无小宇宙热门评论

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧