Album
时长:
1分钟
播放:
690
发布:
4个月前
主播...
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com


本期文本

夏至标志着盛夏的开始和阳气的鼎盛。


The summer solstice marks the beginning of midsummer and the peak of Yang energy.


这一天,太阳直射北回归线,北半球迎来一年中白昼最长、黑夜最短的日子。


On this day, the sun shines directly on the Tropic of Cancer and the Northern Hemisphere experiences the longest day and shortest night of the year.


此时蝉鸣初起,空气中弥漫着荷香。


This is when the cicadas start singing and the scent of lotus fills the air.


民间有“冬至饺子夏至面”的传统。


There is a tradition that says: Eat dumplings on the Winter Solstice and noodles on the Summer Solstice.


人们会在这一天吃上一碗凉面,既消暑又应季。


People have a bowl of cold noodles on this day, which is both cooling and fitting for the season.


夏至是一年中阳光最慷慨、夜色最温柔的时节。


The summer solstice is the time of the year when the sun is most generous and the nights are the gentlest.


Key Words


-solstice是天文学术语,指太阳在一年中沿黄道运行时,到达最北或最南位置的节气,对应地球两半球昼夜长短的极端点。



  • Ancient civilizations built monuments to mark the solstices.(古代文明建造纪念碑来标记至日。)


Summer Solstice夏至/Winter Solstice冬至


词汇辨析



- Tropic of Cancer  北回归线



  • The Tropic of Cancer passes through several countries in Africa and Asia.(北回归线穿过非洲和亚洲的多个国家。)


-hemisphere 译为 “半球”,源自希腊语 hemi(半)+ sphaira(球),指将球体平分为两半的部分。在地理和天文领域中,主要用于描述地球或其他天体的分区。


搭配与短语



  • in the northern/southern hemisphere:在北 / 南半球

  • eastern/western hemisphere:东 / 西半球

  • cerebral hemisphere:大脑半球

  • hemispheric differences:半球差异(如气候、文化等)


-cicadas 蝉



  • The cicada emerges from the ground after spending years as a nymph.(蝉在地下作为若虫生活数年后破土而出。)


常见搭配与短语



  • cicada song/call:蝉鸣

  • cicada nymph:蝉若虫(幼虫阶段)

  • cicada molt/shell:蝉蜕(蜕皮或蜕下的外壳)

  • periodical cicada:周期蝉(如北美 “17 年蝉”)

  • cicada chorus:蝉鸣 chorus(指大量蝉同时鸣叫的场景)


-scent


名词,“气味”



  1. 具体气味(尤指好闻的香味)

    例句:The garden was filled with the sweet scent of roses.(花园里弥漫着玫瑰的甜香。)

    搭配:

    自然气味:floral scent(花香)、forest scent(森林气息)

    人工香气:perfume scent(香水味)、candle scent(蜡烛香味)

  2. 动物留下的气味(用于追踪)

    例句:Hounds rely on the scent of prey to follow trails.(猎犬依靠猎物的气味追踪踪迹。)

    搭配:

    捕猎场景:lose the scent(失去气味线索)、pick up a scent(嗅到气味)

  3. 抽象含义:隐约的迹象 / 痕迹

    例句:She detected a scent of suspicion in his words.(她从他的话语中察觉到一丝怀疑的迹象。)

    搭配:

    情感 / 事件:scent of danger(危险的苗头)、scent of success(成功的端倪)


动词,“嗅出” 与 “散发气味”



  1. (动物)嗅出;察觉

    例句:Dogs can scent drugs hidden in luggage.(狗能嗅出行李中藏匿的毒品。)

    语法:

    scent + 宾语(如 scent prey/treasure)

    被动形式:be scented by(被… 嗅出)

  2. 使散发气味;用香味熏

    例句:The room was scented with lavender sachets.(房间用薰衣草香包熏香。)

    搭配:

    scent + 地点 + with + 香味源(如 scent a drawer with potpourri)


/


这里是英语话中国栏目,用英语讲述中国故事


在了解中国文化的同时提高自己的英语水平


我是热爱传统文化的Caroline,欢迎大家关注

评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧