Album
英语老师瑶瑶

【摩登家庭】“说,你错了没?”

7分钟 5 5年前
主播
节目简介
来源:小宇宙
【句子】I knew the minute I opened my mouth that I was in the wrong. 【Modern Family S2E20】
【发音】/aɪ/ /njuː/ /nuː/ /ðə/ /ˈmɪn.ɪt/ /aɪ/ /ˈəʊ.pənd/ /maɪ/
【发音技巧】opened my不完全爆破;that I连读+闪音;was in连读;
【翻译】我知道,我在一开口的时候,就已经说错话了。
【适用场合】
有关这句话的语序,大家其实不用过于纠结。
你可以理解成:
I knew that I was in the wrong the minute I opened my mouth.

in the wrong
1. 说错话、做错事;
having done, said, or assumed something incorrect or inappropriate



2. 为一次事故、错误、争论等等负有责任;
responsible for an accident, a mistake, an argument, etc.

eg: I was in the wrong to assume that you two had reconciled. I should have checked before inviting you both to the dinner party.
是我的错!我还以为你们俩已经和好了呢。我应该在邀请你们俩来派对之前先确认一下的。

eg: The motorcyclist was clearly in the wrong. He hit me, after all!
那个骑摩托车的人明显要负责啊!毕竟是他撞了我!

eg: It took a lot of courage to admit that she was in the wrong.
她花了好大勇气,才承认自己当初做错了。

eg: The teacher was clearly in the wrong but refused to admit it.
这位老师明显说错了,但是她拒绝承认这点。

eg: She was clearly in the wrong. She had no right to take the book.
她显然是做错事了,她无权带走那本书。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
这次事故不是我的错,完全是另外那个驾驶员的责任。
评价

空空如也

小宇宙热评

暂无小宇宙热门评论

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧