Album
时长:
2分钟
播放:
984
发布:
2个月前
主播...
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com

皮影戏是中国一种古老的艺术形式,它利用光和影来讲述故事。


Shadow puppetry is an ancient Chinese art that uses light and shadows to tell stories.


它起源于西汉时期。


It started in the Western Han Dynasty.


皮影人偶由皮革或羊皮纸制成,带有可活动的关节。


The puppets are made of leather or parchment and have movable joints.


经过雕刻后,皮影人偶看起来栩栩如生、十分逼真。


After carving, the puppets look very lively and real.


艺人们在半透明的幕布后操控人偶,它们投射出的影子形成了生动的表演。


Artisans control the puppets behind a semi-transparent screen, and the shadows they cast create vivid performances.


皮影戏中著名的故事包括《美猴王》《武松打虎》和《三国演义》。Famous stories in shadow puppetry include The Monkey King, Wu Song Fights the Tiger, and Romance of the Three Kingdoms.


皮影戏不仅仅是光与影的艺术。


Shadow puppetry is not just about light and shadow.


它也是传承中国千年文化的一种方式。


It's also a way to continue China's thousand-year-old culture.


Key words


-puppetry



  1. 木偶戏(艺术形式)指以木偶为表演主体的戏剧形式,通过操控木偶展现故事情节,是一种融合了工艺、表演和叙事的传统艺术。

    示例:

    Chinese shadow puppetry is a UNESCO-listed intangible cultural heritage.(中国皮影戏是联合国教科文组织认证的非物质文化遗产。)

  2. 木偶制作与操控术指制作木偶的工艺和操控木偶的技巧,强调这一艺术背后的技术与匠心。

    示例:

    He spent years mastering the art of puppetry,from carving wooden figures to manipulating their movements.(他花了数年时间掌握木偶艺术,从雕刻木偶到操控其动作。)


常见搭配与相关术语



  • shadow puppetry(皮影戏)

  • hand puppetry(手偶戏)

  • marionette puppetry(提线木偶戏)

  • puppet show(木偶表演,更侧重 “演出” 本身,puppetry 侧重 “艺术形式”)

  • puppetry artist(木偶艺术家)


与 puppet 的区别



  • puppet 是可数名词,指 “木偶”(具体的物件),如:a wooden puppet(木偶)。

  • puppetry 是不可数名词,指 “木偶戏这门艺术” 或 “木偶制作 / 操控的技术”,如:She dedicated her life to puppetry.(她毕生致力于木偶艺术。)


-leather


皮革/皮革制的



  • This jacket is made of genuine leather.(这件夹克是真皮做的。)


搭配:



  • genuine leather(真皮,强调天然动物皮)

  • artificial leather(人造革,合成材料仿制皮革)

  • leather goods(皮革制品,如皮包、皮鞋等)

  • leather jacket(皮夹克)、leather shoes(皮鞋)


-parchment


羊皮纸(传统书写材料)


指经过特殊处理(如脱毛、鞣制)的动物皮(最初多用羊皮或牛皮),质地坚韧、耐磨损,古代常用于书写、抄写文献或制作卷轴,是纸张普及前的重要书写载体。



  • 示例:

    Medieval monks copied religious texts onto parchment.(中世纪的僧侣们在羊皮纸上抄写宗教文献。)

  • parchment paper:烘焙用的 “油纸”(虽名为 “羊皮纸”,但现代多为硅涂层纸张,耐高温,用于防粘)。

    例:Line the baking tray with parchment paper before putting in the cookies.(放饼干前,在烤盘上垫一层油纸。)


与 leather 的区别



  • parchment 特指经过处理用于书写的动物皮(或仿制品),侧重 “书写功能” 和 “轻薄质地”;

  • leather 指经过鞣制的皮革,侧重 “耐用性” 和 “制作器物(如衣物、工具)” 的功能。


-joint


一、名词(最常用)



  1. 关节(人体或动物体中骨骼相连的部位)指骨骼之间的连接点,能使身体部位活动。

    示例:

    Knee joints allow us to bend our legs.(膝关节让我们能弯曲腿部。)

  2. 连接点;接缝(物体各部分的连接处)指两个或多个物体连接的地方,尤其指机械、建筑中的结合部位。

    示例:

    Shadow puppets have movable joints to control their arms and legs.(皮影人偶有可活动的关节,用于控制四肢。)

  3. 公共场所(尤指酒吧、餐馆,非正式用法)俚语中可指 “酒吧、夜总会” 等社交场所。

    示例:Let’s meet at our usual joint after work.(下班后我们在老地方见吧。)

  4. 共同拥有 / 参与的事物指由两人或多人共同拥有、承担或参与的事物。

    示例:The project is a joint effort between the two companies.(这个项目是两家公司的合作成果。)


二、形容词


意为 “联合的;共同的;连接的”,强调两者或多者共同参与、拥有或关联。



  • 示例:

    They announced a joint statement on environmental protection.(他们发布了一份关于环境保护的联合声明。)


三、动词(较少用)


意为 “连接;接合”,指将两个或多个物体连接在一起。



  • 示例:The carpenter jointed the pieces of wood with glue.(木匠用胶水把木块接合起来。)


四、常见短语



  • joint venture:合资企业(由多方共同出资创办的企业)。

  • out of joint:(关节)脱臼;混乱、失常。

    例:He fell and put his shoulder out of joint.(他摔倒了,肩膀脱臼了。)

    例:The sudden rain threw our plans out of joint.(突如其来的雨打乱了我们的计划。)


-transparent



  1. 透明的;清澈的(物理属性)指物体能让光线完全透过,可清晰看到内部或另一侧的事物,与“opaque(不透明的)”“translucent(半透明的)”相对。

    示例:

    Unlike the semi-transparent screen for shadow puppetry, a transparent sheet would make the puppets’ outlines too sharp.(与皮影戏的半透明幕布不同,透明薄片会让木偶轮廓过于清晰。)

  2. 易懂的;清晰的(抽象概念)指信息、语言、过程等简单明了,易于理解。

    示例:

    The new policy is written in transparent language,so everyone can understand it.(新政策用语通俗易懂,所有人都能看明白。)

  3. 坦诚的;公开的(形容行为或态度)指不隐瞒、公开公正,常用于描述机构、行为或人际关系。

    示例:

    The company promises transparent dealings with all its clients.(该公司承诺与所有客户进行公开透明的交易。)


-cast


cast 是一个多义词,可作动词、名词,发音为 /kɑːst/(英式)或 /kæst/(美式),核心含义丰富,涵盖“投掷、投射、铸造、选派角色”等,具体如下:


一、动词(最常用,过去式和过去分词同形,均为 cast)



  1. 投射(光、影、视线等)指光线、影子、目光等向某一方向延伸或投射。

    示例:

    The tree cast a long shadow across the lawn in the sunset.(夕阳下,树在草坪上投下长长的影子。)

  2. 铸造;浇铸(金属、塑料等)指将熔化的材料倒入模具中制成器物。

    示例:

    The statue was cast in bronze.(这座雕像是用青铜铸造的。)

  3. 选派(演员扮演角色);分配(角色)指为戏剧、电影等挑选演员扮演特定角色。

    示例:

    He was cast as the hero in the new movie.(他被选中在新电影中扮演男主角。)

  4. 投掷;抛指用力将物体扔向某处(尤指轻物)。

    示例:

    She cast the fishing line into the river.(她把钓鱼线抛进河里。)

    The children cast stones into the lake.(孩子们往湖里扔石头。)


二、名词



  1. (戏剧、电影的)全体演员

    示例:The cast of the play includes several famous actors.(这部剧的演员阵容包括几位知名演员。)

  2. 铸件;铸造品

    示例:This metal cast is part of a machine.(这个金属铸件是机器的一部分。)

  3. 投;抛;投射物

    示例:With one cast of the net,he caught three fish.(他撒了一网,捕到三条鱼。)

  4. 石膏固定(用于骨折治疗)

    示例:He had a cast on his broken arm for six weeks.(他骨折的手臂上打了六周石膏。)


三、常见短语



  • cast light on:阐明;使……清楚易懂。

    例:The new research cast light on the causes of the disease.(这项新研究阐明了这种疾病的成因。)

  • cast doubt on:对……产生怀疑。

    例:Her sudden silence cast doubt on her story.(她突然沉默,让人对她的说法产生怀疑。)

  • cast off:抛弃;解缆(船起航)。

    例:He cast off his old habits and started a new life.(他摒弃旧习,开始了新生活。)


/


这里是英语话中国栏目,用英语讲述中国故事


在了解中国文化的同时提高自己的英语水平


我是热爱传统文化的Caroline,欢迎大家关注

评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧