Album
时长:
5分钟
播放:
1
发布:
4年前
主播...
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com
【句子】-- You have to discipline that stupid dog.
-- I discipline her all the time. 【Modern Family S3E3】
【发音】/juː//hæv//tʊ//ˈdɪs.ə.plɪn/ /ðæt//ˈstjuː.pɪd/ /ˈstuː.pɪd//dɒg/ /dɑːg/ /aɪ//ˈdɪs.ə.plɪn//hɜː(r)/ /ɔːl/ /ɑːl//ðə//taɪm/
【发音技巧】that stupid dog不完全爆破+失去爆破;
【翻译】-- 你得好好管管你的那只蠢狗。
-- 我经常管教她的。
【适用场合】
今天我们来学习一下discipline这个词的用法;
重点来学习一下当做动词的使用。
discipline当动词使用,有“管教、惩罚、**、训练”这样的意思;
to punish someone or to train sb, especially a child, to obey particular rules and control the way they behave
常见搭配是discipline sb. for sth.
eg: The students were disciplined for using rude language.
由于言语粗鲁,这些学生被惩罚了。

eg: a guide to the best ways of disciplining your child
管教孩子最佳方法指南


日常口语中discipline oneself
这样的搭配反身代词的使用也很多,用来指“自制”,对应的名词大家可能都见过叫self-discipline
eg: I'm trying to discipline myself to eat less chocolate.
我正尝试控制自己,少吃巧克力。

eg: He disciplined himself to exercise at least three times a week.
他要求自己一个礼拜最少锻炼三次。

eg: Dieting is a matter of disciplining yourself.
节食这事儿,全关乎你的自制力。

eg: You need a lot of self-discipline when you're doing research work on your own.
如果你自己一个人做研究工作的话,你得非常有自制力才行。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
A senior civil servant has been disciplined for revealing secret government plans to the media.
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...

暂无小宇宙热门评论

EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧