EP21-外企黑话听不懂?这些jargon一起 align一下!
口袋有东西

EP21-外企黑话听不懂?这些jargon一起 align一下!

18分钟 3,515 1周前
节目简介
来源:小宇宙
明明每个单词都学过,怎么一进外企就成了“英语小白”?
本期一起来看看外企超高频黑话,一键提升沟通效率!
🌟🌟🌟
对,我们就是那个有着60+年培训经验的全球教育集团--EF (Education First)!深耕中国市场28年,更懂中国宝宝的学习问题。如果你想进一步了解学习方法、课程详情,欢迎戳这里 ~
🌟🌟🌟
【主播】
Jasmine: 上班是爱脑暴的外企品牌人,下班是爱运动的健身私教!
雅思口语8分 | NAATI澳大利亚翻译资格认可局三级笔译口译 | TEFL
NASM CPT & CNC 美国国家运动医学会认证私教&营养教练
William: 来自澳洲,EF成人英语-企业资深英语培训师
毕业于墨尔本大学-生理学专业, CELTA&TEFL国际英语教学资格认证
学中文的他,太懂学英语的你了!
🌟🌟🌟
【本期知识点】
-jargon 术语,行话
-corporate/business jargon 企业/职场术语
-deck 演示文稿,汇报文件
Can you put together a deck for tomorrow's meeting?
你能为明天的会议准备一个PPT吗?
-slide/slides 幻灯片
单数slide指 PPT 中的“一页幻灯片”;复数 slides 指“整套幻灯片”。
Send me the slides when you're done.
做完后把幻灯片发给我。
💼外企高频黑话💼
1. brief
动词:给某人简要介绍/布置任务
名词:一页纸的简报/概要,briefing:简报会
用法:
动词:brief someone on something
I need to brief the team on the new client requirements.
我需要向团队简要介绍新客户的要求。
名词:send/receive a brief
Did you read the project brief I sent?
你看过我发的项目简报了吗?
名词:morning briefing / press briefing
早间简报会/新闻简报会
The morning briefing starts at 9 am.
早间简报会9点开始。
拓展:
相近表达:summarize(总结)、fill someone in(告知情况)、walk someone through(带某人过一遍)
2. align
使各方对齐/达成一致,确保信息同步
用法:
align on something:就某事对齐
We need to align on the Q4 goals.
我们需要在第四季度目标上对齐。
align with someone:与某人保持一致
I'll align with HR on the new policy.
我会就新政策与HR保持一致。
get aligned:完成对齐
Let's get aligned before the client meeting.
在见客户前我们先对齐一下。
拓展:
align = 动作(对齐的过程);on the same page = 结果(对齐之后的状态)
相近表达:sync up(同步)、coordinate(协调)
3. touch base
简短地联系/碰一下,通常用于更新进度或确认情况。
用法:
touch base with someone:和某人碰一下
I'll touch base with you tomorrow morning.
我明天早上和你碰一下。
touch base on something:就某事碰一下
Let's touch base on the marketing campaign.
我们就营销活动碰一下。
拓展:
与正式会议的区别:简短、非正式、无议程、用于同步更新
相近表达:check in(确认/跟进)、catch up(聊聊近况)、connect(联系)
4. circle back
回头再讨论/回复(通常因为现在无法回答或时间不够)
用法:
circle back on something:回头聊某事
Let's circle back on the pricing next week.
我们下周再回头讨论定价问题。
circle back to someone:回头联系某人
I'll circle back to you once I have the data.
我一有数据就回头联系你。
拓展:
避免当场说“I don’t know”,显得更专业、更有掌控感
相近表达:revisit(再次讨论)、follow up(跟进)、get back to(回复)
5. loop in / keep someone in the loop
loop someone in:把某人拉进讨论/项目(如加进邮件、群聊)
keep someone in the loop:持续让某人了解最新进展
用法:
Let me loop in Sarah from Legal on this thread.
我把法务部的Sarah拉进这个邮件链。
Please keep me in the loop on any changes.
有任何变化请随时告知我。
拓展:
两个表达的区别:loop in = 一次性的“拉入”动作;keep in the loop = 持续的“保持知情”
相近表达:cc someone(抄送某人)、update someone(更新某人)、keep someone posted(随时告知)
6. keep me posted
有进展随时告诉我(让对方及时获悉最新情况)
用法:
I'm heading to the client now—I'll keep you posted on how it goes.
我现在去见客户——有进展随时跟你说。
拓展:
相近表达:keep me updated、keep me in the loop
7. bandwidth
原意是网络带宽,职场中指“时间、精力、处理能力”
用法:
I don't have the bandwidth to take on another project right now.
我现在没有精力再接新项目了。
拓展:
口语化替代:I have a lot on my plate.(我盘子里菜太多了=我很忙)
发邮件用bandwidth,闲聊用a lot on my plate
8. own / owner / ownership
own(动词):对某事负责到底
owner(名词):负责人
ownership(名词):主人翁意识/责任感
用法:
own something:负责某事
I'll own the client communication.
我来负责客户沟通。
own the outcome:对结果负责
You own the outcome, good or bad.
不管好坏,你都要对结果负责。
Who's the owner of this task?
这活儿谁负责?
take ownership:拿出主人翁意识
Take ownership of the problem.
把这个问题当自己的事来干。
拓展:
owner = 最后被追责的人;ownership = 思维方式
你可以不是owner,但可以有ownership;反之亦然
pass the buck:推卸责任
9. apples to apples & apples to oranges
apples to apples:用同样的标准进行公平比较
apples to oranges:不可比较的事物
用法:
Are you comparing apples to apples?
你的比较维度一致吗?用的是同样的标准吗?
Comparing a startup with a 50-year-old corporation is apples to oranges.
拿创业公司和50年老牌企业比,没有可比性。
拓展:
确保比较时用 same metrics(同样指标)、same scope(同样规模)、same conditions(同样条件)
10. low-hanging fruit & quick wins
low-hanging fruit: 难度低、容易完成的任务
quick wins:能快速看到成果的事情
用法:
Fixing the login page is a low-hanging fruit.
修复登录页面是个很容易做的事。
Pick the low-hanging fruit first to get some quick wins.
先摘低垂的果子,快速拿到成果。
拓展:
区别:low-hanging fruit强调“容易”,quick wins强调“见效快”
两者可以结合:先做容易的,快速拿结果
🌟🌟🌟
想获取更多英语知识干货?
关注公众号【EF口袋英语】!

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧