【绝望的主妇】“你再也找不到更相爱的人了。”
英语老师瑶瑶

【绝望的主妇】“你再也找不到更相爱的人了。”

3分钟 2 7年前
主播
节目简介
来源:小宇宙
【句子】I’ve never seen two people more in love. I mean, she's never gonna find that kind of chemistry with another man.
【发音】[aɪv] ['nevə(r)] [si:n] [tu:] ['pi:pl] [mɔ:(r)] [ɪn] [lʌv] [aɪ] [mi:n] [ʃi:z] ['nevə(r)] [ˈgə.nə] [faɪnd] [ðæt] [kaɪnd] [əv] ['kemɪstri] [wɪð] [ə'nʌðə(r)] [mæn]
【发音技巧】kind of 连读;
【翻译】我再也没有见过比他们更相爱的了。她再也不能找到另一个跟她有如此火花的男人。
【适用场合】
① chemistry 化学
在看电影/看美剧的时候,谈到感情,经常你们会听到这个词 chemistry。
跟化学反应有什么关系吗?
(informal) 两个人之间的互相吸引;感情;更经常地用于爱情;
You say that there is chemistry between two people, you mean that is obvious they are attracted to each other or like each other very much.
eg: The chemistry between the marketing manager and his assistant was obvious.
市场经理和他助理之间火花四溅,谁都看得出。

② And she was already taking a beating.
take a beating 被击败
beating
n. 失败;a defeat ;
eg: We took a beating in our last match.
上次比赛中,我们输了。我们被打败了。

虽然翻译是【被】打败,但是主动表示被动。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章末尾】
民主党人将被击败。

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧