☕ In this very first English episode of Janet Sensory Note, we dive into the rich, aromatic world of Turkish coffee culture with my dear friend Selen.
What makes Turkish coffee so special? Why do they say “a cup of coffee is remembered for forty years”? And what happens when your coffee grounds start telling your future?
From Istanbul’s charming cafés to hilarious engagement traditions (yes, involving salty coffee!), this episode is a journey through stories, slow living, deep friendships, and a whole lot of flavour.
Whether you're a coffee lover, cultural explorer, or just someone who enjoys a good chat between friends, this episode is for you.
🎙️ Topics we cover:
- 01:58 What is so special about Turkish coffee?
Turkish coffee machine vs. Espresso machine

- The emotional ritual behind every brew
06:42 Describe the taste of the Turkish coffee in one word


Espresso cup vs. Turkish coffee cup

- 09:08Turkish delight, baklava

- 10:31 cafe culture difference
- 13:33 Tips from Selen's favourite cafés in Istanbul ☕✨
Selen's favourite cafe shop

The store of the same brand in Spice Bazaar

Other districts with popular cafes: Karaköy and Moda
- 18:20 Have you ever seen a cat cafe
- 19:39 My first try at coffee fortune reading!

- 24:01 what was your first impression of Italian coffee when you were in Milan
- 25:55 Do Italians find Turkish coffee too strong or strange

- 27:23 which country you think like shares most similar coffee culture compared to the Turkey?
- 28:13 WCE Cezve/Ibrik Championships

- 34:55 how the coffee is related to connected to the traditions
☕ Turkish Sayings Related to Coffee(关于咖啡的土耳其谚语)
- "Keyif kahvesi"
➤ English: A coffee for pleasure
➤ Meaning: A relaxed, joyful coffee time.
➤ Context: 用来形容为了享受而喝的一杯咖啡,氛围轻松愉快。 - "Bir kahveni içerim"
➤ English: You owe me a coffee!
➤ Meaning: A friendly way to suggest meeting someone.
➤ Context: 一种温暖又俏皮的方式约别人见面聊天,像中文里的“请我喝一杯吧”。 - "Fala inanma, falsız kalma"
➤ English: Don’t believe fortunes, but don’t skip them!
➤ Meaning: We don’t fully believe what coffee grounds say... but it’s too delightful not to do it!
➤ Context: 指的是土耳其咖啡文化中的占卜传统——虽然不一定真的相信占卜的内容,但这个过程太有趣、太具仪式感,不可或缺。 - "Bir fincan kahvenin 40 yıl hatırı vardır"
➤ English: A cup of coffee is remembered for 40 years.
➤ Meaning: A small gesture of hospitality or kindness (like offering coffee) creates lasting memories and gratitude.
➤ Context: 表达咖啡在人际关系中的重要性,它象征着友谊、款待与回忆的延续。
Exploring the World Through Coffee: A Sonic Map of the Sensory Realm
【Coffee Economics】 Unlock the hidden economics behind every cup.
【Sensory Journeys】 Wander the globe’s flavours and aromas, sharing travel stories.
【Judges’ Chit‑Chat】Join conversations with international sensory experts for fresh, behind‑the‑scenes insights straight from the competition floor.
CHINESE 中文版
☕ 在这一期全英文播客中,我邀请了来自土耳其的朋友 selen,一起聊聊让人魂牵梦萦的「土耳其咖啡文化」。
一杯咖啡,为何能被记住四十年?咖啡渣居然可以算命?从热沙煮咖啡,到订婚时必喝的「加盐咖啡」……这不仅是一段风味之旅,更是一次关于慢生活、友情与文化的深度对话。
不论你是咖啡迷、文化爱好者,还是想听一场真诚的朋友对谈,这期你一定会喜欢。
🎙️ 本期聊了什么?
- 土耳其咖啡为何如此特别?
- 咖啡背后的情绪与仪式感
- 「土耳其软糖」、「苦甜巧克力」、甚至占卜
- 与意式咖啡文化的差异
- 我的首次咖啡占卜体验
- 伊斯坦布尔本地人推荐的私藏咖啡馆地图!
【咖啡经济】是Janet 感官笔记下的一档咖啡行业经济研究分享栏目,专注科学化研究,睁眼看世界,传播现实也是一种力量。
【感官游记】是Janet 感官笔记下的一档基于感官体验游走世界的分享栏目,专注旅行中的吃吃喝喝闻闻乐乐,闭眼看世界,传播快乐也是一种力量。
【评审吹吹水】是Janet 感官笔记下的一档基于国际感官评审从业者的分享栏目,专注对话一线评审,及时地为大家提供赛场最前沿的资讯,走在消费者前端,用不正经的方式讲讲正经的洞察力。(ENG/中文)
【Janet 感官笔记】我们在这里会聊一聊喝咖啡,买咖啡,卖咖啡的小故事,也会在这里分享不一样的咖啡知识,以及一丢丢小快乐。
留言可+听众群,一起聊一聊看到咖啡背后的故事!