Album
英语老师瑶瑶

【摩登家庭】“快跟我说说,昨晚都发生啥事儿了?”

5分钟 7 5年前
主播
节目简介
来源:小宇宙
【句子】Let me fill you in on a little secret, Luke. 【Modern Family-S2E8】
【发音】[let] [mi:] [fɪl] [ju:] [ɪn] [ɒn]/[ɑ:n] [ə] ['lɪtl] ['si:krɪt] [lu:k]
【发音技巧】let me不完全失去爆破;on a连读;
【翻译】我告诉你一个小秘密,Luke。
【适用场合】
1. 本来fill sb. in 可能大家猜到的是另外的意思:
to substitute for someone or something替换、代替
eg: I will have to fill in for William until he gets back.
在William回来之前,我都先替他。

eg: I couldn't attend, so will you fill me in?
我参加不了,你能替我去吗?

2. fill sb. in (on sth.)
(口语)
to give someone extra or missing information:
或者to inform one of something
告诉某个人某件事情(这个人之前不知道的)
eg: I filled her in on the latest gossip.
我跟她说了最新的八卦。

eg: My secretary will fill you in on the details.
我的秘书会告知你一些具体的细节。

eg: Fill me in—what happened at the party last night?
快跟我说说,昨晚派对上都发生啥事儿了?


之前我们在学习Modern Family S2E2的时候学过一个非常类似的表达:
原句是:Manny let me in on your little tricks. 【Modern Family-S2E2】
Manny把你的小把戏都告诉我了。
let sb. in on sth.
意思就是:告诉某人一个关于……的秘密to tell someone a secret:
eg: If you promise not to tell, I'll let you in on a secret.
如果你保证会保密的话,我会告诉你一个秘密。

第506期节目当中讲的,大家如果忘记了往回翻一下复习看看哦。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
The weekly newsletter is intended to fill in everyone about company policy, but no one reads it.
评价

空空如也

小宇宙热评

暂无小宇宙热门评论

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧