Album
英语老师瑶瑶

【摩登家庭】“外面可冷了,你多穿点!”

5分钟 6 5年前
主播
节目简介
来源:小宇宙
【句子】Okay, well, bundle up! We don’t wanna lose you! 【Modern Family S2E20】
【发音】/ˌəʊˈkeɪ/ /wel/ /ˈbʌn.dļ/ /ʌp/ /wiː/ /dəʊnt/ /ˈwɒn.ə/ /ˈwɑː.nə/ /luːz/ /juː/
【发音技巧】bundle up连读;
【翻译】好的,那你要多穿点哦,我们可不想失去你/可别冻个好歹。
【适用场合】
今天学个很实用的表达:
bundle up

其实bundle这个词作动词用,本身有捆;包;绑在一起这样的意思。
那么bundle up经常作为一个短语出现,表达的意思是:
1. 把某些东西包在一起;捆在一起;
put things into groups and wrap or tie them together

eg: She bundled up her belongings and put them in a bag.
她把她的物品包了包,捆了捆,都塞进了一个包里。

eg: Her mother had bundled all her clothes up.
她妈妈把她的衣服都包了起来。

2. 多穿上些暖和的衣服;
put warm clothes on yourself or someone else, or wrap someone in something warm
或者简单一点理解成:dress someone warmly

eg: You’ll have to bundle up. It’s cold outside.
你得多穿点,外面很冷。

eg: The kids were bundled up in coats and scarves.
孩子们被裹得严严实实的,穿着大衣,戴着围巾。

eg: I spent much of my time bundled up in sweaters in an effort to keep warm.
我大部分时间都穿着毛衣来保暖。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
After the coffee we bundled up and walked down to the river.
评价

空空如也

小宇宙热评

暂无小宇宙热门评论

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧