(00:00) 不能只给希腊普男打分
(02:49) 中年派的奇幻漂流
(04:18) 杀戮中沉思和沉思如何杀戮,《伊利亚特》自省,《奥德赛》动作
(06:34) 雅典娜x奥德修斯:我和我的双重理智
(11:24) 阿波罗发问 赫耳墨斯大大大响
(15:26) What the Odyssey is not
(18:29) 天降异象与人,人无一物与天
(19:29) 罪恶拓扑学:两次越界形成的莫比乌斯环
(24:24) 主宾之道
(27:18) 主宾之道之道
脚注:
(00:14) 奥德赛,第十卷133-574行,第十二卷1-152行
(01:46) Miller, Madeline. Circe
(02:55) 《少年派的奇幻漂流》
(03:35) νοῦς,思; 《冷山》《逃狱三王》
(07:21) 双重动机理论dual motivation theory
Janko, Richard. “The gods in Homer: further considerations” in “The Iliad: A Commentary, Volume IV: Books 13–16,” Cambridge (1994).
(07:54) 伊利亚特,第一卷188-222行
(08:26) 奥德赛,第十九卷570-587行,第二十一卷1-4行
(09:28) “第十三卷”为口误,奥德赛,第十六卷172-219行
(10:10) 奥德赛,第十八卷158-205行
(11:50) 奥德赛,第八卷266-366行
(14:05) 奥德赛,第十二卷154-200行260-566行
(15:41) ξενία,主宾之道
(17:50) νόστος,归家
(18:29) 奥德赛,第一卷7-9行
(18:42) Mitchell, Jack. “2. Theoclymenus and the Poetics of Disbelief: Prophecy and Its Audience in the Odyssey” in The Center for Hellenic Studies.
(18:56) 奥德赛,第十二卷394-396行
(19:06) 奥德赛,第二十卷347-349行
Now they laughed with jaws that were no longer their own. / The meat they ate was a mess of blood, their eyes were bursting / full of tears, and their laughter sounded like lamentation. Lattimore译
他们大笑不止,直笑得双颌变形,/吞噬着鲜血淋淋的肉块;笑得他们/双眼噙满泪水,心灵想放声哭泣。 王焕生译
(21:54) 《邪不压正》
(23:28 ) 伊利亚特,第十九卷404-424行
(24:40) 奥德赛,第九卷105-566行
(26:29) 《冰雨的风暴》,章节51,凯特琳VII
(28:23) 奥德赛,第八卷 100-255行
(29:51) Swift, Jonathan. Gulliver's Travels
(31:33) 《创世纪》18-19