Cash是“现金”,cow是“奶牛”,那cash cow呢?
早安英文

Cash是“现金”,cow是“奶牛”,那cash cow呢?

10分钟 167 4年前
节目简介
来源:小宇宙

「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。


笔记:

squander 挥霍,浪费

Jackie Coogan earned millions of dollars from working as a child actor only to see most of it squandered by his parents. 

杰基·库根作为童星,赚了几百万美元,但是大多数都被他的父母挥霍掉了。


He squandered all his money on gambling. 

他把自己所有的钱都糟蹋在赌博上了。


lavish 奢侈的

They lived a very lavish lifestyle. 

他们过着挥霍无度的生活。


They rebuilt the house on an even more lavish scale than before. 

他们重造了房子,规模甚至比以前更大。


获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧