主播
节目简介
来源:小宇宙
【句子】I had a window. Fran was in the shower, so I just grabbed the baby and ran. 【Desperate Housewives S2E10】
【发音】/aɪ/ /hæd/ /ə/ /ˈwɪn.dəʊ/ /fræn/ /wɒz/ /wɑːz/ /ɪn/ /ðə/ /ˈʃaʊə(r)/ /səʊ/ /aɪ/ /dʒʌst/ /ɡræbd/ /ðə/ /ˈbeɪ.bi/ /ənd/ /ræn/
【发音技巧】had a连读;was in连读;just grabbed两处失去爆破;and ran不完全爆破;
【翻译】我逮住了一个机会。富兰当时正在洗澡,我抱起宝宝就跑了。
【适用场合】
今天我们来学习一下这样的一个英文单词,叫做window;
除了大家熟知的“窗户”以外,window也可以有这样的意思:
a period when there is an opportunity to do something
“做某件事情的机会/窗口”;
eg: I'm quite busy this week but there might be a window on Friday.
我这周特别忙,但是周五可能会有空档。
eg: If a window of opportunity (= an opportunity) should present itself, I'd be a fool not to take advantage of it.
倘若是机会降临,我要是再不把握住就太傻了。
eg: I've got a window on Friday when I could see you.
我周五有空,可以见你。
eg: I'll have a one-hour window after lunch to finish the report.
午饭后我有一小时空档来写完这份报告。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
Don't miss this critical window to improve your exam scores.
【发音】/aɪ/ /hæd/ /ə/ /ˈwɪn.dəʊ/ /fræn/ /wɒz/ /wɑːz/ /ɪn/ /ðə/ /ˈʃaʊə(r)/ /səʊ/ /aɪ/ /dʒʌst/ /ɡræbd/ /ðə/ /ˈbeɪ.bi/ /ənd/ /ræn/
【发音技巧】had a连读;was in连读;just grabbed两处失去爆破;and ran不完全爆破;
【翻译】我逮住了一个机会。富兰当时正在洗澡,我抱起宝宝就跑了。
【适用场合】
今天我们来学习一下这样的一个英文单词,叫做window;
除了大家熟知的“窗户”以外,window也可以有这样的意思:
a period when there is an opportunity to do something
“做某件事情的机会/窗口”;
eg: I'm quite busy this week but there might be a window on Friday.
我这周特别忙,但是周五可能会有空档。
eg: If a window of opportunity (= an opportunity) should present itself, I'd be a fool not to take advantage of it.
倘若是机会降临,我要是再不把握住就太傻了。
eg: I've got a window on Friday when I could see you.
我周五有空,可以见你。
eg: I'll have a one-hour window after lunch to finish the report.
午饭后我有一小时空档来写完这份报告。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
Don't miss this critical window to improve your exam scores.