不懂就问,欧美粉常说slay全场,那slay us又是啥意思
早安英文

不懂就问,欧美粉常说slay全场,那slay us又是啥意思

10分钟 202 4年前
节目简介
来源:小宇宙

「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。


笔记:

slay v. 让人着迷,给某人深刻印象

She still slays us all at the age of 54.

她54岁的时候还是依然这么迷人。


To slay can mean to greatly impress or amuse someone. Like those old movies still slay me!

Slay 可以指给某人留下深刻印象或让某人感到开心。比如说,那些老电影仍然让我着迷!


age v. 变老 n. 岁月,时间

ageless adj. 不老的

wither v. 使...凋零

stale v. 使...腐朽

She looks like she hasn't aged a day.

她看起来一点也没老。


Her beauty appeared ageless.

她的美貌显得经久不衰。


Age doesn't wither her nor custom stale her infinite variety.

岁月无法摧残她,世俗也不能腐朽她无限的千姿百态。


获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复「加油」即可。更多有意思的英语干货等着你!

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧