主播
节目简介
来源:小宇宙
【句子】Well, gotta hit the sack. Big Saturday tomorrow. 【Modern Family-S1E19】
【发音】[wel] [ˈgɑːtə]/[ˈgɒtə] [hɪt] [ðə] [sæk] [bɪg] ['sætə(r)deɪ] [təˈmɔ:rəʊ]
【发音技巧】hit the不完全失去爆破;big Saturday不完全失去爆破;
【翻译】钻被窝咯,明天周六是个大日子!
【适用场合】
英语当中去睡觉,除了大家都会的go to bed; go to sleep以外,
其实也常用hit the sack; hit the hay
这个知识点其实之前公众号简单讲过,今天复习回顾一下。
sack 麻袋
hay 干草堆
hit the sack; hit the hay = go to bed
除此以外,口语中还可以用turn in 表示去睡觉。
sack out; catch some Z’s
eg: I’ve got a busy day tomorrow, so I think I’ll hit the sack.
我明天会很忙,所以我还是睡觉去吧。
eg: I usually turn in at about midnight.
我一般半夜才睡觉。
那我们今天给大家提一个小小的问题
你们见过hit the books吗?什么意思?
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
You're going to hit the books from now on.
【发音】[wel] [ˈgɑːtə]/[ˈgɒtə] [hɪt] [ðə] [sæk] [bɪg] ['sætə(r)deɪ] [təˈmɔ:rəʊ]
【发音技巧】hit the不完全失去爆破;big Saturday不完全失去爆破;
【翻译】钻被窝咯,明天周六是个大日子!
【适用场合】
英语当中去睡觉,除了大家都会的go to bed; go to sleep以外,
其实也常用hit the sack; hit the hay
这个知识点其实之前公众号简单讲过,今天复习回顾一下。
sack 麻袋
hay 干草堆
hit the sack; hit the hay = go to bed
除此以外,口语中还可以用turn in 表示去睡觉。
sack out; catch some Z’s
eg: I’ve got a busy day tomorrow, so I think I’ll hit the sack.
我明天会很忙,所以我还是睡觉去吧。
eg: I usually turn in at about midnight.
我一般半夜才睡觉。
那我们今天给大家提一个小小的问题
你们见过hit the books吗?什么意思?
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
You're going to hit the books from now on.
评价
空空如也
小宇宙热评
暂无小宇宙热门评论