时长:
7分钟
播放:
510
发布:
3个月前
主播...
简介...
在冰岛萨迦中,《尼雅尔萨迦》独树一帜。这部约写于1280年中世纪冰岛文学黄金时代的作品,是“家族萨迦”(Íslendingasögur)中最长且最具深度的篇章,记录了冰岛早期定居者的生活与世仇。故事横跨约960至1020年的动荡时期,始于婚姻与诉讼,终于烈火、复仇与缓慢的赔偿。被法律与荣誉准则撕裂的男女,在一个正义由个人主宰、善恶界限模糊的社会中挣扎。道德框架崩塌时,高尚居然如何成为了毁灭的导火索? 它不仅是复仇故事,更关乎社会公义体系。它也关乎一系列强大、睿智、敢爱敢恨的女性,让我们看到冰岛在女性权益领域多年稳居世界第一(并诞生了世上第一位民选女总统,是欧洲最早实现男女同工同酬的国家之一),有其古老的渊源。
这个夏天,桑老师在意大利热情的地中海沿岸,以生动的现代英语改写、重述被称为“冰岛国宝”的《尼雅尔萨迦》开篇故事:《赫鲁特与古恩希尔德——权力、魔法与沉默的博弈》。我们将以诵读(单人、双人)的方式在接下来几周里不定期推出。
本集改编自萨迦早期章节:以挪威宫廷中无名侍者的视角,我们将见证冰岛勇士赫鲁特·赫约尔夫松(Hrút Herjólfsson)造访挪威古恩希尔德(Gunnhild "Mother of Kings")王太后宫廷的旅程。
让我们一起登上此处有龙的探险号甲板,驶向寒冰之地,驶向历史、故事和人心的海域。
-----
Written and read by: Luca di Campobiaco
故事/朗读:桑阳
制作人:张泽熙
-----
- A page from Njáls Saga in the Möðruvallabók (AM 132 folio 13r) circa 1350

- Bergþórshvoll farm (Njal's home and death place) in early 20th century.


[ Composed by Luca di Campobianco, all rights reserved. 撰文:桑阳 (版权所有)]
- 桑老師精心準備小卡片:






评价...
空空如也
小宇宙热门评论...
林栖谷隐_Tu
3个月前
江苏
5
播客中那句:“我们噤声,无人言说,仿佛无人存在。”(We do not speak. No one speaks. No one is.)像咒语般缠绕不去。语言是人的界限,当言说被剥夺,人便仿佛从世界上隐退。赫鲁特还活着,却早已不再被看见、不再被承认——他成为那个可以被敬仰,却无法被理解的人。
结尾处,仆人们默默清扫大厅,擦拭板凳,扫净灰烬,无人吩咐,却自知当为。这不是顺从,而是一种本能的预感:为即将到来的崩塌,布置好仪式的场地。赫鲁特沉默,王后缄默,众人垂目避光。而此时,铁器已鸣,猎犬已惊,远海雷声已在雾中翻涌低吼。
我们听这段改写,不只是为了重返萨迦,而是为了学会倾听历史中的无声。而今的我们,是否也正活在这样的静默之中?
当我们面对亲密关系的断裂,面对社会不公时的噤声,面对内心羞耻的回避,我们是否也像赫鲁特一般,把自己钉入“受人敬重”的沉默棺木?
这也许正是冰岛文学横亘千年的力量:它用最古老的语言,说出最当下的真相。
在那部看似遥远的萨迦中,我们看见了无形的伤口、未被命名的暴力,以及一种沉默地改变一切的可能。
这,才是故事真正的开端。
在火焰尚未重燃之前,沉默已将一切烧尽。
若想逃离毁灭的宿命,或许第一步——是开口。
付胜昔
3个月前
河北
3
沙发🛋️
Eva_
3个月前
广东
3
👂🏻
任意东西
1个月前
美国
3
finally finished the Njáls Saga audio book. the epic legal battle at the end of the saga is quite impressive albeit a little repetitive. and it is quite surprising that a chunk of it is also about how Iceland gradually converted to Christianity.
pp_xyz
2个月前
上海
2
BGM好有史诗感