时长:
7分钟
播放:
3
发布:
4年前
主播...
简介...
【句子】You could have elevated the Dunphy name, but instead, you chose to tarnish it. So congratulations, ladies. You brought this family to a new low. 【Modern Family S3E3】
【发音】/juː/ /kʊd/ /hæv/ /'elɪveɪtɪd/ /ˈelə.veɪtɪd/ /ðə/ /ˈdʌnfi/ /neɪm/ /bʌt/ /ɪnˈsted/ /juː/ /tʃəʊz/ /tʊ/ /ˈtɑː(r).nɪʃ/ /ɪt/ /səʊ/ /kənˌgræt.jʊˈleɪ.ʃənz/ /ˈleɪ.diz/ /juː/ /brɔːt/ /brɑːt/ /ðɪs/ /ˈfæm.əl.i/ /tʊ/ /ə/ /njuː/ /nuː/ /ləʊ/
【发音技巧】could have击穿;elevated闪音;but instead连读+闪音;tarnish it连读;brought this不完全爆破;
【翻译】你们原本能给Dunphy这个姓氏增光的,但是恰恰相反,你们却给这个名字抹黑了。所以,两位小姐,恭喜了。你们使家族荣耀跌到历史新低。
【适用场合】
elevate这个动词本意指的是:把……提升;上升;你看一下
elevator表示的是电梯,就懂了。
这个单词引申义指的是:“使某个人/某个事物更加重要;或者提升某个事物”
to make somebody or something more important or to improve something:
eg: They want to elevate the status of teachers.
他们想要提升教师的形象。
tarnish
本意:“失去光泽;褪色”
to make or (especially of metal) become less bright or a different color
引申义:损伤某个人/某个事物的名望/声誉
to spoil the reputation of someone or something
eg: A series of scandals had severely tarnished the leader's reputation.
一系列的丑闻使得这位领导的名誉受损。
a new low什么意思呢?
新低?
差不多,在英文中
你会经常见到:
hit a new low
reach a new low
fall to a new low
plunge to a new low
都指的是一个意思:突破历史记录,达到新低
而bring sth. to a new low
自然就指的是:把……东西弄得前所未有的低;使得……突破历史新低;
eg: The celebrity’s popularity has hit a new low.
这位名人的人气达到历史新低。
eg: The dollar fell to a new low.
美元跌至新低。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
These factors helped to elevate the town into the list of the ten most attractive towns in the country.
【发音】/juː/ /kʊd/ /hæv/ /'elɪveɪtɪd/ /ˈelə.veɪtɪd/ /ðə/ /ˈdʌnfi/ /neɪm/ /bʌt/ /ɪnˈsted/ /juː/ /tʃəʊz/ /tʊ/ /ˈtɑː(r).nɪʃ/ /ɪt/ /səʊ/ /kənˌgræt.jʊˈleɪ.ʃənz/ /ˈleɪ.diz/ /juː/ /brɔːt/ /brɑːt/ /ðɪs/ /ˈfæm.əl.i/ /tʊ/ /ə/ /njuː/ /nuː/ /ləʊ/
【发音技巧】could have击穿;elevated闪音;but instead连读+闪音;tarnish it连读;brought this不完全爆破;
【翻译】你们原本能给Dunphy这个姓氏增光的,但是恰恰相反,你们却给这个名字抹黑了。所以,两位小姐,恭喜了。你们使家族荣耀跌到历史新低。
【适用场合】
elevate这个动词本意指的是:把……提升;上升;你看一下
elevator表示的是电梯,就懂了。
这个单词引申义指的是:“使某个人/某个事物更加重要;或者提升某个事物”
to make somebody or something more important or to improve something:
eg: They want to elevate the status of teachers.
他们想要提升教师的形象。
tarnish
本意:“失去光泽;褪色”
to make or (especially of metal) become less bright or a different color
引申义:损伤某个人/某个事物的名望/声誉
to spoil the reputation of someone or something
eg: A series of scandals had severely tarnished the leader's reputation.
一系列的丑闻使得这位领导的名誉受损。
a new low什么意思呢?
新低?
差不多,在英文中
你会经常见到:
hit a new low
reach a new low
fall to a new low
plunge to a new low
都指的是一个意思:突破历史记录,达到新低
而bring sth. to a new low
自然就指的是:把……东西弄得前所未有的低;使得……突破历史新低;
eg: The celebrity’s popularity has hit a new low.
这位名人的人气达到历史新低。
eg: The dollar fell to a new low.
美元跌至新低。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
These factors helped to elevate the town into the list of the ten most attractive towns in the country.
评价...
空空如也
小宇宙热门评论...
暂无小宇宙热门评论