Album
英语老师瑶瑶

【绝望的主妇】“会不会太麻烦你了?”

7分钟 0 6年前
主播
节目简介
来源:小宇宙
难度:三星
【句子】But as it stands, the place you used to occupy in my heart, is very much empty now. 【Desperate Housewives S1E11】
【发音】[bʌt] [æz] [ɪt] [stændz] [ðə] [pleɪs] [ju:] [ju:zd] [tʊ] [ˈɒkjʊˌpaɪ]/[ˈɑ:kjʊˌpaɪ] [ɪn] [maɪ] [hɑ:(r)t] [ɪz] ['veri] [mʌtʃ] ['empti] [naʊ]
【发音技巧】as it连读;used to完全失去爆破;
【翻译】但是现在,你在我心里,一点份量都没了。/但是现在,我一点都不在乎你了。
【适用场合】
as it stands
现阶段来看;at this time; In its present condition
类似于之前讲过的 at this point
eg: As it stands now, the doctor's next available appointment is in a month.
就目前来看,医生要一个月之后才有空。

eg: Do you like this version as it stands, or should I make revisions?
你喜欢现在的这个版本,还是希望我再改改?

eg: As it stands the movie is a waste of time.
现在看来,看这部电影完全是浪费时间。

Listen, I know this is a real imposition…
我知道这样的要求很不合理,……
有些同学一看字幕imposition,查字典,税收?啥情况…
其实这里imposition 并不是这个意思

impose [ɪmˈpəʊz] 除了表示征税之外,可以表示强迫某人做某事
to force someone to accept something, especially a belief or way of living
所以imposition [ˌɪmpə'zɪʃn] 一样也有这个意思 强迫;勉强别人;强人所难
eg: Would it be too much of an imposition to ask you to pick my parents up from the airport?
让你帮我把我父母从机场接回来,会不会太麻烦你了?

Do me a favor, Rex. Please don’t mistake my anal retentiveness for actual affection.
Rex, 帮个忙,别把我的好习惯误以为是爱你。

anal [ˈeɪ.nəl] retentiveness
到底跟肛门有什么关系?
心理学上的一个概念
肛门克制型的一种个性特征
跟儿童时期克制粪便排泄有关而形成的习惯,态度和价值观。
It is often used in nontechnical contexts to describe someone as extremely or excessively neat, careful, or precise
极度的整洁;仔细;谨小慎微
和剧中Bree倒确实非常符合。
评价

空空如也

小宇宙热评

暂无小宇宙热门评论

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧