【摩登家庭】“不计前嫌,重归于好。”
英语老师瑶瑶

【摩登家庭】“不计前嫌,重归于好。”

1分钟 2 8年前
主播
节目简介
来源:小宇宙
【句子】Mom really wants to smooth everything over with Dad and Gloria. 【Modern Family-S1E4】
【发音】[mɒm] ['rɪəli] [wɒnts] [tʊ] [smuːð] [ˈev.ri.θɪŋ] [wɪð] [dæd] [ænd] [ˈglɔ:rɪə]
【翻译】妈妈只是想和爸爸、Gloria重归于好。
【适用场合】smooth在这里作动词:把……弄光滑。最基础的smooth over 表示:消除;掩饰。而音频中出现的smooth everything over with sb. 把和某人之前一些不快乐的事情都抛到脑后,不计前嫌。随后Mitchell又说了一句类似的表达,一起来学习一下:I’m just trying to piece this family back together. 我只是想让这个家重归于好。piece sth. back together 重新拼凑起来。

瑶瑶老师微信公众号:YaoYao_English;
关注后参加每日跟读,免费微信群纠音。

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧