Album
时长:
68分钟
播放:
5,081
发布:
4年前
主播...
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com

过去近十年来,何雨珈这个名字和众多非虚构中译本连结在一起,从《再会,老北京》到《东北游记》,再到《鱼翅与花椒》……由于身居成都,她也和近一年到四川大学执教的美国非虚构作家何伟一家成为好朋友。日前何伟在川大不再续约的消息,也是委托她发布的,让她的微信都被加爆了。



我和雨珈认识多年,在朋友圈经常看到她非常活跃的生活和工作状态。她热爱美食,做得一手好菜。为自己的翻译工作配置了先进的工作室,她说自己不关心出版的动态,只专心做好翻译这需要一字一词琢磨的案头工作。她非常高产,到现在已经出版了大约40本译著,工作邀约已经排到几年后。她最新的一本译著是美国文化偶像琼·狄迪恩的代表作《向伯利恒跋涉》。



这一切,她说是从一场车祸开始的...



本期节目Timeline



01:52 在播客里参观雨珈的书房

05:24 从雨珈翻译的第一本书说起

07:14 车祸带来的改变

09:05 从《再会,老北京》走入非虚构

12:22 与何伟相识

17:00 为什么去港大?

19:55 英文非虚构与中文世界

23:07 自由译者的生存状态

32:04 定居成都,决心离开全职工作

41:41 “扶霞一开始没打算让我翻译《鱼翅与花椒》”

46:14 如何看”翻译是遗憾的艺术“

51:16 什么是翻译中的“信达雅”

1:01:32 为生活自由买单



本期节目提到的书籍:



《再会,老北京》

作者:[美] 迈克尔·麦尔

译者:何雨珈

出版社: 上海译文出版社



《纸牌屋》

作者:[英] 迈克尔·道布斯

译者:何雨珈

出版社: 百花洲文艺出版社



《东北游记》

作者:[美] 迈克尔·麦尔

译者:何雨珈

出版社: 上海译文出版社



《寻路中国》

作者:[美] 彼得·海斯勒

译者:李雪顺

出版社: 上海译文出版社



《江城》

作者: [美国] 彼得·海斯勒

译者:李雪顺

出版社: 上海译文出版社



《奇石》

作者:[美] 彼得·海斯勒

译者:李雪顺

出版社:上海译文出版社



《向伯利恒跋涉》

作者: [美]琼·狄迪恩

译者:何雨珈

出版社: 中信出版集团·北京时代华语



《看不见的美国》

作者: [美] 珍妮·拉斯卡斯

译者: 何雨珈

出版社: 上海译文出版社



《蓝夜》

作者: [美]琼·狄迪恩

译者: 何雨珈

出版社: 江苏凤凰文艺出版社



《奇想之年》

作者: [美] 琼·狄迪恩

译者: 陶泽慧

出版社: 新经典文化/新星出版社



《鱼翅与花椒》

作者: [英]扶霞·邓洛普

译者: 何雨珈

出版社: 上海译文出版社



主播:李梓新,“三明治”创始人

嘉宾:何雨珈,译者



感谢大家的收听,您也可以在公众号“ThinkAge新气集”找到关于「新气集ThinkAge」的推送。



剪辑:备备

片头原创配乐:李其乐(15岁)

片尾音乐:Limbs of Faith - Beauvois

评价...

空空如也

小宇宙热门评论...
某戴同学
4年前
24
被乐观和积极的情绪沐浴的一期节目
T7T7
3年前
21
26:21 原来别人眼中专业且自律的译者也会需要用一些手段努力让自己集中精力于某些文本材料。反思自己太苛求希望时时刻刻专注,一旦不够完美就认为自己不够自律,或许只是对目前任务的内容不够感兴趣。我们毕竟是人,心流状态是gift,不是average。
佳迪
4年前
11
这种由爱出发,灵魂深处散发出来的自由令人向往。一个人想要过得舒服,不仅要有时间还要有一份自己认可的工作,它让你和某件事物产生深刻的联系,让你有了一份依托
LexieZ
3年前
8
作为何伟粉、上海译文纪实系列粉、非虚构粉,感谢何老师的翻译和传播! 前两天走在上海的长乐路,忍不住想起《长乐路》里的片段。可惜书已被禁了,和平队也撤了,非虚构写作的范围越来越狭窄,希望何老师还能自在高产地工作五十年~
BrightLin
4年前
7
有事做,有期待,有人爱。雨珈真幸福啊。
一个假人
4年前
6
雨珈的状态太让人喜爱
泡芙泡芙我是榴莲千层
3年前
6
其实认识雨珈是因为《当呼吸化为空气》,(聊天完全没提到😂)很喜欢这本书,当时在豆瓣标记这本书的时候就看到她的豆瓣账号,顺势又看了《鱼翅与花椒》,那是第一次追着译者看书。刚用小宇宙不久,也没听过这个频道,真是凭实力刷到半年前的这期,捡到宝了。聊天的状态跟我想象的感觉很像,给我带来很多惊喜,温暖,力量的一期,喜欢~
粱而丑
4年前
4
喜欢的青年译者🌹🌹
Irene在学术
3年前
3
很感慨听到雨珈说,只有读到烂的翻译,读者才会去反馈译者。只看过《鱼翅与花椒》一本书,但当时读完推荐给朋友的时候,我说得就是,这是我很长时间以来看得最舒服有趣的翻译了。听到这期节目才知道雨珈还有这么坎坷的经历。给优秀的译者加油!
ChoochooChien
4年前
2
inevitably在這個context中翻”一網情深”真的是太美了!!像我這種俗人如果看原文只能翻成不假思索地…真的很感謝譯者能有這樣的文采與熱情,讓讀者可以完全徜徉在文字裡享受閱讀♥️
flipflip
4年前
2
完全听不出35岁,果然心年轻,人就年轻。
郑鹏-Pen
4年前
2
看了一部分花椒,这两天集中看了《何伟的最后一课》和《家猫唤做穆尔西》。好喜欢雨珈同学呀!!打call!!!
本雅鸣
3年前
2
01:01:53 现在何老师已经有两只无比可爱的猫猫了
Timhxd
4年前
1
这一集听完了马上想再听一次,喜欢何老师的生活状态
英文系小学生
3年前
1
老公太好啦
囍羽珊珊
3年前
1
07:27 何雨珈怎么那么可爱,可能是挣很多钱的社畜哦。。。 哈哈哈哈哈,笑出鹅叫
爱丽丝不再梦游
3年前
1
几年前 读过 与花椒 很不错 当时很惊讶是外国人写的,2021年读了《当呼吸化为空气》,今天听到本期播客,也是缘分了
连Nobody都有人用了
3年前
1
49:36 inevitably这里翻译成“鬼使神差地”突然觉得也可以哈哈
不就是我吗
1年前 广东
1
求雨珈老师电脑椅 竖屏显示器品牌:)
MTTBK
4年前
0
哇哦,这个michael是江城书里那个michael么
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧