Album
时长:
110分钟
播放:
1,191
发布:
4周前
简介...
https://xiaoyuzhoufm.com
[alt text]
继上期讨论了今日“东京处处都是外人”的社会现象后,我们在本期借由一场围绕翻译的文献与艺术展览,穿越回一百年前的大正日本,回望翻译在二十世纪东亚现代化中的关键角色,以及历史洪流间 “日留子” 们具体而生动的生活细节。
这场名为 「神保町译闻录」 的展览由 「灵犀计划」 策划——这是本期嘉宾 Emily 金雪妮 与Sharon 刘笑容发起的关于亚洲的翻译与翻译亚洲的写作与展览项目。「神保町译闻录」基于对二十世纪初中日文化交流与留学史的文献研究,以当代艺术作品与一系列对谈及工作坊的形式,与一百年前的历史展开对话。展览刚于2025年7月25日至8月7日在东京神保町Gallery Kura(蔵)举办,而这座画廊原为有着百年历史的旧书仓,也在当代观众的心中引发了许多跨越时间的遐想。
回望历史,翻译如何推进和塑造了中国的现代化?学习外语、留学东洋如何承载了学子们对世界与未来的想象?而他们满怀期待与忐忑抵达的大正日本,又是何种社会面貌,与世界各国有何种联系?鲁迅也会“留学几年,怀念终生”吗?官费奖学金够用吗?留子们吃住如何、去神保町哪家书店买书,又念念不忘哪家甜品?——我们翻阅历史,从中窥探或想象这些具体的生活与思绪,也在当下以这样一场展览兼研究项目超越历史,与时空对话。
昔日,翻译仍承载着科学、进步、世界主义与现代化的未来想象;而在知识被解构、系统正崩坏的今日,我们虽然放弃了世界语与地球村的幻景,却也终于坦然接受了“鸡同鸭讲”的混乱困境——不再“需要”翻译,亦无时不刻、永将继续着翻译——翻译着语言、文化、历史与自我。
[alt text]
本期封面:陈逸飞《神保町译闻录》,2025。木刻版画草图。图片由陈逸飞提供。
如果你喜欢烤糊的翻译专题,不如看看……
🔗烤糊的帽子!
[alt text]
我们的播客来到第六年,特邀活跃于香港伦敦两地的人气插画师 Celine Ka Wing Lau ,以我们最受欢迎的两期播客单集为灵感,设计了两款联名棒球帽——「猫当劳 CatDonald」及「翻译 Interrupter」。
🍔 猫当劳CatDonald:灵感源自越烤越糊《同一个世界,不同麦当劳》,深入挖掘了麦当劳品牌全球化与东亚本地化的历史与影响。
💬 翻译Interrupter:呼应了烤糊长期连载的翻译专题,以我们家中的三只小猫为原型。我们的跨文化日常,是自由对话,还是各自误会?
和我们一起,把喜欢的节目和图案戴在头上吧!(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)
[alt text]
本期速览
[00:29] 灵犀计划与展览「神保町译闻录」
[09:57] 大正时期旧书库作为展览空间
[14:49] 翻译与现代东亚:大正民主与大正浪漫
[27:13] 一百年前留日学生的衣食住行(周氏兄弟是什么MBTI?)
[53:14] 中日交流政策夹缝中的个体青春
[67:55] 以“硬译”革新汉语与思想的争论
[75:27] 展览对谈与工作坊中“拥抱混乱”的翻译现实
[alt text]
[alt text]
更多展览现场与“大正日留手册”的图片可以在越烤越糊与灵犀计划的小红书与公众号看到哦!
相关索引
* 灵犀计划网站
* 灵犀计划小红书
* Gallery Kura
* ‘In the Glow of the Lingxi’, Art Review Oxford
* 鹿岛茂《神保町书肆街考》
* 鲁迅《小约翰》
* 鲁迅《19210829致周作人》
* 卢敏芝《咖啡店的颓废与革命——论田汉二十年代作品的世界/国际主义与现代性》
* 田汉《蔷薇之路》
* 鲁迅、周作人《域外小说集》
* 徐志民《放任自流与优待主义:日本对民国初期留日学生的政策(1912—1917)》
* 鲁迅《“硬译”与“文学的阶级性”》
* 王宏志《翻译就是斗争——鲁迅与瞿秋白〈关于翻译的通信〉的中心问题》
* 梁启超《和文汉读法》
* 陈逸飞的布袋戏工作坊
* 美学校
* 可思母俱乐部
* 中村屋
* 柳原白莲
* 相马俊子与Rash Behari Bose
* 爱罗先珂
* 大杉荣
* Art Translator Collective
烤糊往期翻译专题
* 第二十二道:走进《巴别塔》,翻译变魔法
* 第二十一道:作为翻译的女性,作为女性的翻译
* 第十八道:我不是你的「翻译官」
* 第十一道:电影与生活中的“鸡同鸭讲”
音乐
大正コソコソ噂話 BGM - 鬼滅の刃
大正浪漫 - YOASOBI
logo@找鸟儿
联系我们
公众号 糊汉三(athousandknives)
小红书 越烤越糊
邮箱 [email protected]
微信 yuekaoyuehu
爱发电上赞助
评价...

空空如也

小宇宙热门评论...
蝉的夏天
3周前 江苏
2
人形U盘可还行,义乌商家马上来一款御弟哥哥模样的U盘
HD334513q
3周前 天津
2
30:45 鲁迅在抽烟上花费比较多吧
柯紫
3周前 江苏
1
1:14:26 最近看《翻译的危险》,也谈到了这个问题(可能涉及翻译就不可能不谈到这个问题)
柯紫
3周前 江苏
1
39:58 雁拟就是素鸡哈哈哈哈哈哈哈
柯紫
3周前 江苏
1
1:09:00 想起元朝的硬译公牍文体
柯紫
3周前 江苏
1
35:04 这四类听起来跟今天来华留学生的分类差不多……
宋大山
3周前 日本
1
1:31:49 等等,这不就是《驾驶我的车》里的《万尼亚舅舅》么😂😂
勤奋使人进步
3周前 美国
1
心生喜悦🌹
Saikouu
3周前 日本
1
26:15 18分-26分,给烤的历史research单口相声点赞👍🏻(孩子喝点水吧)
宋大山
3周前 日本
1
1:05:51 鸟贵族不同店感觉差距很大😂 可能因为都是手动烤,很考验当班的烤师(好吃的店是真的挺好吃)
一颗土豆头
3周前 广东
1
Emily老师声音好明亮,抑扬顿挫,每次老师说话都会不自觉挺直腰板,变回小学生🙋
思明
3周前 美国
0
1:34:43 这个布偶戏听着太好玩了
思明
3周前 美国
0
这期好精彩!给主播和嘉宾手动点赞👍
小王王王
3周前 美国
0
1:27:27 工作坊策划也都这么好 策展人们真的太厉害了!
柯紫
3周前 江苏
0
1:30:28 咖啡店的侍者是人类!!!(当然也可以不是)
小王王王
3周前 美国
0
22:14 猝不及防一段历史课
柯紫
3周前 江苏
0
28:56 我对大正的印象非常模糊,听了这段才知道,是因为很多大正的事我都以为是昭和
柯紫
3周前 江苏
0
56:57 哈哈哈哈哈哈哈哈U盘这个比喻绝妙
柯紫
3周前 江苏
0
1:04:53 fish&chips和英伦情你们为什么不笑!为什么不笑!我笑死了!
小王王王
3周前 美国
0
16:47 策展人好棒
HD874240r
3周前 北京
0
赞👍
w__F
3周前 北京
0
22:41 小伙子和淼叔最近的付费节目也是讲这段时间的动荡
HD334513q
3周前 天津
0
羊羹里面没有羊。好奇羊羹是怎么得名的?
tghd
3周前 中国香港
0
大家可以数数能认出本期封面中的哪些历史人物 👀
贺早
3周前 山东
0
1:49:27 大正浪漫!!🥹
柯紫
4周前 江苏
0
啪嚓坐下!
咩咩咩咩咩喵
3周前 四川
0
请问帽子大头可以戴吗
EarsOnMe

加入我们的 Discord

与播客爱好者一起交流

立即加入

扫描微信二维码

添加微信好友,获取更多播客资讯

微信二维码

播放列表

自动播放下一个

播放列表还是空的

去找些喜欢的节目添加进来吧